Божественная комедия. Бессмертное перо мастера. Глубинный смысл названия

Эта ночь оказалась очень темной. Данте, оказавшись в лесу, наутро видит горы, золотые от солнечного света. Он пытается забраться на них, но у него ничего не выходит и он отступает. Войдя обратно в лес, он замечает духа Вергилия, он рассказывает герою, что скоро он попадет в потусторонний мир, во все три его части. Герой решается на этот сложный путь и уходит с Вергилием в Ад.

Перед Данте предстает картина Ада. В нем он слышит стон душ, которые никак не проявили себя в жизни. Пройдя их, они выходят в Харону. Он переправляет души из мира живых в мир мертвых. После переправы они попадают в Лимб. Здесь души бывших воинов, писателей, а вместе с ними младенцы, которые не были крещеными при жизни. Герой смог пообщаться здесь с Гомером.

После Лимба он переходит во второй круг. Управляет им Минос. Минос решает дальнейшую судьбу грешника, т.е. какое наказание грешник понесет.

На третьем круге они встретились с адским псом, Цербером. На этом круге находятся чревоугодники, извалянные в грязи. Здесь был Чакко из Флоренции. Чакко попросил рассказать родственникам о нем.

После этого он отправился на следующий круг, на котором были жадные люди, а за этим кругом лентяи и злые при жизни души.

Пройдя пятый круг, Данте попал к замку Флегия, через который им тоже предстояло пройти. Пройдя замок, Данте увидел город Дит. Перед ним стояла охрана, но посланник помог им пройти через охрану, усмирив их. В этом городе находились гробницы, они были охвачены огнем, а в них лежали еретики.

И вот перед ними предстает седьмой круг Ада, Вергилий описал Данте последние круги. Герой вошел туда и увидел Минотавра, держащего в котле тиранов и в месте с ними разбойников. В них постоянно стреляли кентавры из луков.

Дальше был круг под охраной Гериона, вокруг него были рвы-Злопазухи. В каждом были свои грешники и наказывающие: в первом, обольстители с бесами; во втором льстецы, сидящие в испражнениях; в третьем духовники, которые продавали должности, полыхающие огнем и зажатые камнями; в четвертом ведьмы и колдуны, которым ломали шеи; в пятом, те кто брали взятки, купались в смоле; в шестой была единственная душа, предателя Иисуса; в седьмой воры со змеями; в восьмой вероломные советчики; в девятой те, кто затевал смуты, их казнит сатана.

Впереди был колодец, через него их провел Антей. Спустившись, они увидели озеро во льду. В этом озере были предатели родной крови. По центру Ада располагался Люцифер, он истязал Иуду, Брута и Кассия. Они прошли мимо них и оказались по другую сторону.

Они оказались в Чистилище. Подойдя к морю, они отмылись от грязи Ада. Через море их перевез ангел. Попав на другую сторону, они увидели главную гору Чистилища. Недалеко от нее они встретили грешников, раскаивающихся в своих грехах. Данте прилег и уснул. Он увидел сон, как попал к входу в Чистилище. Там Ангел семь раз рисовал грешникам букву «Г» на лбах. Грешники должны были пройти все чистилище, чтобы очиститься от грехов и букв.

На первом круге грешника находятся те, кто возгордились, у них на спинах находятся огромные камни. На втором находятся завистники, они ослеплены. На третьем гневные души, которые накрыли беспросветной тьмой. На четвертом лентяи, их заставляют бегать. На следующем те, кто любят богатство. Вдруг, герой ощутил землетрясение. Оно означает, что кто-то исцелился муками.

На шестом круге находятся те, кто любил переедать, они томятся в голоде. На последнем находятся те, кто любил сладострастие, грешные души поют песни о целомудрии.

Герой с Вергилием находятся на пути к Раю, и их путь преграждает лишь огонь, который необходимо пройти.

Они прошли его и очутились в Раю. Герой увидел красивую рощу, на которой красивая девушка поет песенку и собирает цветочки. В этом же месте прогуливались старики в белоснежных одеждах. Он увидел Беатриче и не смог совладать с чувствами, поэтому упал в обморок. Прийдя в сознание, он очутился в реке, очищающей от грехов. Герой вместе с только очистившейся душой сполоснулись в реке. Беатриче показала Данте, что небо поделено на части. В первом находятся монахини, выданные замуж. На втором более чистые души, излучающие особо яркое сияние.

На следующем, сияние душ было огненным. Далее было четвертое, на нем обитали мудрецы. Потом пятое, на котором свет образовывает буквы, а после этого световой орел, это гласит о правосудии.

Далее были созерцатели. На предпоследнем небе находились праведники. На этом небе Апостол Петр рассказал герою, что означает истинная вера, он сказал, что только в ней возможна любовь, вера, надежда. Именно на этом небе герой познакомился с сиянием Адама. На последнем были самые чистейшие души, которые излучали свет добра. Данте увидел божественную точку, рядом с ней он увидел круги ангелов. Всего кругов было девять. Среди находящихся в кругах были серафимы, херувимы, архангелы и ангелы.

Девушка поведала герою о происхождении ангелов, о том что созданы они в день начала божественных творений. Беатриче пояснила, что вся вселенная движется именно из-за их бесконечного движения.

Данте увидел Эмпирию, это сфера, самая высшая не только в небе а во всей вселенной. Данте увидел неподалеку Бернарда, он становился новым наставником героя. Беатриче же ушла и растворилась в сфере. Бернард и герой увидели розу Эмпирии. В розе находились души младенцев.

Бернард сказал Данте смотреть вверх, а сам взмолился Деве Марии о помощи. Она услышала его и перед Данте предстала величайшая истина - Бог.

Произведение многому нас учит, во первых бездействие тоже наказуемо, как это было с монахинями, и отсутствия в них сил стойкости. Рассказ объясняет нам ценности определений веры, любви и надежды. Ведь именно эти три чувства ценны в любое время. Автор описывает не только любовь к противоположному полу, но и любовь ко всему миру. И напоследок именно Бог открывает завесу перед героем, называя любовь светом.

Божественная комедиякраткое содержание

Божественная комедия

В возрасте тридцати пяти лет, в ночь на Страстную пятницу 1300 года, Данте оказывается потерянным в темном лесу и очень испуган этим. Он видит залитые солнцем горы и пытается подняться на них, но леопард, лев и волчица препятствуют этому. Данте вынужден вернуться в лес. Там он встречает дух Вергилия, который обещает провести ему путешествие через ад и чистилище в Рай. Данте соглашается и следует за Вергилием через врата Ада.

Прямо за входом стонут души, которые при жизни не творили ни добра, ни зла. Далее видна река Ахерон через которую свирепый Харон перевозит мертвецов на лодке к первому кругу ада.

Это- Лимб. Тут томятся души воителей, мудрецов, поэтов, а также некрещеных младенцев. Они скорбят, что им нет места в Раю. Данте и Вергилий шли и говорили о неземном вместе с великим поэтам древности, первым из которых был Гомер.

У спуска во второй круг ада демон Минос определяет, какого грешника куда низвергнуть. Путешественники увидели уносимые вихрем души сладострастников (Клеопатра, Елена Прекрасная и др.) К трагической гибели их привела взаимная страсть..

В круге третьем путников встречал пес Цербер. Здесь, под ливнем, валяются в грязи, души обжор. Среди них земляк Данте, флорентиец Чакко. Они разговорились о родном городе и Чакко попросил Данте напомнить о нем живым после возвращения на землю.

В четвертом круге казнят расточителей и скупцов. Его охраняет демон Плутос.

В пятом кругу мучаются гневные и ленивые. Они погрязли в болотах Стигийской низины.

Перед Данте и Вергилием раскинулся адский город Дит. Всякая мертвая нечисть мешает им войти. Выручил внезапно появившийся у входа в город небесный посланник, обуздавший их злобу. В Дите путники увидели объятые пламенем гробницы, из которых слышны стоны еретиков.

Около спуска из шестого круга в седьмой Вергилий объяснил Данте устройство оставшихся трех кругов, сужающихся к центру земли.

Седьмой круг находится между горами и его охраняет Минотавр. Там путники увидели кровавый кипящий поток, в котором варятся тираны и разбойники. С берега кентавры стреляют в них из луков. Кентавр Несс вызвался проводить путников и помог найти брод через реку.

Кругом были колючие заросли. Это - души самоубийц. Их клюют адские птицы Гарпии, топчут мертвецы и это причиняет им невыносимую боль. Навстречу движутся души новых грешников. Среди них Данте узнал своего учителя Брунетто Латини. Он повинен в склонности к однополой любви. Ещё трое грешников пляшут за аналогичный грех в огне.

Восьмой круг состоит из десяти рвов, называемых Злопазухами.

В первом казнят сводники и соблазнителей женщин, во втором - льстецов. Сводников бичуют бесы, а льстецы сидят в массе кала

Следующий ров выложен камнем с круглыми дырами. Из них торчат горящие ноги духовных лиц, которые торговали церковными должностями. Головы и туловища их зажаты камнями.

В четвертой пазухе казнят прорицателей и колдуньей, которым скручивают шеи.

Пятый — залит кипящей смолой, в которую бросают взяточников. Далее путники видят распятого первосвященник, настаивавший на казни Христа.

В седьмую пазуху путь идет через скалы.. Тут казнят воров – их кусают ядовитые змеи и они то рассыпаются в прах, то восстанавливаются в своем обличье.

А в восьмой пазухе казнят коварных советчиков.

В девятом — казнят сеятелей смуты. Дьявол отсекает им носы и уши, дробит черепа. Путники подошли к колодцу через который Антей спустил их на своей огромной ладони на дно. Они оказались близ центра земного шара.

Перед ними раскинулось ледяное озеро, в которое вмерзли предатели родных.

В центре — вмерзший в лед властитель Ада Люцифер, он — трехликий. Из первой его пасти торчит Иуда, из второй Брут, из третьей Кассий. Люцифер терзает их когтями. От него тянется скважина к противоположному земному полушарию, протиснулись в которую путники поднялись на поверхность и увидели небо.

Они попали в чистилище. Умылись у берега моря, смыли копоть покинутого ада.

Из морской дали к ним приплыл челн управляемый ангелом с душами усопших, которые не попали в ад. На челне путники добрались до берега и пошли к подножию горы Чистилища.

Там путники пообщались с грешниками, которые успели искренне покаяться перед смертью и по этой причине не попали в Ад.

Данте прилег на траву, заснул и во сне был перенесен к вратам в Чистилище. Охранявший врата ангел начертал им на лбу 7 раз букву «Г»- «грех». Эти семь букв будут стираться по мере восхождения на гору.

В первом круге Чистилища искупают свой грех гордецы. Они в наказание за грех гнутся под тяжестью каменных глыб.

Во втором круге – завистники. Они ослеплены, их глаза ничего не видят.

В третьем круге очищаются одержимые гневом. Там была черная мгла, смиряя их ярость.

В круге четвертом очищаются ленивые. Они здесь должны стремительно бегать.

В круге пятом – скупцы и расточители. Тут случилось землетрясение вызванное ликованию из-за того, что одна из душ очистилась и готова к восхождению: это римский поэт Стаций

В круге шестом очищаются чревоугодники. Они осуждены на голодные муки.

Со лба путников стерта предпоследняя буква и им открыт путь в седьмой круг Чистилища.

В седьмом круге, очищаются сладострастники. Они горят в огне и поют, восславляя воздержание и целомудрие.

Теперь путники должны сами пройти через стену огня и другого пути в Рай нет.

И вот — Рай Земной. Он расположен в цветущей роще. Прекрасная донна собирает цветы и поет. Она рассказала Данте, что здесь был золотой век, но потом, среди рай было погублено грехом счастье первых людей.

По Раю шествуют праведные старцы в белоснежных одеждах, на головах – венки из розам и лилий, повсюду танцуют чудесные красавицы. Вдруг Данте увидел свою возлюбленную – Беатриче и лишился чувств. Очнулся он погруженным в Лету - реку забвения грехов.

Из Земного Рая Данте и Беатриче вдвоем полетели в Небесный

В первом небе Рая - в небе Луны, им встретились души монахинь, насильно выданных замуж. Беатриче пояснила, что они хоть и жертвы, но должны нести известную ответственность за учиненное над насилие, так как не проявили героической стойкости.

На третьем небе - Венере, блаженствуют души любвеобильных. Они сияют в огненных недрах звезды..

Четвертая звезда - Солнце, является обиталищем мудрецов. Далее — на Марс и белый Юпитер, где витают души справедливых. Их светы складываются в буквы, а затем в фигуру орла, символ правосудной имперской власти, утвержденной на небесах.

Орел вступил в разговор с Данте. Он олицетворяет идею справедливости, у него а всезрящее око, составленное из самых достойных светов-духов.

Путники вознеслись к седьмому небу - на Сатурн. Это обитель созерцателей. С высоты Данте взглянул вниз, и увидел смехотворно маленький земной шарик.

В восьмом небе пылают тысячи огней - это торжествующие духи великих праведников. Беатриче попросила апостолов побеседовать с Данте. С Апостолом Петром они поговорили о сущности веры. С Апостолом Иоанном — о любви, вере, надежде. На восьмом небе Данте увидел лучащуюся душу Адама. Далее девятое небо, верховное и кристальное.

Первое, что Данте увидел в сфере девятого неба - ослепительную точку. Это — символ божества. Вокруг нее вращаются огни - девять концентрических ангельских кругов — серафимов и херувимов, а наиболее отдаленные и обширные - архангелы и ангелы.

Ангелы, как рассказала Беатриче, ровесники мироздания. Их стремительное вращение является источник всего движения во Вселенной.

Далее – вознесение в Эмпирей - высшую область Вселенной. Там он увидел старца в белом, который указал наверх, где светилась Беатриче. Этот старец — Бернард, отныне – наставник Данте, с ним вместе они стали созерцать розу Эмпирея в которой сияют души непорочных младенцев. Бернард молился деве Марии, помогла Данте. Потом дал ему знак, посмотреть наверх. Посмотрев на ярчайший свет Данте обрел высшую истину. Он созерцал божество в его триединстве.

4.5 (90%) 2 votes

На полдороге жизни я - Данте - заблудился в дремучем лесу. Страшно, кругом дикие звери - аллегории пороков; деться некуда. И тут является призрак, оказавшийся тенью любимого мною древне-римского поэта Вергилия. Прошу его о помощи. Он обещает увести меня отсюда в странствия по загробному миру, с тем чтобы я увидел Ад, Чистилище и Рай. Я готов следовать за ним.

Да, но по силам ли мне такое путешествие? Я оробел и заколе­бался. Вергилий укорил меня, рассказав, что сама Беатриче (моя по­койная возлюбленная) снизошла к нему из Рая в Ад и просила быть моим проводником в странствиях по загробью. Если так, то нельзя колебаться, нужна решимость. Веди меня, мой учитель и наставник!

Над входом в Ад надпись, отнимающая всякую надежду у входя­щих. Мы вошли. Здесь, прямо за входом, стонут жалкие души не творивших при жизни ни добра ни зла. Далее река Ахерон, Через нее свирепый Харон перевозит на лодке мертвецов. Нам - с ними. «Но ты же не мертвец!» - гневно кричит мне Харон. Вергилий усмирил его. Поплыли. Издали слышен грохот, дует ветер, сверкнуло пламя. Я лишился чувств…

Первый круг Ада - Лимб. Тут томятся души некрещеных мла­денцев и славных язычников - воителей, мудрецов, поэтов (в их числе и Вергилия). Они не мучаются, а лишь скорбят, что им как не­христианам нет места в Раю. Мы с Вергилием примкнули к великим поэтам древности, первый из которых Гомер. Степенно шли и гово­рили о неземном.

У спуска во второй круг подземного царства демон Минос опре­деляет, какого грешника в какое место Ада надлежит низвергнуть. На меня он отреагировал так же, как Харон, и Вергилий так же его усмирил. Мы увидели уносимые адским вихрем души сладострастни­ков (Клеопатра, Елена Прекрасная и др.). Среди них Франческа, и здесь неразлучная со своим любовником. Безмерная взаимная страсть привела их к трагической гибели. Глубоко сострадая им, я вновь ли­шился чувств.

В круге третьем свирепствует звероподобный пес Цербер. Залаял было на нас, но Вергилий усмирил и его. Здесь валяются в грязи, под тяжелым ливнем, души грешивших обжорством. Среди них мой зем­ляк, флорентиец Чакко. Мы разговорились о судьбах родного города. Чакко попросил меня напомнить о нем живым людям, когда вернусь на землю.

Демон, охраняющий четвертый круг, где казнят расточителей и скупцов (среди последних много духовных лиц - папы, кардина­лы), - Плутос. Вергилию тоже пришлось его осадить, чтобы отвязал­ся. Из четвертого спустились в пятый круг, где мучаются гневные и ленивые, погрязшие в болотах Стигийской низины. Подошли к какой-то башне.

Это целая крепость, вокруг нее обширный водоем, в челне - гре­бец, демон Флегий. После очередной перебранки сели к нему, плы­вем. Какой-то грешник попытался уцепиться за борт, я его обругал, а Вергилий отпихнул. Перед нами адский город Дит. Всякая мертвая нечисть мешает нам в него войти. Вергилий, оставив меня (ох,

страшно одному!), пошел узнать, в чем дело, вернулся озабоченный, но обнадеженный.

А тут ещё и адские фурии перед нами предстали, угрожая.

В основе поэмы Данте лежит признание человечеством своих грехов и восхождение к духовной жизни и к Богу. По мнению поэта, для обретения душевного покоя необходимо пройти все круги ада и отказаться от благ, а согрешения искупить страданиями. Каждая из трех глав поэмы включает в себя 33 песни. «Ад», «Чистилище» и «Рай» - красноречивые названия частей, из которых складывается «Божественная комедия». Краткое содержание дает возможность осмыслить основную идею поэмы.

Поэму Данте Алигьери создал в годы изгнания, незадолго до своей смерти. Она признана в мировой литературе как гениальное творение. Сам автор дал ей имя «Комедия». Так в те времена принято было называть любое произведение, имеющее счастливый конец. «Божественной» наименовал ее Боккаччо, таким образом, поставив высшую оценку.

Поэма Данте "Божественная комедия", краткое содержание которой школьники проходят в 9-м классе, с трудом воспринимается современными подростками. Подробный анализ некоторых песен не может дать полного представления о произведении, тем более с учетом сегодняшнего отношения к религии и человеческим грехам. Однако знакомство, пусть и обзорное, с творчеством Данте необходимо для создания полного представления о мировой художественной литературе.

«Божественная комедия». Краткое содержание главы "Ад"

Главный герой произведения - это сам Данте, к которому является тень известного поэта Вергилия с предложением совершить путешествие по Данте сначала сомневается, но соглашается после того, как Вергилий сообщает ему, что стать его проводником поэта попросила Беатриче (возлюбленная автора, к тому времени давно умершая).

Путь действующих лиц начинается с ада. Перед входом в него находятся жалкие души, которые при жизни не творили ни добра, ни зла. За воротами протекает река Ахерон, через которую Харон переправляет усопших. Герои приближаются к кругам ада:


Пройдя все круги ада, Данте и его спутник поднялись наверх и увидели звезды.

«Божественная комедия». Краткое содержание части "Чистилище"

Главный герой и его проводник попадают в чистилище. Здесь их встречает страж Катон, который посылает их к морю умыться. Спутники отправляются к воде, где Вергилий смывает с лица Данте копоть загробного мира. В это время к путешественникам подплывает челн, которым правит ангел. Он высаживает на берег души умерших, которые не попали в ад. С ними герои совершают путешествие к горе чистилища. По дороге они встречают земляка Вергилия - поэта Сорделло, который присоединяется к ним.

Данте засыпает и во сне переносится к вратам чистилища. Здесь ангел пишет на лбу поэта семь букв, обозначающих Герой проходит все круги чистилища, очищаясь от согрешений. После прохождения каждого круга ангел стирает со лба Данте букву преодоленного греха. На последнем круге поэту необходимо пройти через пламя огня. Данте боится, но Вергилий убеждает его. Поэт проходит испытание огнем и попадает в рай, где его ждет Беатриче. Вергилий умолкает и исчезает навсегда. Любимая омывает Данте в священной реке, и поэт чувствует, как в его тело вливаются силы.

«Божественная комедия». Краткое содержание части "Рай"

Возлюбленные возносятся к небесам. К удивлению главного героя, он смог взлететь. Беатриче объяснила ему, что души, не отягощенные грехами, легки. Влюбленные проходят все райские небеса:

  • первое небо Луны, где находятся души монахинь;
  • второе - Меркурия для честолюбивых праведников;
  • третье - Венеры, здесь покоятся души любвеобильных;
  • четвертое - Солнца, предназначенное для мудрецов;
  • пятое - Марса, который принимает воителей;
  • шестое - Юпитера, для душ справедливых;
  • седьмое - Сатурна, где находятся души созерцателей;
  • восьмое - для духов великих праведников;
  • девятое - здесь находятся ангелы и архангелы, серафимы и херувимы.

После возвышения на последнее небо, герой видит деву Марию. Она находится среди сияющих лучей. Данте поднимает голову вверх на яркий и ослепляющий свет и обретает высшую истину. Он видит божество в его триединстве.

У каждого известного автора есть произведение, наиболее любимое читателями, являющееся своеобразной визитной карточкой или ставшее всемирно популярным. У таким произведением является комедия «Горе от ума». Краткое содержание по главам позволит понять, каковы царили нравы у продвинутой молодежи 19 века, и чему поклонялось консервативное дворянство.

Грибоедов Горе от ума написал в традициях классицизма и добавил некоторые элементы романтизма и реализма — новых направлений в литературе начала XIX века В легком сатирическом стиле автор поднимает насущные и актуальные проблемы, нравы, существующие внутри дворянского сословия того времени.

В свой читательский дневник школьники могут записать, что читатель комедии становится свидетелем конфликта, развивающегося между двумя сторонами с противоположными взглядами: Александром Андреевичем Чацким и остальным обществом.

Персонажи комедии

Главные действующие лица комедии:

  • Софья — молодая незамужняя девушка, дочь П.А. Фамусова;
  • П.А. Фамусов – мужчина среднего возраста, занимающий в казенном учреждении должность управляющего;
  • А.А. Чацкий – молодой и образованный человек, вернувшийся из 3-летнего путешествия, питает нежные чувства к Софье;
  • А. Молчалин – молодой, трусливый и малодушный человек, проживающий в доме на Фамусова и работающий на должности его секретаря, в Молчалина влюблена наивная дочка хозяина;
  • Лиза – проворная и верная служанка Софьи;
  • Скалозуб – помещик, состоятельный полковник-карьерист, не отличающийся высокими нравственными устоями, а также смекалкой и умом.

Возьмите на заметку! Составить собственное мнение, насладиться легкой и тонкой иронией, запечатленной в лирических строках, можно лично прочитав комедию «Горе от ума».

Полезное видео: краткое содержание — Горе от ума

Краткое содержание по действиям

Остановимся вкратце на основных событиях пьесы, дадим характеристику героев и понаблюдаем за особенностями их отношений и поведения.

Первое действие

В начале комедии читатель попадает в дом Фамусова, где служанка Лиза пытается легким стуком обратить на себя внимание и прервать запретное свидание Софьи и Алексея. Из-под двери льется мелодичный звук фортепьяно и флейты.

Чтобы помочь хозяйке Софье быстрее расстаться с возлюбленным, служанка даже переводит стрелки часов.

Краткая характеристика Софьи: 17-летняя умная и смелая девушка, воспитанная на французских любовных романах, при случае может быть хладнокровной и враждебной.

Незамеченным появляется глава дома Павел Фамусов, отец Софьи, который начинает заигрывать с миленькой служанкой. Боясь быть застигнутым за этим фривольным делом, барин ретируется.

Тем временем молодые люди решаются прервать свое свидание, и Молчалин появляется в раскрытых дверях, где его застает хозяин. На резонный вопрос Фамусова о ранней причине появления у дверей комнаты его дочери Софьи, секретарь отвечает, что зашел к девушке после утренней прогулки. Краткое содержание комедии не позволит оценить юмор, которым наделил автор своих персонажей. К примеру, чтобы подыграть своему возлюбленному Молчалину, Софья произносит фразу: «Шел в комнату, попал в другую».

Сколько отец не отчитывал дочь за неприличное поведение, мысли Софьи были очень далеко. Верная сообщница Лиза также призывает быть Софью осторожнее и осмотрительнее, не давать повода для нехороших слухов. Лиза не видит будущего у ее подопечной с Молчалиным.

“Ах, матушка, не довершай удара!

Кто беден, тот тебе не пара!»

Брака Софьи с Молчалиным не желает допустить меркантильный отец, который мечтает о союзе дочери с богатым полковником Скалозубом. Софья же противится этому неравному браку. Во время девичьего разговора служанка вспоминает об обладателе веселого нрава и незаурядного ума Чацком, который рос вместе с Софьей и дарил ей свою юношескую любовь.

Девушка выражает сомнение в том, что давние чувства являются подлинными и относит их на счет детской дружбы. В это время слуга сообщает о прибытии Чацкого в дом Фамусова.

Юноша очень рад встрече с объектом своих юношеских увлечений, но чувствует холод, идущий от девушки. В процессе разговора всплывают общие темы и прожитые события, которые Софья пренебрежительно называет ребячеством. Александр делает комплименты объекту обожания и интересуется о причине ее смущения. На фоне разговора молодых людей, Фамусова начинают тревожить мысли о нежелательном сватовстве Чацкого к своей дочери, а после его ухода он начинает гадать о том, кто стал занимать сердце девушки.

Второе действие

Мысли о предполагаемом «женихе» тревожили Фаустова не напрасно. Уже во втором действии молодой дворянин косвенно задает вопрос управляющему. Павел Афанасьевич ответил, что Чацкому изначально следовало получить чин на государственной службе, а потом только думать о женитьбе.

В этом месте из уст Чацкого вылетает знаменитая цитата.

«Служить бы рад, прислуживаться тошно».

Но этими словами не пронять Фамусова, который ставит в пример молодому гордецу своего знаменитого родственника Максима Петровича, служившего при дворе. На одном из приемов у царицы Екатерины II богатый царедворец случайно упал, чем потешил монаршую особу.

Желая угодить, дядя Фамусова еще пару раз умышленно падал. После услышанного Александр Чацкий произносит свой знаменитый монолог, темой которого являются предпочтения поколений прошлого века и нынешнего. По его мнению, еще недавно люди жили в покорности и страхе, он же не желает заниматься шутовством, даже перед царской особой. По мнению Фамусова, Чацкий является вольнодумцем, отказывающимся служить лишь «делу, а не лицам». Неприятный для обоих мужчин разговор прерывает появление третьего, очень желанного для Фамусова гостя – полковника Скалозуба.

Между двумя единомышленниками завязывается ничего не значащий разговор о Москве и выходок некоторых особ против уважаемого общества. Тема разговора переходит на кузена полковника, которому Скалозуб всячески содействовал по службе, а тот в результате, не оценив всех усилий брата, бросил службу ради размеренной жизни в деревне и чтения книг.

В диалог вмешивается Чацкий, который с удовольствием «набрасывается» на Фамусова и его верования. Спустя некоторое время уходит Павел Афанасович, предварительно назначив встречу полковнику у себя в кабинете. Перед своим уходом Скалозуб получает приглашение на вечер от Софьи.

Девушка по-прежнему не пытается скрывать свое отношение к Молчалину. Секретарь неосторожно обращается с лошадью, падает с нее. Это становится причиной бурной реакции дочери хозяина и ее обморока. У Чацкого остается все меньше сомнений по поводу объекта обожания девушки. Его терзает ревность, а затем и раздумья, в процессе которых молодой фат пытается разобраться в причине своей привязанности к Софье.

Также читатель может наблюдать сцену, где секретарь бесстыдно заигрывает со служанкой Лизой, уверяя ее в том, что именно она мила его сердцу, в отличие от дочери хозяина.

Действие третье

Измученный терзаниями Чацкий не находит ничего лучшего, чем напрямую спросить у девушки, кого она любит. Софья, как всегда, отвечает своему собеседнику не уважительно, а несколько небрежно, и после недолгого разговора уходит к себе. Совсем недавно Лиза шепнула ей на ухо, что ее ждет Молчалин, поэтому коротать время в обществе неугодного ей ухажера девушка не желает. Между двумя молодыми людьми происходит разговор, в результате которого у Чацкого создалось мнение о Молчалине, что он ограниченный трус.

К вечернему балу в доме Фамусова стали собираться именитые гости:

  • графиня Хрюмина (внучка и бабушка);
  • князь Тугоуховский (с 6 дочерьми и женой);
  • Загорецкий (услужливый картежник);
  • Хлестова (сестра Фамусова)
  • Наталья Дмитриевна и Платон Михайлович Горичи.

В процессе светской беседы с господином N дочь хозяина начинает размышлять о злости и гордыни Чацкого. Мимоходом из ее уст вылетает фраза, что он не в своем уме. Эти слова тут-же начинают распространяться среди гостей и становятся предметом разговора Фамусова и Хлестовой, Загорецкого и Натальи Дмитриевны.

Когда в залу входит Александр Чацкий, гости от него начинают шарахаться, «разглядывая» в его поведении признаки безумия. Масла в огонь подлила своим действием и высказыванием Софья, которая поинтересовалась причиной плохого настроения Александра Андреевича. Молодой человек тут же стал сетовать на то, как неуютно он себя ощущает в обществе, где вокруг засилье всего иностранного.

Какой осадок оставил в его душе недавний диалог с французом, в котором тот поведал, как он боялся ехать в «дикую» Россию, и насколько его опасения были напрасными в виду того, что почти нигде не встретил варварской русской речи, лиц, и повсюду видно подражание всему французскому. Грибоедов «Горе от ума» через Чацкого выражает собственное мнение по поводу «иностранщины» и явлений, царивших вокруг, а также против «пустого, рабского, слепого подражанья».

Такая речь вызвала сумятицу в головах гостей, и они решились ретироваться к карточным столам, подальше от «больного» человека. Можно читать краткое содержание лирической комедии, но вряд ли так получится проникнуться духом ее эпохи.

Четвертое действие

После завершения бала именитые гости начинают разъезжаться. Торопится домой и Чацкий, который с нетерпением ждет своего лакея и размышляет над тем, кто же пустил слух в свете о его неладах с психикой. Так, ожидая карету, Александру Андреевичу приходится спрятаться за колонной, чтобы не быть замеченным Софьей.

Прячась, он становится свидетелем разговора Лизы и Молчалина, который признается в симпатии к служанке и равнодушии к дочери своего хозяина.

Свидетелем этого разговора становится и Софья. Девушка не желает больше скрываться и велит, упавшему в ноги бывшему возлюбленному, убираться из ее дома, пригрозив все рассказать отцу. В сердцах София выказывает радость, что не было свидетелей ее действий и позора. Она ошиблась, за всей этой сценой наблюдал ее друг юности Чацкий, который был в это время поблизости.

Спустя некоторое время к ним присоединилась толпа слуг во главе с встревоженным отцом девушки. Негодованию Фамусова нет предела: он ругает Лизу и слуг, которые не смогли углядеть за его дочерью. Обожаемую наследницу он грозится отправить в Саратов к тетке, а Лизу – в сарай ухаживать за птицей.

На фоне этих трагических событий Чацкий произносит свой последний монолог, где скорбит о своем несбывшемся счастье и ложной надежде, которыми он жил целых 3 года. В его словах нет больше сожаления о безответной любви, ведь молодой дворянин решил покинуть Москву и все «фамусовское общество».

Среди любовных терзаний и разочарований молодых людей, проступает фигура самого Фамусова, одной тревогой которого является мысль: “Что станет говорить княгиня Марья Алексеевна!”

Полезное видео: разбор по направлениям комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»

Вывод

В русской литературе имеется немало знаковых произведений, среди которых Грибоедовская комедия «Горе от ума» занимает почетное место. Чтобы проникнуться настроением, царившим в обществе в послевоенное время (1882 г), рекомендуется лично познакомиться с комедией.

Даже читая краткое содержание по главам, нельзя в полной мере насладиться обилием незаурядных выражений и языковых оборотов, которыми умело лавирует автор. Многие фразы из грибоедовской комедии стали крылатыми и до сих пор используются в речи. Прочитать онлайн Горе от ума можно в интернете на специальном сайте звуковых и электронных книг.