Приключенческий роман примеры. Авантюрный роман. Вестерн и авантюрный роман

Родился 3(14) X. 1740 г. в городе Пскове , умер 14(25).I.1791 г. в Петербурге .

Писатель-просветитель, поэт, драматург, переводчик.

Учился в гимназии при Академии наук.

С 1755 года началась служба.

В 1762 перешел на военную службу.

В 1764 назначен «за секретаря» при дежурных генерал-адъютантах.

В 1773 Княжнина судили за растрату. Несмотря на то, что половина долга была внесена до следствия, другую вносил поручитель, Якова Борисовича приговорили к смертной казни через повешение. Строгость приговора заставляет подозревать иную (скорее всего политическую) причину суда над известным писателем. После вмешательства начальника приговор смягчили: его лишили дворянского звания, отобрали имение, разжаловали в солдаты. В течение четырех лет он жил переводами (трагедии Корнеля, поэма Вольтера «Генриада», комедии Гольдони и так далее).

В 1763 была поставлена мелодрама Якова Борисовича «Орфей» (опубликована в 1781) с музыкой Торелли. В начале 1790-х гг. музыку заново написал композитор Е.И.Фомин, и в этом варианте "Орфей" ставился до 1953 г.

В 1777 писатель был «прощен» и вскоре зачислен секретарем вельможи И. И. Бецкого, крупного деятеля в области образования и воспитания. Яков Борисович. играл видную роль в деятельности Воспитательного дома, Академии художеств, преподавал русскую словесность в Кадетском корпусе.

Княжнин писал оды (известна только одна), героиды, басни, стихотворные сказки, элегии, послания, сатирические стихи и 1770-80-х гг. не укладывается в рамки жанров, установленных нормами классицизма. Поэт высмеивал традиционную оду и одописцев, одним из первых обратился к сентиментализму («Письмо графа Комменжа», 1771, опубликована в 1779; «Флор и Лиза», 1778, и др.) и «легкой поэзии». Характерны для поэта антиклерикальные мотивы, сказавшиеся и в «Письме графа Комменжа» и в поэме «Попугай» (около 1790, переделка поэмы французского поэта Грессе).

В комической опере «Несчастие от кареты» (1779, муз. В. А. Пашкевича) осмеяна галломания дворян, с сочувствием изображены бесправные крепостные. Большим успехом пользовались комические оперы «Скупой» (ок. 1782, опубликована в 1887; музыка Пашкевича) и особенно «Сбитенщик» (1783, опубликована в 1887; муз. Ж. Бюлана).

Лучшие его комедии - «Хвастун» (около 1785, опубликована в 1886) и «Чудаки» (1790, опубликована в 1793). Подобно большинству современников, он иногда обращался к ходовым ситуациям и мотивам европейских комедий, но, продолжая традиции русской сатиры, он изображал отрицательные явления русской действительности, которые остались жить в нравах дворянства долгие годы. Оставаясь в основном на позициях классицизма, Яков Борисович усложняет образы, строит комедию «Чудаки» без традиционных положительных персонажей. «Хвастун» и «Чудаки» отличаются живостью действия, умелым ведением интриги, использованием различных приемов комического.

Попытка вскрыть духовную сущность человека через речевую характеристику, просторечие как основа языка действующих лиц, насыщенность пословицами, афористичность, свободно разбитый на реплики стих - таковы особенности русской стихотворной комедии, намеченные Княжниным. Вяземский хвалил «Чудаков» и назвал «Хвастуна» лучшей русской комедией, отметив, что многие стихи ее вошли в пословицы. Белинский писал, что талант Княжнина особенно заметен в комедиях. Пушкин использовал образы его комедий в художественных произведениях, литературной полемике и публицистических статьях.

Эволюция мировоззрения и связь взглядов Княжнина с идеологией просветителей наиболее ясно прослеживается по его трагедиям. Начиная с «Дидоны» (1760-е гг., опубликована в 1787) до «Владисана» (1784), Яков Борисович стоит на позициях признания просвещенной монархии. Однако уже во «Владимире и Ярополке» (1772) проскальзывает сомнение в целесообразности неограниченной власти монарха. Герой трагедии «Росслав» (1783), в котором писатель хотел воплотить лучшие черты русского национального характера, - патриот, тираноборец, сын отчизны, но не раб государя. Славословие в честь республики звучит впервые в «Софонисбе» (ок. 1786).

Итог раздумий Княжнина - трагедия «Вадим Новгородский» (1789, опубликована в 1793), образец русского революционного классицизма. Она откровенно полемична по отношению к пьесе Екатерины II «Историческое представление... из жизни Рюрика» (1786), в которой славилось самодержавие, а упоминающийся в летописях противник Рюрика Вадим Храбрый изображен честолюбцем, рвущимся к власти. У Княжнина, как и у Екатерины, Рюрик - мудрый государь, любимый большинством подданных. Но для подлинных сыновей отечества Рюрик - тиран, ибо они, как и сам писатель в этот период, считают тираном не злобного правителя, а любого самодержца, свободной страной - только республику, истинным гражданином и патриотом - лишь республиканца. С этой мыслью живут, борются и умирают доблестный полководец, непреклонный республиканец Вадим и его соратники.

Екатерина II сочла трагедию Княжнина Я.Б. , напечатанную в 1793, направленной против самодержавия вообще и себя лично. По решению сената пьеса была конфискована, публично сожжена, хранение ее жестоко каралось. Трагедия оказала влияние на творчество декабристов, которые широко распространяли ее в списках. Тема вольного Новгорода дожила до Лермонтова. Многократные попытки историков литературы XIX в. доказать, что Екатерина II ошиблась, что симпатии Княжнина Я.Б. на стороне Рюрика, не увенчались успехом: до 1914 печатать трагедию полностью не разрешали.

Более глубокое, чем у Сумарокова, изображение страсти, лиричность, усложнение психологической характеристики в трагедиях Якова Борисовича позволили историкам театра заметить, что на русской сцене «чувство впервые только заговорило языком Княжнина». «Титово милосердие» (1778) - первая русская музыкальная трагедия, в нее введены массовые сцены, хор, балет. Гражданская патетика, облачение свободолюбивых героев в древнерусские костюмы, монологи - политические декларации, свойственные «Росславу» и «Вадиму», были использованы писателями-декабристами.

Обстоятельства неожиданной смерти Княжнина Якова Борисовича неясны. Есть данные, что он умер после допроса в Тайной канцелярии, куда он был вызван, по-видимому, в связи с его политической статьей «Горе моему отечеству».

Яков Княжнин - русский драматург, поэт – ярчайший деятель русского классицизма. Родился в Пскове в дворянской семье. Отец Якова Борисовича, псковский вице-губернатор, в первой половине века был помощником воеводы полковника Пущина, а позднее занимал должность прокурора в канцелярии строений.

В 1760-х годах Княжнин переехал в Новгород, но связей с Псковской землей не порывал и нередко наведывался в свои поместья, расположенные в Пусторжевском уезде (ныне эти земли входят в состав Новоржевского и Бежаницкого районов).

Будущий драматург жил и учился в Псковской губернии до 15 лет. Здесь были сделаны его первые шаги в литературе: известно, что писать стихи он начал еще в детстве.

Затем поступил в гимназию при Академии наук, выучился языкам: французскому, немецкому и итальянскому. Ещё в гимназии читал Метастазия, Расина, Галлера, Геснера. Здесь написал первую оду и несколько стихотворений.

Служил в коллегии иностранных дел, затем поступил на военную службу и был адъютантом при дежурных генералах. Уже в 17 лет он получил должность переводчика, а через пять лет стал секретарем фельдмаршала графа К.Г. Разумовского. Военная служба оказалась необременительной, и он серьезно занялся литературной деятельностью, о которой мечтал еще в юности. Вскоре состоялось представление его мелодрамы «Орфей» на музыку Торелли, затем трагедии «Дидона».

Княжнин был окрылен успехом. Он получил одобрение самого Сумарокова и женился на его дочери Екатерине Александровне, девице-поэте, известной при дворе пламенной поклоннице муз, в присутствии которой дамы боялись вымолвить слово.

В дальнейших работах для театра Княжнин на долгое время сосредоточился на комедии и комической опере: «Сбитенщик», «Неудачный примиритель», «Чудаки», «Траур, или Утешенная вдова», «Притворно сумасшедшая».

Вершиной драматического творчества Княжнина являются его трагедии, среди которых наибольший интерес представляют «Дидона» (1769), не сходившая со сцены более сорока лет, а также «Росслав» (1784) и «Вадим Новгородский» (1789), одно из высших достижений русской политической трагедии после. В трагедиях Княжнина органически переплетаются национальная и политическая темы.

Приемы у Княжнина - члена Российской Академии становятся центром литературной жизни столицы. К нему благосклонна подруга Екатерины княгиня Дашкова. Сама императрица заказывает ему трагедию и Княжнин пишет «Титово милосердие» - намёк на прощение его юношеского поступка - растраты. Затем в течение 1786 года появляются трагедии «Софонисба» и «Владисан», а также комедия «Хвастун». В то же время Княжнин успевает давать уроки русского языка в Сухопутном шляхетском корпусе.

Лучшим произведением Княжнина является трагедия «Вадим Новгородский», которая написана, может быть, не без влияния впечатлений от истории древнего Пскова, - некогда столь же свободного, как и Новгород, города.

В 1781 году Княжнин получил место секретаря Ивана Ивановича Бецкого - личного секретаря императрицы и президента Академии художеств. Княжнин помогал ему в управлении Смольным институтом, конторой о строении садов, домов и воспитательных домов (устав последнего был редактирован Княжниным). Княжниным редактированы все деловые бумаги Бецкого. С 1781 года Княжнин давал уроки русского языка в Сухопутном Шляхетном корпусе. С.Н. Глинка вспоминает о Княжнине как о хорошем преподавателе.

В 1783 году избран членом Российской Академии наук, участвовал в составлении Словаря Академии Российской.

О смерти Княжнина по Петербургу ходили слухи, что он был засечен до смерти в Тайной канцелярии полицмейстером Шишковским. По рассказам, воспитанники кадетского корпуса даже сговорились отомстить палачу за своего любимого учителя и однажды, вооружившись тонкими длинными прутьями, попытались окружить его в саду во время прогулки. Но им это не удалось. Почувствовав опасность, Шишковский спешно уехал.

На Смоленском кладбище в Санкт–Петербурге на могиле Княжнина установили простой камень с надписью:

Творенья Княжнина Россия не забудет.
Он был и нет его. Он есть и вечно будет.


Избранные произведения / вст. ст., подготовка текстов, примеч. Л. И. Кулаковой. - Ленинград: «Советский писатель», 1961. -

С 1757 получил должность переводчика в Канцелярии от строений домов, через пять лет переходит на военную службу в "немецкие секретари" к гетману Разумовскому. В 1764 - 72 в чине капитана служил в должности "за секретаря при дежурных генерал-адъютантах". В 1773 был обвинен и судим за растрату казенных денег, лишен чинов, дворянского звания и уволен со службы.


КНЯЖНИН, ЯКОВ БОРИСОВИЧ (1742 – 1791), русский драматург, поэт, переводчик. Родился 14 октября 1742 в Пскове, сын псковского вице-губернатора. Получил образование в гимназии при Академии наук и в частном пансионе. С 1757 – переводчик в Канцелярии от строений, с 1762 – на военной службе. По обвинению в растрате казенных денег был судим (1773), лишен дворянского звания и уволен со службы. Прощенный в 1778, стал секретарем видного деятеля эпохи Екатерины II И.И.Бецкого, главного попечителя просветительских и воспитательных учреждений. В эти годы Княжнин, начавший писать еще в школьные годы, с жаром отдается литературной деятельности: выступает в журналах, публикует переводы, сочиняет пьесы, с успехом идущие на столичной сцене. В 1783 избран членом Российской Академии наук, участвовал в составлении Словаря Академии Российской.

Заявив о себе как о характерном представителе русского просветительского классицизма, Княжнин завоевал у современников широкий успех трагедиями из отечественной и мировой истории и мифологии (Дидона, 1769; Владимир и Ярополк, 1772; Росслав, 1784; Владисан, Софонизба, обе 1786; Титово милосердие, 1778; Вадим Новгородский, 1789, опубл. 1793, и др.), а также комическими операми, популярном европейском жанре 18 в. (Рыбак и дух, 1781; Хвастун, 1784–1785; Несчастье от кареты, 1779; Сбитенщик, 1783; Чудаки, 1790), мелодрамой Орфей и др.

«Переимчивый Княжнин», по определению А.С.Пушкина, заимствовал многие сюжеты своих драм у европейских авторов (Мольер, Ф.Детуш, Вольтер, П.Метастазио, К.Гольдони), иногда усложняя при этом композицию и вводя, в подражание античности, в некоторые трагедии хор. Патриотический пафос и тираноборческие мотивы трагедий, узнаваемость образов, живость языка и злободневность тематики комедий, предвосхитивших творчество А.С.Грибоедова и Н.В.Гоголя, постановка назревших для русского общества проблем национального характера и новой трактовки идеи государственности, в которой следование кодексу сословной чести – символу дворянского избранничества – сменяется утверждением самосознания «российского гражданина», верность интересам не монарха, но отечества поставили Княжнина в ряд наиболее ярких драматургов своего столетия.

Переводчик поэмы Вольтера Генрияда (1777), трагедий П.Корнеля Сид, Цинна, Смерть Помпеева (все 1779), Родогуна (1788), Гораций и комедии Лжец (не опубл.), поэмы крупнейшего представителя европейского барокко Дж.Марино Избиение младенцев (1779), а также комедий Гольдони Хитрая вдова, Тщеславные женщины, Светский человек (не опубл.) и др., Княжнин ввел в культурный обиход наиболее актуальные для своего времени произведения литературы Запада. Новаторским явилось употребление впервые в русской словесности белого стиха.

В 1793 напуганная Французской революцией Екатерина II, автор пьесы Историческое представление из жизни Рурика (1786), в монархистски-верноподданническом духе трактующей летописную легенду о восстании древних новгородцев против варяжского князя, издала секретный указ, повелевающий публично сжечь «мятежную» трагедию уже покойного Княжнина Вадим Новгородский, где герой-республиканец, боровшийся с великодушным монархом Руриком, предпочитает в итоге смерть унизительному подчинению (вновь опубл. в 1871, полная публ. 1914). Не последнюю роль в этом распоряжении сыграли доносительные инсинуации давнего недруга Княжнина И.А.Крылова. Указ императрицы способствовал возникновению двух версий о кончине драматурга 14 (25) января 1791 в Петербурге: от «простудной горячки» – либо (ее придерживался Пушкин) от пыток в Тайной канцелярии.

В 1780-е годы Княжнин был на вершине славы. В популярных литературных журналах его стихотворения соседствовали с поэзией самых именитых авторов: Г.Р. Державина, И.Ф.Богдановича, В.И.Майкова, в печати и на сцене появлялись его новые драматические произведения. 8 февраля 1784 года петербургские зрители, заинтересованные слухами о новой трагедии Княжнина «Росслав», спешили в те-атр, тем более, что в главной роли выступал известный актер И.А. Дмитревский. В образе Росслава Княжнин показал идеального представителя русского народа, для которого интересы отечества дороже собственной жизни. Восхищенные зрители рукоплескали не переставая и требовали, чтобы на сцену вышел автор. Скромный Княжнин опрометью бежал из театра. Дмитревский вынужден был благодарить публику от его имени. Так было положено начало новой традиции в русском театре вызывать на сцену автора полюбившейся пьесы.

Несмотря на литературные успехи, Княжнин по-прежнему был очень стеснен в средствах. В сентябре 1789 года, преследуемый кредиторами, он вынужден был заложить в ломбард домашние вещи, которые смог выкупить только с помощью Опекунского совета. Бецкий терял зрение, становился все деспотичнее, и служба при нем тяготила Княжнина. Омрачали настроение и пересуды, вызванные ссорой с И.А.Крыловым. Однажды острая на язык Екатерина Княжнина посмеялась над тем, что начинающий писатель получал за свои переводы французских и итальянских опер лишь право на свободный вход в партер. Она назвала его «дешевым» писателем, «писателем за пять рублей». Оскорбленный Крылов ответил комедией «Проказники», в которой вывел Княжнина в образе самовлюбленного писателя Рифмокрада и безжалостно высмеял всю его семью. Княжнин получил репутацию подражателя, крадущего сюжеты у западноевропейских авторов («переимчивый Княжнин» - Пушкин). Репутацию несправедливую, ведь использование фабулы известного произведения, «склонение» ее на «русские нравы» было для того времени обычным явлением.

В 1789 году Княжнин принес в театр свою новую и последнюю трагедию «Вадим Новгородский», ставшую вершиной русской драматургии классицизма. В основе трагедии лежали исторические сведения о восстании в конце IX века новгородского посадника Вадима против князя Рюрика. Княжнин отказался от традиционных драматических ситуаций, от привычных сюжетных поворотов. Конфликт из области отвлеченных страстей, обретя общественно-политическое звучание, перерос в столкновение идеального монарха с идеальным республиканцем. Устами свободолюбивых персонажей «Вадима Новгородского» отвергался сам принцип самодержавия, так как, по их мнению, любой монарх неизбежно превращается в тирана.

Трагедия готовилась к постановке, главные роли репетировали известные актеры Я.Е.Шушерин и П.А.Плавильщиков. Но началась Французская революция. Предвидя возможные неприятности, Княжнин забрал трагедию из театра. Она была напечатана через два года после смерти автора, в 1793 году, и вызвала скандал. Екатерина II сделала выговор президенту Российской академии Е.Р. Дашковой, которая дала согласие издать пьесу. По решению Сената экземпляры, конфискованные в книжных лавках, были сожжены на площади возле Александро-Невской лавры. Секретный указ Сената с требование присылать из всех губерний в Петербург экземпляры трагедии для сожжения был повторен еще дважды: в 1794 и в 1798 годах. Судьба произведения способствовала возникновению версии, которая объясняла внезапную кончину его автора в 1791 го-ду. по словам сына Княжнина, она была следствием «злейшей горячки», приключившейся от «жесточайшей» простуды.

Однако по Петербургу ходили слухи, что Княжнин был засечен до смерти в Тайной канцелярии полицмейстером Шешковским. По рассказам, воспитанники кадетского корпуса даже сговорились отомстить палачу за своего любимого учителя и однажды, вооружившись тонкими длинными прутьями, попытались окружить его в саду во время прогулки. Но им это не удалось. Почувствовав опасность, Шишковский спешно уехал.

На Смоленском кладбище на могиле Княжнина установили простой камень с надписью.

Княжнин (Яков Борисович) - известный драматург прошлого столетия. Род. 3 октября 1742 г. в Пскове, в дворянской семье; воспитывался дома до 16 лет, а затем был отвезен в Петербург, в гимназию при академии наук, под руководство профессора Модераха; здесь он пробыл семь лет. Языкам французскому, немецкому и итальянскому К. научился у содержателя пансиона Лови. Еще на школьной скамье К. начал литературную деятельность, писанием од и мелких стихотворений. По окончании курса К. поступил в иностранную коллегию юнкером, был назначен переводчиком, служил в канцелярии о строении домов и садов, но скоро перешел в военную службу и был адъютантом при дежурном генерале. В 1769 г. он выступил со своей первой трагедией, «Дидоной», шедшей сперва в Москве, а потом на придворном театре, в присутствии императрицы Екатерины. Благодаря этой трагедии К. сошелся с А. П. Сумароковым и женился на его старшей дочери (см. Княжнина). В течение трех лет он написал трагедию «Владимир и Ярополк» и комические оперы «Несчастие от кареты» и «Скупой» и перевел роман графа Коминжа «Несчастные любовники» (СПб., 1771). В 1773 г., за совершенную по легкомыслию растрату (около 6000 руб.), К. был отдан под суд военной коллегии, которая присудила его к разжалованию в солдаты; но императрица простила его, и в 1777 г. ему вернули капитанский чин. За это время К. перевел «Генриаду» Вольтера и несколько трагедий Корнеля и Кребильона, белыми стихами. В 1781 г. его пригласил к себе на службу И. И. Бецкий, настолько доверявший ему, что ни одна бумага не миновала его редакции; ему же принадлежит редакция записки об устройстве воспитательного дома. В 1784 г. была поставлена в СПб. его трагедия «Росслав», принятая публикой с восторгом. Зрители непременно хотели видеть автора, но скромный К. не вышел на сцену и за него изъявлял благодарность публике Дмитриевский, отличившийся в первой роли. С этих пор дом К. становится литературным центром, сам К. попадает в члены российской академии и приобретает благосклонность княгини Е. Р. Дашковой. Императрица Екатерина заказывает трагедию К., и он в три недели пишет «Титово милосердие». Затем в течение одного года (1786) появляются трагедии «Софонисба» и «Владисан» и комедия «Хвастун». В то же время К. успевает давать уроки русского языка в сухопутном шляхетском корпусе. В дальнейших работах для театра К. сосредоточился на комедии и комической опере («Сбитенщик», «Неудачный примиритель», «Чудаки», «Траур, или Утешенная вдова», «Притворно сумасшедшая»), и только в 1789 г. написала трагедия «Вадим Новгородский». Но французская революция и вызванная ею реакция при русском дворе подсказали К., что выступать с таким произведением, где основатель русского государства трактуется как узурпатор и восхваляется политическая свобода - было бы несвоевременно, и он отказался от мысли видеть своего «Вадима» на сцене. О трагедии знали только близкие к К. люди, и поэтому он не лишился благоволения императрицы, которая приказала отпечатать собрание сочинений его за казенный счет и отдать автору. В 1791 г. 14 января К. скончался от простудной горячки; похоронен в СПб. на Смоленском кладбище. Смерть К. избавила его от крупных неприятностей, какие ему угрожали за его трагедию «Вадим». Трагедия эта, вместе с другими бумагами К., попала к книгопродавцу Глазунову, а от него к княгине Дашковой. Княгиня была в это время не в ладах с императрицей и не без умысла напечатала «Вадима» (1793). Опасность трагедии заметил И. П. Салтыков. В результате «Вадим» был уничтожен как в отдельном издании, так и в 39-й части «Российского Феатра». Разошедшиеся экземпляры в течение нескольких лет конфисковались у книгопродавцев и публики.

За К. утвердился меткий, данный ему Пушкиным, эпитет «переимчивого». Не ограничиваясь подражанием европейским образцам, он часто заимствовал целые тирады, преимущественно из французских классиков, а иногда просто переводил их пьесы, без указания источника. В русской литературе XVIII в. это считалось, однако, почти достоинством, и К. стяжал прозвище «российского Расина». Современники не ставили ему в упрек даже оперу «Сбитенщик», хотя это копия с Аблесимовского «Мельника». Наиболее оригинальным К. является в пьесах «Вадим» и «Росслав», хотя и в последней трагедии, по замечанию Мерзлякова, Росслав (в 3 явлении 3 акта) «как молотом поражает Христиерна высокими словами, заимствованными из трагедий Корнеля, Расина и Вольтера». В «Дидоне» К. подражал Лефран-де-Помпиньяну и Метастазию; «Ярополк и Владимир» - копия с «Андромахи» Расина; «Софонисба» заимствована у Вольтера; «Владисан» повторяет Вольтерову «Меропу»; «Титово милосердие» - почти сплошной перевод из Метастазия; «Хвастун» - почти перевод комедии де Брюйе «L’important de cour»; «Чудаки» - подражание «L’homme singulier» Детуша. Вся эта широкая система заимствования отнюдь не лишает пьес К. серьезного историко-литературного значения. К. является хронологически вторым русским драматургом после Сумарокова. «Отец российского театра» несомненно превосходил К. драматическим талантом, но зато К. ушел далеко вперед в выработке сценического языка и в фактуре стихов. К. больше Сумарокова страдает наклонностью к риторике, но вместе с тем обладает большой технической виртуозностью; целый ряд его стихов становился ходячими цитатами: «Тиранка слабых душ, любовь - раба героя; коль счастья с должностью не можно согласить, тогда порочен тот, кто счастлив хочет быть»; «Исчезнет человек - останется герой»; «Да будет храм мой - Рим, алтарь - сердца граждан»; «Тот свободен, кто, смерти не страшась, тиранам не угоден» и т. п. Еще важнее внутреннее достоинство трагедий К. - построение многих пьес преимущественно на гражданских мотивах. Правда, герои К. - ходульные, но они пылают благородством и в своих сентенциях отражают философию века просвещения. Лучшие комедии К., «Хвастун» и «Чудаки», также не лишены достоинств. Несмотря на заимствования, К. удалось придать им и много русских черт. Так как здесь риторика была не нужна, то язык, которым говорят действующие лица комедий, вполне простой, разговорный, несмотря на рифмованные стихи. Комедии главным образом направлены против французомании, тщеславия, желания «казаться, а не быть», отчасти против сословных предрассудков и проч. Сочинения К. имели четыре издания; 3-е изд. (СПб., 1817-18) снабжено биографией; 4-е изд. (1847 г.) - Смирдина. См. статьи Стоюнина в «Библиотеке для Чтения» (1850, №№ 5-7) и в «Историческом Вестнике» (1881, №№ 7-8), А. Галахова в «Отечественных Записках» (1850), М. Лонгинова в «Русском Вестнике» (1860 №№ 4-10), «Русский Архив» 1863-1866 гг., «Русская Поэзия» С. А. Венгерова (вып. IV). «Вадим Новгородский» перепечатан в «Русской Старине» (1871 г., т. III).