Насколько перспективно изучение французского языка. Язык любви и логики. Требования современного мира

Как лучше изучать французский язык — с носителем или с российским преподавателем? Не спешите с ответом, давайте рассмотрим подробно плюсы и минусы обоих вариантов.

Что даёт нам в изучении языка носитель? В исполнении носителя французского языка мы слышим произношение, интонацию, ритм, мелодику речи. Мы начинаем чувствовать и воспринимать систему и структуру языка – не оттого, что выучиваем правила и массу исключений, а потому, что у нас включается внутренний, природный механизм распознавания речи.

Языковая среда – это питательный раствор, в котором наши навыки будут произрастать быстрее всего.

Это были вполне очевидные плюсы изучения с носителем, а теперь давайте о минусах.

Носители языка бывают разными. Оглянитесь вокруг: всякий ли человек из вашего окружения, носитель русского, мог бы стать достойным образцом для подражания его речи? Достаточно ли грамотна и культурна речь этого человека, хороша ли дикция? Согласитесь, что этим требованиям в должной мере соответствует далеко не первый встречный носитель. А на примере современных школьных учителей русского приходится признавать печальный факт: даже наличие профильного образования не является гарантией того, что человек правильно говорит по-русски. Оценить действительный уровень носителя, с которым вы собираетесь учить не родной, а французский язык, гораздо сложнее, чем уровень учителя по русскому! На практике качественного преподавателя-носителя встретить не так-то просто. Те из вас, кто уже сталкивался с такой проблемой, знают, о чём идёт речь: преподавать на курсы в качестве «преподавателей-носителей» приезжает кто угодно, люди с улицы в буквальном смысле слова — наскоро обученные «преподавать» домохозяйки, официанты и прочие искатели заморского счастья.

Кроме того, западная манера преподавания очень существенно отличается от российской, и не всегда в лучшую сторону.

Языковая среда является панацеей? Не факт. Вспомните, сколько у вас знакомых, живущих долгие годы за границей, но так и не говорящих на французском. Как это вообще может быть? Франкоязычная среда является средой психологически агрессивной, особенно для взрослого человека. У детей адаптивные механизмы гораздо выше. Дело совершенно не в отношении к вам местных жителей – они могут быть весьма доброжелательно настроены, а в реакции вашего мозга, для которого вся эта ситуация является крайне жёстким стрессом. Реакция на стресс сугубо индивидуальна. Мало у кого из нас стрессоустойчивость настолько совершенна, чтобы такое «погружение» оказалось действенным в плане изучения языка, а не негативным в отношении психики и нервной системы. Поэтому зачастую человек просто абстрагируется от всей этой чуждой ему иностранной среды, оставляя себе маленькое окошко в окружающий мир. В этом «окошке» достаточно знать определённый набор иностранных фраз и необходимые маршруты для передвижения.

*Поскольку упомянуто «погружение» в языковую среду, необходимо уточнить этот термин. В советское время метод погружения практиковали в определённых структурах. И даже учитывая строгий отбор курсантов, далеко не всем этот метод оказался полезен. Также примите во внимание то, что на «погружение» никогда не попадали новички, а только лишь слушатели, уже обладавшие высоким уровнем развития навыков французского языка. Тем не менее, значительная часть курсантов, вместо продвижения в языке получала мощные симптомы крайнего стресса: головные боли, расстройства сна и так далее. Этот опыт стоит учитывать, если собираетесь изучать язык подобным методом. Готовы ли вы к погружению в язык? Достаточен ли ваш уровень навыков? И самое главное: отвечают ли ваши психологические особенности такому методу? Также важно знать, что подлинный метод погружения предполагает полное отсутствие какого-либо общения на родном языке в период обучения. Но если вам предлагают вечерние посиделки в языковом клубе, называя это «погружением», смело соглашайтесь, если вам нравится собирающаяся там компания: это просто языковая практика в форме живого общения, а не погружение. Тут нет противопоказаний.

Не стоит ли признать, исходя из вышеизложенного, что изучение языка с отечественным преподавателем более надёжно и продуктивно?

Начнём с самого очевидного факта: отечественные преподаватели, как и носители, бывают разные. Среди них есть люди, которые по-настоящему хорошо владеют тем языком, который преподают, и одновременно находятся на высоте в методическом отношении, то есть умеют донести свои знания до учащихся. Но таких преподавателей крайне мало, даже в столице. Краткая иллюстрация: многолетний опыт Центра языковой психологии в очном обучении показал, что для того, чтобы найти на испытательный срок одного преподавателя, следует обработать не менее 50 резюме. Потом примерно с 30 выбранными кандидатами поговорить по телефону, чтобы назначить 10 собеседований. Из 10 к работе на пробный период допустить можно 1. Явно, не у всех есть возможности и необходимые профессиональные навыки для проведения подобного кастинга.

Главный плюс занятий с отечественным преподавателем заключается в том, что это именно тот человек, который введёт вас в французский язык, отталкиваясь от родного. Все правила грамматики вам объяснят понятным языком, на простых примерах. С лексикой вы тоже пойдёте от родного языка, выучивая значение французских слов, эквивалентных родным. Этот путь гораздо более психологически комфортен, чем изучение французского языка с носителем, особенно с нуля.

В чём минусы? В подавляющем большинстве случаев, надолго засев с русским преподавателем, вы так и не расстанетесь с русским. Вы приучитесь постоянно переводить с русского на французский и обратно, письменно и устно, вместо того, чтобы научиться автоматически переходить на французский язык в ситуации общения.

Другая проблема знакома тем, кто уже изучал какой-либо язык с носителем. Занимаясь с отечественным преподавателем, в 99 случаях из 100 вам придётся мириться с русским произношением французских слов. Для кого-то это приемлемо, а кому-то режет ухо настолько, что этот вариант сразу же отпадает. Помимо субъективного фактора нравится — не нравится, здесь есть и объективный момент: пока вы слушаете «русский вариант» французского языка, ваш слух не тренируется ни в малейшей степени. А ведь без него не построить ни понимания на слух носителей, ни произношения.

Уникальность метода CLP в том, что он объединяет в себе носителя языка, языковую среду и отечественную систему преподавания с опорой на родной язык. Созданием программ CLP занимались высококлассные отечественные переводчики, преподаватели, методисты, психологи — с одной стороны, и преподаватели, дикторы-носители языка с другой стороны.

Преподаватели-носители осуществляли правку текста словаря, чтобы французская речь не звучала «калькой с русского», а была естественной. Диктор-носитель проводил озвучивание текста. Поэтому в программах CLP вы получаете грамотную и натуральную французскую речь. Эта речь включает в себя не только отдельные слова, но самое главное — речевые шаблоны (фразы, предложения, диалоги), опираясь на которые вы сможете быстро начать понимать и самостоятельно говорить на французском языке.

По методу CLP вам не просто подаётся озвученная речь. Она организована в определённую систему, языковую среду. Чтобы языковая среда не стала для вас стрессом, вы проходите тестирование для подготовки программы, а мы просчитываем алгоритм подачи материала. Выше шла речь о том, что стресс включает защитные механизмы, которые, как правило, способствуют не усвоению информации, а её отторжению. В индивидуальных программах CLP такой вариант исключён.

Почему за основу взята отечественная система преподавания? Потому что это как раз тот случай, когда советское означало лучшее. Эта система преподавания также опиралась на накопленный ранее опыт и была отточена до совершенства, чтобы давать быстрые и ощутимые результаты изучения французского каждому учащемуся.

О том, какие результаты получаются при изучении французского по программам CLP, лучше всего

Как приступить к обучению

Выберите программу, воспользовавшись описанием программ на сайте.
Пройдите тестирование для подготовки программы: .
Обсудите со специалистом все интересующие Вас вопросы по составлению своего персонального курса.
Мы направим Вам ссылку для оплаты, и после её получения приступим к подготовке программы. В течение 5 дней Ваша программа будет готова, и Вы получите ссылку для её скачивания.
Если у Вас есть вопросы, обращайтесь: [email protected], Нина Брянцева, лингвистический психолог Центра языковой психологии (CLP).

Когда речь заходит об изучении французского языка, многие из нас сразу же пытаются понять, разумно ли это с практической точки зрения. Честно говоря, просто навскидку тяжело назвать практические области его применения. Да и на первый взгляд кажется, что нигде кроме Франции и Канады вас с этим языком не ждут. И в то же время мы видим, что французский язык достаточно популярен, ведь им наряду с английским, немецким и испанским заинтересована масса полиглотов.

Так сколько же франкоговорящих живут среди нас? В каких странах говорят на французском? В каких общественных организациях французский используется как рабочий язык? Ответы на эти вопросы вы получите ниже, прочитав о некоторых связанных с французским языком фактах.

Резонный вопрос: сколько же в мире людей, говорящих на французском языке ? Однако точный ответ дать непросто. По данным одного из этнологических исследований, в 1999 году французский был одиннадцатым из наиболее распространенных в мире языков, включая 77 миллионов носителей и 51 миллион изучающих его как иностранный. В настоящее время французский является вторым по изучаемости языком (http://samogo.net/articles.php?id=2207).

В 33 государствах сегодня французский язык признан государственным или одним из государственных. Для сравнения: английский признан официальным языком в 45 странах.

Французский является официальным языком Франции и её бывших колониальных территорий. Вот подробный список из 14 стран:

  1. Бенин;
  2. Буркина Фасо;
  3. Центральноафриканская республика;
  4. Демократическая республика Конго;
  5. Республика Конго;
  6. Кот д’Ивуар;
  7. Габон;
  8. Гвинея;
  9. Люксембург;
  10. Мали;
  11. Монако;
  12. Нигер;
  13. Сенегал;
  14. Того.

Французский также является официальным языком в некоторых регионах многоязычных стран, таких как:

  1. Бельгия (Валлонский регион);
  2. Канада (провинции Квебек и Нью-Брансуик);
  3. Швейцария (Кантоны Юра, Женева, Невшатель и Во).

Французский признан одним из официальных языков в следующих странах:

  1. Бельгия;
  2. Бурунди;
  3. Камерун;
  4. Канада;
  5. Нормандские острова (Джерси и Гернси);
  6. Коморы;
  7. Джибути;
  8. Экваториальная Гвинея;
  9. Гаити;
  10. Мадагаскар;
  11. Руанда;
  12. Сейшелы;
  13. Швейцария;
  14. Вануату.

Во многих странах французский играет важную роль в качестве языка международного общения , а также попросту языка, на котором разговаривает часть населения:

  1. Алжир;
  2. Андорра;
  3. Аргентина;
  4. Бразилия;
  5. Камбоджа;
  6. Кабо-Верде;
  7. Доминика;
  8. Египт;
  9. Греция;
  10. Гренада;
  11. Гвинея-Бисау;
  12. Индия;
  13. Италия;
  14. Лаос;
  15. Ливан;
  16. Мавритания;
  17. Маврикий;
  18. Марокко;
  19. Польша;
  20. Сент-Люсия;
  21. Сирия;
  22. Тринидад и Тобаго;
  23. Тунис;
  24. США (Луизиана, Новая Англия);
  25. Ватикан;
  26. Вьетнам.

Канадские провинции Онтарио, Альберта и Манитоба имеют значительную часть франкоговорящего населения.

Хотя во многих странах французский не является ни официальным, ни слишком популярным языком, тем не менее Албания, Болгария, Чехия, Литва, Македония, Молдавия, Румыния и Словения являются членами организации Франкофонов или имеют с ней тесные связи.

Французский считается международным языком не только из-за того, что на нем говорят в десятках стран, но также и потому, что он является одним из рабочих языков во многих международных организациях, таких как:

  • Африканский союз (АС);
  • Международная амнистия;
  • Совет Европы;
  • Европейская комиссия;
  • Интерпол;
  • Международный уголовный суд;
  • Международный олимпийский комитет;
  • Международная организация по стандартизации (ISO);
  • Международное движение красного креста и красного полумесяца;
  • Врачи без границ;
  • Североамериканская зона свободной торговли (NAFTA);
  • Организация Североатлантического договора (NATO);
  • Организация экономического сотрудничества и развития (OECD);
  • ООН (UN);
  • Всемирная организация здоровья (WHO);
  • Всемирная торговая организация (WTO).

После всего вышеперечисленного не остаётся никаких сомнений в практичности французского языка. Его востребованность во многих регионах мира и служит его широкой популярности. С другой стороны, многие из изучающих французский признаются, что их покорила красота и певучесть, которая присуща этому поэтичному языку. Что же, с этим спорить невозможно, это только ещё один плюс и ещё один стимул задуматься об изучении французского языка.

Никто не будет спорить с тем, что иностранный язык изучать необходимо и важно. Но какой? Сегодня я хочу обратить внимание на французский язык и специфику обучения французскому с самого детства.

1. Французский является одним из ведущих языков Европы и мира. После английского, французский наиболее изучаемый язык в мире!

2. Французский – официальный язык ООН , НАТО, ЮНЕСКО, Организации Международного Красного Креста, и множества других международных организаций. Так что если Вы задумываетесь над возможной дипломатической или международной карьерой Вашего малыша, изучение французского будет прямой необходимостью.

3. Многие из ведущих ВУЗов мира ведут обучение на французском языке.

4. Французский можно услышать на всех пяти континентах , что делает его удачным выбором для будущих путешевственников и бизнесменов!

5. Французский – это язык культуры и искусства, открывающий дверь в музыку, моду, искусство танца, изобразительное искусство, кулинарию, кинематографию и литературу. Франция, например, является одной из наиболее мощных производителей художественных фильмов, наряду с Голливудом в США и Болливудом в Индии. А Канский Международный Кинематографический Фестиваль собирает лучших актёров, режиссеров и продьюсеров фильмов.

6. Классики французской литературы занимают достойное место среди мировой классической литературы – “Три Мушкетёра”, “20 тысяч лье под водой”, “Маленький Принц”, лишь некоторые из шедевров. Кстати, Франция выиграла больше Нобелевских призов в литературном жанре, чем любая другая страна. И конечно же каждый знает знаменитых французских философов – Россе, Вольтера, Камуса, Сатрэ и Дескарта. Представьте, что Ваш маленький гений сможет читает эти произведения в оригинале? Это возможно!

7. Французская научная отрасль чрезвычайно развита и ей уделяется огромное внимание. Во Франции проводятся важные научные исследования в областях Высокоэнергетической Физики, Медицины. Изоляция вируса СПИДа французкими учеными, значила также что большинство научных статей в этой области было написано на французском. Если в будущем Ваш малыш решит пойти в науку, свободное владение французским откроет ему намного больше возможностей!

8. Интересно, что около 40-50% английских слов взяло своё начало из французского языка! Знание английского и французкого, можно сказать, открывает перед нами весь мир…

9. Французское произношение отработать намного сложнее, чем английское или испанское , Поэтому начиная заниматься французским с рождения (или по крайней мере как можно раньше), вы даете своему малышу уникальный шанс уловить все тонкости французского произношения. Заложив таким образом лингвистический слух в раннем детстве, Вы даете ребенку реальное преимущество в овладении языком.

Хотите дать своему малышу дар французского языка? С Французским Курсом Юного Читателя Вы можете начать прямо сегодня! Весь 12 месячный курс полностью приготовлен для Вас! Берите своего малыша на руки, открывайте компьютер и слушайте, повторяйте и погружайтесь в мир французского.

Для меня, при выборе программы особенно важными были следующие моменты:

1. Найти программу с полностью подготовленными занятиями на каждый день (а не просто коллекцию отличных идей, которые мне нужно будет самой разработать и воплотить). С тремя маленькими детьми, которым я хочу дать самое лучшее образование и самые лучшие возможности, я просто бы не смогла сама создавать программу, даже с самыми лучшими в мире рекомендациями.

2. Программа должна была обеспечена безупречным произношением , обширного количества слов и предложений, которые, самое главное, будут интересны малышам.

3. Программа должна быть огранизована по принципу полной лингвистической иммерсии (для меня, лингвиста, это было важным фактором для выбора программы для своих детей).

4. Занятия должны быть короткие, с возможностью частого, но не скучного повторения и возможностью редакции (мне нужна была программа, которая будет идеальной для каждого из моих трёх малышей с их разными интересами и степенью заинтересованности)

5. Программа должна иметь визуальный элемент фонетики, представленный по ходу дела.

Курс Французского с Юным Читателем полностью оправдал мои ожидания, и после 5 лет поиска и пробы наверное каждой из французских программ для детей, я нашла все мои пожелания воплощенными в этой программе. Кроме того – это единственная из программ, которую можно использовать не зная языка и не опасаться, что мы дадим своим детям неправильное произношение.

Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Попробуйте программу сами – бесплатно на протяжении 2 недель.

К сожалению, давно ушли в прошлое времена А.С. Пушкина и его современников, когда именно французский, а вовсе не русский, язык был основным средством общения в высшем обществе. Действительно, он был непременным атрибутом дворянских усадьб и гостиных, без него не обходились на светских балах и собраниях «золотой» молодёжи того времени. Отовсюду тогда так и сыпались фразы и остроты: "Bonjour!", " J"ai beaucoup entendu parler de vous", "cherchez la femme", "Les femmes ont beaucoup plus de chance que les hommes sur cette terre, beaucoup plus de chosesleur sont interdites", "L"apparence est souvent trompeuse" и т.д.

В настоящее время французский уже далеко не так востребован. На смену ему, благодаря своей распространенности в мире и широкой сфере использования, пришли английский и немецкий языки. А знание французского сумело даже своего рода роскошью, которую можно было позволить себе разве что из прихоти. Но ничто не стоит на месте, и сейчас интерес к изучению le français вновь возрождается. Это вполне объяснимо. Ведь хотя по количественным показателям французский и не может тягаться со своим английским конкурентом, на этом языке говорят, помимо собственно французов, бельгийцы, канадцы, швейцарцы, им пользуются и во многих государствах Карибского бассейна (например, в Гаити и т. д.), Африки, Французской Гвианы, рассматривая его там, в том числе, и в качестве официального средства коммуникации.

Кроме этого не стоит забывать и о том, что этот яркий представитель индоевропейской семьи является одним из 6 рабочих языков ООН, а также официальным языком в ЕС. А учитывая то, что специалистов, владеющих свободным французским, крайне мало, компании, активно сотрудничающие со своими франко говорящими партнерами, их очень ценят и дают им зеленый свет при устройстве на работу.

Ну и, наконец, в эпоху бурно развивающегося туризма, в том числе и международного, умение бегло говорить на языке Жюль Верна может оказаться вполне полезным и уж, в любом случае, не будет лежать лишним грузом в Вашем чемодане.

Таким образом, аргументы в пользу знания французского языка звучат очень убедительно. Осталось определиться с вопросом о том, где и как его можно изучить. Здесь есть несколько способов решения данной проблемы. Так, если Вам не повезло, и в Вашей школе учителя французского языка не нашлось, а получая образование в ВУЗе, Вы над этим вопросом вообще не задумывались, то обеспечить себе карьерный рост Вы можете посредством самостоятельных занятий, тем более что в настоящее время не составляет труда найти огромное количество соответствующей учебной и справочной литературы, причем, как в печатном, так и электронном (интернет) виде. Но здесь следует принимать во внимание и то, что французский язык является одним из самых сложных для изучения, среди особенностей которого лингвисты часто называют такие как: наличие большого количества, так называемых, немых букв, диграфов и триграфов (буквы d, t, p, z. и др., например, не читаемы на конце слов), слишком развернутую систему глагольных видо-временных форм, выражающую абсолютное и относительное время (таксис), присутствие устаревшего imparfait du subjonctif и т.д.

И если Вы прекрасно осознаете, что самостоятельно Вы никак не справляетесь, а от спряжения французских глаголов у Вас голова идет кругом, то не лишним будет записаться на курсы или нанять репетитора. Последний вариант, при этом, является гораздо более затратным (как в отношении материальных средств, так и времени на поиск преподавателя, конечно, если такового нет среди Ваших хороших знакомых) и не всегда оправданным. Ведь неважно, хотите Вы начать изучение французского с нуля или слегка освежить Ваши уже имеющиеся в наличии навыки, самые разнообразные курсы по изучению французского языка, причем не редко с применением методик глубокого погружения в языковую среду, будут рады удовлетворить все Ваши потребности. Именно этот метод, конечно если Вам гарантируется высокое качество образовательных стандартов и квалификация преподавателей, считается, по мнению лингвистов, самым оптимальным.

Впрочем, каждый может выбрать для себя свой вариант. И даже если знание французского не пригодится Вам в дальнейшем на работе или не принесет пользу Вашему бизнесу, то всегда будет приятно, когда укладывая своего малыша на ночь, Вы можете прочитать ему несколько строк из его любимой сказки на французском: " Il était une fois une petite fille que tout le monde aimait bien, surtout sa grand-mère..."

В современном мире важность знания иностранных языков сознаёт почти каждый, но когда возникает закономерный вопрос, какому же из них отдать предпочтение, многие оказываются в затруднительном положении, не зная, на чём остановить свой выбор. Предлагаем ознакомиться с 10 причинами, которые позволят вам осуществить свой выбор в пользу языка, занимающего уникальную нишу, одновременно являясь и языком деловых отношений, и языком настоящих романтиков. Вероятно, вы уже догадались: речь идёт о французском языке, изучение которого позволит получить вам ряд замечательных преимуществ.

Итак, вот 10 причин, в силу которых лучшим вариантом в случае необходимости выбора окажется именно изучение французского языка.

1. Французский - язык мирового уровня

Наряду с английским и немецким языками французский входит в число наиболее распространённых европейских языков, на котором разговаривают свыше 200 млн. человек на 5 континентах. Стоит также отметить, что по количеству образовательных учреждений за рубежом Франция занимает лидирующие позиции, поэтому знания французского языка могут помочь получить высшее образование за границей. Плюсы в данном случае очевидны: вас будут понимать не только во Франции, но и во многих иных странах мира (в особенности актуальны в данном случае страны, которые в своё время были французскими колониями).

2. Увеличение шансов найти более престижную работу

Знание иностранных языков существенно увеличивает перспективы успешного трудоустройства. Если учесть, что Франция входит в число привлекательных для иностранных инвестиций европейских стран и лидирующих по объёмам торговли, то перспективы экономических, юридических и торговых направлений очевидны. К тому же, французский язык не менее популярен в таких перспективных странах, как Канада, Швейцария, Бельгия, и на африканском континенте, что существенно расширяет границы возможных вариантов трудоустройства за границей, а также перспектив сотрудничества с фирмами этих стран.

3. Расширение культурных границ

Наверное, каждый знает, что в мире моды французы занимают лидирующие позиции, и знание французского языка позволит быть в курсе самых модных тенденций из первоисточников. Кроме того, французский язык является международным языком изобразительного искусства, театра, архитектуры и кулинарии. Всемирно известные французские киноленты и книги станут доступны вам в оригинале, когда вы освоите французский язык.

4. Расширение границ возможных путешествий

Прежде всего, это, конечно же, сама Франция – потрясающая страна, которая является одним из популярных туристических направлений в Европе. Знание французского языка сделает ваше путешествие в эту страну гораздо комфортнее и поможет лучше понять культуру и менталитет местных жителей. Помимо этого, французский язык может оказать вам неоценимую помощь и в путешествии по Африке, ведь в большинстве африканских стран французский зачастую распространён лучше английского, а также в путешествии по Швейцарии, Монако и даже на Сейшельских островах.

5. Образование в ведущих ВУЗах Франции

Высшее образование во Франции считается одним из лучших в Европе. Если знание английского позволит вам получить американское образование, то знание французского позволит вам ощутить все преимущества качественного европейского образования. Обладая знаниями французского языка, студенты-иностранцы даже могут рассчитывать на стипендию французского правительства. К тому же, обладая достаточно уверенными знаниями французского, можно попытать счастья и принять участие в ряде международных конкурсов в области образования, искусства, или же стать участником увлекательной волонтёрской программы.

6. Второй язык в сфере международных отношений

Французский язык является вторым языком многих международных организаций (ООН, ЕС, МОК, ЮНЕСКО и др.), а также международных правовых организаций.

7. Французский – один из лидирующих языков на просторах Интернета

Уступая лишь английскому и немецкому языкам, французский язык занимает лидирующие позиции на просторах «всемирной паутины», а, следовательно, зная этот иностранный язык, вы сможете общаться узнавать информацию в Интернете из французских первоисточников и общаться на различных французских форумах, узнавая полезную информацию из первых уст.

8. Французский легко изучать.

Да-да, французский довольно прост в освоении, поэтому его без особых затруднений могут освоить как дети (существует ряд методик, позволяющих изучать иностранный язык в виде игры), так и взрослые.

9. Помощь в освоении иных иностранных языков

Знание французского языка поможет вам гораздо легче освоить другие иностранные языки, которые относятся к латинской группе (а это такие популярные европейские языки, как испанский, итальянский и португальский).

10. Французский - язык романтики и романтиков

Этот мелодичный язык часто называют «языком любви», и вполне заслуженно. Обладая знаниями французского языка, вы неожиданно сможете удивить свою половинку изысканным романтическим признанием или же исполнением песни на французском.

Как видите, изучение французского языка позволит вам приобщиться к мировой культуре, расширит границы вашего мировосприятие, а его знание позволит вам получить массу бесспорных преимуществ.