Вольфганг гете произведения. Узы брака или очередной роман. Происхождение и детские годы

Эта книга в первую очередь является искусством. Но в отличие от произведения Данте эту поэму еще и читать интересно. Не всегда, но сюжет интригующий.

Все начинается с вступлений (их целых три), где автор рассуждает и философствует на различные темы. Мне очень понравилось рассуждение на тему театра: стоит ли делать чисто популярное шоу на потребу массового зрителя или интеллектуальную постановку для единиц, умеющих оценить силу настоящего искусства? Думаю, вопрос вечный, но сама жизнь уже дала ответ на него, изобретя телевидение с льющейся из него лавиной фекалий.

Затем идет пролог самой истории, который проходит не где-нибудь, а прям в гостиной у Бога. Эта часть вообще самая любимая у меня - как ангелы лебезили и пресмыкались, ни дать ни взять - придворные фрейлины, и как Мефистофель показал себя интереснейшим собеседником Всевышнему. Вот уверен я, что самому Богу с таким существом общаться интереснее, чем с его ангельскими фрикадельками...
Суть спора в одном - сможет ли Мефистофель искусить некоего ученого мужа Фауста, чтобы тот забыл всю свою праведную жизнь... А муж сей действительно чист, как дистиллированная вода.

А далее читатель уже всю дорогу будет идти под руку с Фаустом. Что в нем интересного - он и юрист, и врач, и химик, и астролог, и еще фигова туча всего. Дядя познавал мир и самое себя многие десятилетия и в итоге пришел к одному выводу, к которому приходят многие думающие люди: "И какого Воланда я потратил свою жизнь на это, ведь толку ноль целых ноль десятых"...
Очень вовремя под видом черного пуделя появляется Мефистофель (видимо он сначала подумал, что искусАть это то же самое, что и искусИть). В конце концов эта странная пара заключает сделку и действительно превращается в дуэт.

Относительно сделки: я впервые встречаюсь с таким честным контрактом от дьявола. Тут нет такого "Я тебе золото, а ты мне душу" или "Я тебе юную девушку, а ты мне снова душу". А потом золото превращается в черепки, а юная девственница - в старую шлюху. Нет, Мефистофель хоть и проныра, приколист и вообще тот еще хмырь, но в данном случае предоставил очень честный вариант: ты мой, если во время мирового путешествия получишь такое огромное удовольствие и душевное наслаждение, что пожелаешь остановить мгновение. Вот так, все просто - или я тебе покажу, что такое неописуемый и неповторимый восторг, или ты меня никогда не видел и вообще что за Мефистофель такой.
Вот бы турагенства так плату взымали... Но то такое...

Далее всю книгу Фауст (волшебным образом помолодевший) и его ненавистный дружок в красном идут-шагают по Земле и даже под Землей. Все это напоминает шоу "Рассмеши комика" - Мефисто из своей рогатой кожи лезет, чтобы угодить, а Фауст держит масть. Через что ему пришлось пройти? Педофилия, обман, смертоубийство, подстрекательство к убийству, подлость, доведение до сумасшествия, оргия, мракобесие, путешествие во времени, любовь и потеря любви, банковская афера и много чего еще.

Местами читается запоем, местами нудно. Старинный немецкий слог переведен на русский преотлично, но иногда сам стиль угнетает и становится немного нудным. Потому что в античной литературе такое количество прилагательных и эпитетов - красиво, а вот в средневековой хочется больше именно готичности.
Но самый большой недостаток - финал. Нет, с самого начала понятно, что Бог - читер. Но вот так откровенно...
А еще больше разочаровывает невнятная мультяшность происходящего: какие-то потусторонние лемуры, насмешка над главным героем в стиле современных комиксов и т.п. Было ощущение, что я не "Фауста" дочитываю, а смотрю серию мультика про хитроумного Багза Банни в одежде Мефистофеля и глупенького охотника Элмера Фадда под видом Фауста. После трех предыдущих четвертей такой контраст в атмосфере просто выбивал из кресла.

Но если не брать расчет последние страницы, да еще и учесть время написания - очень достойная вещь. Гете силен, без вариантов.

Как считается рейтинг
◊ Рейтинг рассчитывается на основе баллов, начисленных за последнюю неделю
◊ Баллы начисляются за:
⇒ посещение страниц, посвященных звезде
⇒ голосование за звезду
⇒ комментирование звезды

Биография, история жизни Иоганна Вольфганга фон Гёте

Иоганн Вольфганг фон Гёте родился в Германии 28.08.1749. Это событие произошло во Франкфурте-на-Майне, мальчик родился в буржуазной богатой семье. Отец ребёнка Иоганн Каспар Гёте, бывший адвокат, был уже в это время имперским советником. Этот почтенный бюргер, несмотря на большую занятость государственными делами, уделял пристальное внимание воспитанию собственных отпрысков (Иоганну и родившейся через год Корнелии), получивших в результате хорошее образование в домашних условиях. Иоганн учился дома не только немецкому, но и итальянскому, французскому, греческому языкам и латыни. Мать маленького Иоганна, которую звали Катарина Элизабет Гёте (в девичестве Текстор), была дочерью одного из городских старшин, она вышла замуж за Иоганна Каспара в семнадцатилетнем возрасте, мужа особенно не любила, но не чаяла в детях души.

Детство и юность

Иоганн с раннего возраста много читал, мальчик постоянно рылся в большой библиотеке своего отца. Книги, волнуя воображение и формируя душу впечатлительного ребёнка, пробуждали его интерес к занятиям литературным творчеством. В восьмилетнем возрасте маленький Гёте уже написал первые собственные стихи, а также пьесы для семейного кукольного театра.

В шестнадцать лет юный Иоганн приступил в университете Лейпцига к изучению права. В эти студенческие годы к нему пришла первая влюблённость, она стала поводом для написания лирических стихов, вошедших в сборник под названием «Аннетте», который был издан в 1767 году.

В 1768 году серьёзная болезнь, неожиданно поразившая организм молодого поэта, едва не сумела поставить последнюю печальную точку в начавшейся биографии молодого Иоганна Гёте. Она заставила молодого студента прекратить на время обучение в университете Лейпцига, он смог его продолжить только в 1770 году, поступив продолжать учёбу в университет Страсбурга. В стенах этого учебного заведения Гёте изучал наряду с приобретением юридического образования медицину и ряд естественных наук.

Окончив в 1772 году университет и защитив диссертацию, Иоганн стал доктором права и переехал в город Вецлар, где начал работать практикующим адвокатом. Именно там начинающий писатель встретил свою новую любовь – Кэтхен Шойнкопф. Эта влюблённость была остро пережита 23-летним Гёте, он отразил свои собственные любовные муки в ставшем знаменитом романе под название «Страдания юного Вертера». Книга была издана в 1774 году и принесла мировую известность своему автору. Пассией Иоганна была невеста его близкого друга, это стало причиной отъезда писателя из Вецлара.

ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ


Зрелость

Иоганн Гёте получил в 1775 году предложение от принца Карла Августа, герцога Саксен-Веймар-Эйзенах, являвшегося его близким другом, поступить на службу государству. Он принял это предложение и поселился в Веймаре. Ставший уже известным поэт и писатель получил от правительства широкие полномочия по контролю финансов, инспекции состояния дорог и наблюдению за народным просвещением. 23.06.1780 Гёте был посвящён в масоны, это произошло в Веймаре, в масонской ложе под названием «Амалия». Он оставался преданным масонским братом до конца своей жизни, сочинял для ложе речи и гимны. Правительство оценило успехи Гёте на государственном поприще и в 1782 году писатель был возведён в дворянское достоинство и получил приставку «фон» к фамилии Гёте, а уже в 1815 году, продолжив успешную государственную карьеру, он стал в правительстве, возглавляемом Карлом-Августом, первым министром.

Любовь и творчество

В 1791 году при непосредственном участии достойного Иоганна Вольфганга фон Гёте был открыт в Веймаре театр.

Несмотря на многочисленные любовные романы и похождения, Гёте лишь в 57-летнем возрасте женился. Избранницей известного литератора и государственного деятеля стала простая девица по имени Кристина Вульпиус, которая зарабатывала себе на пропитание, изготовляя искусственные цветы в мастерской. Этот брак получил статус гражданского сожительства, так как состоялся, невзирая на негативное отношение двора к нему.

В это время литературный дар Гёте уже проявился в полной мере. Количество написанных гениальным литератором произведений включало в себя отдельные стихи, большие поэмы, захватывающие воображение читателей романы, философские новеллы, театральные драмы и многое другое. Имя великого немецкого писателя, тем не менее, неразрывно связано с поэтически-философской трагедией под названием «Фауст». Гёте задумал этот труд ещё в 1770 году, однако осуществил его в полном объёме намного позже. В 1808 году была напечатана первая часть этой трагедии, а вторая была издана лишь в 1833 году. «Фауст» был переведён почти на все языки мира, по этому произведению неоднократно ставились спектакли в самых известных театрах, снимались кинофильмы; была написана даже опера «Фауст», музыка к которой была создана французским композитором . написал несколько стихотворных отрывков, базировавшихся на философских идеях, заложенных в эту трагедию. Кроме «Вертера» и «Фауста» в золотую копилку человечества вошли также знаменитые «Римские элегии», целый ряд драм и, кончено же, роман «Годы учения Вильгельма Мейстера». Творчество Иоганна Вольфганга фон Гёте вдохновляло многих его современников и потомков.

Гёте печатал в разные годы своей долгой жизни также разнообразные труды, которые были посвящены научным исследованиям в области различных естественных наук: в акустике и оптике (например, широко известна его книга под названием «К теории цвета»), в минералогии и геологии. В 1826 году Иоганн Вольфганг фон Гёте был избран в России почётным членом Петербургской Академии наук.

Иоганн Вольфганг фон Гёте умер в Веймаре 22.03.1832.

Иога́нн Во́льфганг фон Гёте (нем. Johann Wolfgang von Goethe ) - крупнейший поэт и универсальный гений немецкой литературы, государственный деятель, мыслитель и естествоиспытатель.

Свое творчество он называл «фрагментами огромной исповеди». Автобиографические его произведения, в т.ч. Поэзия и правда (Dichtung und Wahrheit), рассказывающая историю детства и юности поэта вплоть до 1775; Путешествие в Италию (Italienische Reise), отчет о поездке в Италию в 1786–1788; Французская кампания 1792 (Die Campagne in Frankreich 1792) и Осада Майнца в 1793 (Die Belagerung von Mainz, 1793), а также Анналы и Дневники (Annalen и Tag- und Jahreshefte), охватывающие период от 1790 до 1822, – все были опубликованы в твердой уверенности, что невозможно оценить поэзию, не поняв прежде ее автора.
Гёте родился 28 августа 1749 во Франкфурте-на-Майне. «В отца пошел суровый мой / Уклад, телосложенье; / В мамашу – нрав всегда живой / И к россказням влеченье» (пер. Д. Недовича), – писал он в одном из поздних стихотворений. Первые стихотворные опыты Гёте относятся к восьмилетнему возрасту. Не слишком строгое домашнее обучение под наблюдением отца, а потом три года студенческой вольницы в Лейпцигском университете оставляли ему достаточно времени, чтобы удовлетворить тягу к чтению и испробовать все жанры и стили эпохи Просвещения, так что к 19 годам, когда тяжелая болезнь вынудила его прервать учебу, он уже овладел приемами версификации и драматургии и был автором довольно значительного числа произведений, большинство которых впоследствии уничтожил. Специально сохранен был стихотворный сборник Аннетте (Das Buch Annette, 1767), посвященный Анне Катарине Шёнкопф, дочери владельца лейпцигского трактира, где Гёте обычно обедал, и пасторальная комедия Капризы влюбленного (Die Laune des Verliebten, 1767).
В Страсбурге, где в 1770–1771 Гёте завершил юридическое образование, и в последующие четыре года во Франкфурте он был лидером литературного бунта против принципов, установленных И.Х.Готшедом (1700–1766) и теоретиками Просвещения.
В Страсбурге Гёте встретился с И.Г.Гердером (1744–1803), ведущим критиком и идеологом движения «Бури и натиска», переполненным планами создания в Германии великой и оригинальной литературы. Восторженное отношение Гердера к Шекспиру, Оссиану, Памятникам старинной английской поэзии Т. Перси и народной поэзии всех наций открыло новые горизонты перед молодым поэтом, чей талант только начал раскрываться. Он написал Гёца фон Берлихингена (Götz von Berlichingen) и, используя шекспировские «уроки», начал работу над Эгмонтом (Egmont) и Фаустом (Faust); помогал Гердеру собирать немецкие народные песни и сочинил множество стихов в манере народной песни. Гёте разделял убежденность Гердера в том, что истинная поэзия должна идти от сердца и быть плодом собственного жизненного опыта поэта, а не переписывать давние образцы. Эта убежденность стала на всю жизнь его главным творческим принципом. В этот период пылкое счастье, каким его наполняла любовь к Фридерике Брион, дочери зезенгеймского пастора, воплотилась в яркой образности и задушевной нежности таких стихов, как Свидание и разлука (Willkommen und Abschied), Майская песнь (Mailied) и С разрисованной лентой (Mit einem bemalten Band); укоры же совести после расставания с нею нашли отражение в сценах покинутости и одиночества в Фаусте, Гёце, Клавиго и в ряде стихотворений. Сентиментальная страсть Вертера к Лотте и трагическая его дилемма: любовь к девушке, уже обрученной с другим, – часть собственного жизненного опыта Гёте. Стихи к Лили Шёнеман, молодой красавице из франкфуртского общества, рассказывают историю его мимолетного увлечения.
Одиннадцать лет при веймарском дворе (1775–1786), где он был другом и советником молодого герцога Карла Августа, коренным образом изменили жизнь поэта. Гёте находился в самом центре придворного общества – неустанный выдумщик и устроитель балов, маскарадов, розыгрышей, любительских спектаклей, охот и пикников, попечитель парков, архитектурных памятников и музеев. Он стал членом герцогского Тайного совета, а позднее – государственным министром; ведал прокладкой дорог, набором рекрутов, государственными финансами, общественными работами, горнорудными проектами и т.д. и многие годы провел, изучая геологию, минералогию, ботанику и сравнительную анатомию. Но более всего пользы принесло ему продолжительное ежедневное общение с Шарлоттой фон Штайн. Эмоциональность и революционное иконоборчество периода «Бури и натиска» отошли в прошлое; теперь идеалами Гёте в жизни и искусстве становятся сдержанность и самоконтроль, уравновешенность, гармония и классическое совершенство формы. Вместо великих гениев его героями становятся вполне обычные люди. Свободные строфы его стихов спокойны и безмятежны по содержанию и ритмике, но мало-помалу форма становится жестче, в частности Гёте предпочитает октавы и элегические двустишия великой «тройки» – Катулла, Тибулла и Проперция.
Многочисленные служебные обязанности Гёте серьезно препятствовали завершению начатых им крупных произведений – Вильгельма Мейстера (Wilhelm Meister), Эгмонта, Ифигении (Iphigenie) и Тассо (Tasso). Взяв полуторагодичный отпуск, он едет в Италию, занимается там лепкой, делает более тысячи пейзажных набросков, читает античных поэтов и историю античного искусства И.И.Винкельмана (1717–1768).
По возвращении в Веймар (1789) Гёте не сразу перешел к «оседлому» образу жизни. В течение следующих шести лет он предпринял второе путешествие в Венецию, сопровождал веймарского герцога в его поездке в Бреслау (Вроцлав), участвовал в военной кампании против Наполеона. В июне 1794 он установил дружеские отношения с Ф.Шиллером, который просил помощи в издании нового журнала «Оры», и после этого жил главным образом в Веймаре. Ежедневное общение поэтов, обсуждение планов, совместная работа над такими замыслами, как сатирические Ксении (Xenien, 1796) и баллады 1797, были для Гёте прекрасным творческим стимулом. Были опубликованы сочинения, лежавшие у него в столе, в т.ч. Римские элегии (Römische Elegien), плод ностальгии по Риму и любви к Кристиане Вульпиус, которая стала в 1806 женой Гёте. Он закончил Годы учения Вильгельма Мейстера (Wilhelm Meisters Lehrjahre, 1795–1796), продолжил работу над Фаустом и написал ряд новых произведений, в т.ч. Алексис и Дора (Alexis und Dora), Аминт (Amyntas) и Герман и Доротея (Hermann und Dorothea), идиллическую поэму из жизни маленького немецкого городка на фоне событий Французской революции. Что касается прозы, то Гёте написал тогда сборник рассказов Беседы немецких эмигрантов (Unterhaltungen deutscher Ausgewanderten), куда вошла и неподражаемая Сказка (Das Märchen).
Когда в 1805 скончался Шиллер, троны и империи содрогались – Наполеон перекраивал Европу. В этот период он писал сонеты к Минне Херцлиб, роман Избирательное сродство (Die Wahlverwandtschaften, 1809) и автобиографию. В 65 лет, надев восточную маску Хатема, он создал Западно-восточный диван (West-östlicher Diwan), сборник любовной лирики. Зулейка этого цикла, Марианна фон Виллемер, сама была поэтессой, и ее стихи органично вошли в Диван. Притчи, глубокие наблюдения и мудрые раздумья о человеческой жизни, нравственности, природе, искусстве, поэзии, науке и религии озаряют стихи Западно-восточного дивана. Те же качества проявляются в Разговорах в прозе и в стихах (Sprüche in Prosa, Sprüche in Reimen), Орфических первоглаголах (Urworte. Orhisch, 1817), а также в Разговорах с И.П.Эккерманом, опубликованных в последнее десятилетие жизни поэта, когда он заканчивал Вильгельма Мейстера и Фауста.
Умер Гёте в Веймаре 22 марта 1832.
ИОГАНН ВОЛЬФГАНГ ФОН ГЁТЕ
ОСНОВНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Гёц фон Берлихинген с железною рукою (Götz von Berlichingen mit der eisernen Hand, 1773), навеянный историческими хрониками Шекспира, дает яркую реалистическую картину Германии 16 в., рисуя конфликт старого имперского порядка, представленного его рыцарством и крестьянством, и новых сил, конфликт князей и городов, которым суждено определять современную жизнь. В основу пьесы Клавиго (Clavigo, 1774) положен эпизод из мемуаров П.О.К. Бомарше; в противоположность Гёцу это композиционно простая современная трагедия из жизни среднего сословия, поднятая Гёте на уровень проблемной пьесы, где каждый персонаж по-своему прав. Герой Эгмонта (Egmont, 1788) – нидерландский штатгальтер (наместник) времен Филиппа II, казненный испанцами во время борьбы Нидерландов за освобождение от испанского ига. Свобода – главная тема трагедии. Использование оркестра, сопровождающего в последнем акте аллегорическое видение богини Свободы, вызвало в то время резкую критику, но позднее к этому приему прибег и Шиллер – так был сделан первый шаг на пути к вагнеровским музыкальным драмам, увертюра Бетховена к Эгмонту продолжила эту традицию. Ифигения в Тавриде (Iphigenie auf Tauris, 1787) – поистине прекрасный гимн Гёте женщине. В противоположность Ифигении Еврипида, хитрой интриганке, героиня Гёте, поставив перед собой высокую цель снять семейное проклятие, достигает этой цели отказом от кровной мести, ни при каких обстоятельствах не изменяет себе и живет чистой безгрешной жизнью, уверенная в том, что боги одобряют ее человеколюбие. Торквато Тассо (Torquato Tasso, 1790) – потрясающая до глубины души и, при всех ограничениях, налагаемых возвышенностью стихотворного языка и классической формой, – реалистическая и убедительная трагедия гения, которому грозит безумие. Роман Избирательное сродство (Die Wahlverwandtschaften, 1809) подробно и непредвзято разбирает проблемы развода.
Опубликованный в 1774 сентиментальный психологический роман в письмах Страдания молодого Вертера (Die Leiden des jungen Werthers) принес автору мировую славу. Первая его часть содержит более или менее точные обстоятельства несчастной влюбленности Гёте в Шарлотту (Лотту) Буфф, невесту его друга Г.К.Кестнера, летом 1772 в Вецларе. В основе второй части – незадачливая судьба К.В.Иерузалема, брауншвейгского полномочного секретаря: презираемый аристократическим обществом Судебной палаты, изводимый начальством и влюбленный в жену коллеги, он в октябре 1772 покончил с собой. Кристаллизация этих материалов и персонажей, однако, состоялась под действием тягостного инцидента, который случился с Гёте в феврале 1774 в доме ревнивого мужа Максимилианы Брентано.
Небывалый успех романа нельзя отнести лишь за счет непревзойденного искусства, с каким Гёте облекает заурядную историю любви в эпистолярную форму. Тут кредо целого поколения, восставшего против примитивного оптимистического рационализма отцов, которые в дивном изобилии природы усматривали действие умозрительных законов, в ее таинственном Творце – своего рода часовщика, в событиях жизни – набор моральных прописей, а в окольных тропах потерь и обретений – торный путь к счастью, достижимому разумным поведением. Вопреки всему этому Вертер провозгласил право сердца.
Вильгельм Мейстер – главный персонаж гётевской дилогии Годы учения Вильгельма Мейстера (Wilhelm Meisters Lehrjahre) и Годы странствования Вильгельма Мейстера (Wilhelm Meisters Wanderjahre). По жанру это роман воспитания (Bildungsroman), раскрывающий органичное духовное развитие героя по мере накопления жизненного опыта. Первая редакция романа – Театральное призвание Вильгельма Мейстера (Wilhelm Meisters theatralische Sendung, написана в 1777–1786) – обнаружилась в Швейцарии в 1910 и была опубликована в 1911. Роман замечателен реалистическим описанием актерского быта, жизни бюргеров и аристократов и поистине уникален в оценках немецких, французских и английских драматургов, в частности Шекспира. Годы учения Вильгельма Мейстера (1795–1796) были вдохновлены дружеским участием Шиллера; шесть книг Театрального призвания вошли в первые четыре книги новой редакции, но подверглись пересмотру с более зрелых позиций автора. Согласно новому плану, Мейстера нужно было привести к более универсальной, гуманистической жизненной концепции, которой можно было достигнуть, лишь общаясь с аристократами. Театр безусловно сохраняет свое воспитательное значение, но только как окольный путь в направлении идеала, а не как цель сама по себе. Годы странствования, написанные в последние годы жизни (опубл. 1829), вновь демонстрируют перемены в философии и манере письма, что характерно для Гёте, всегда стремившегося идти в ногу с меняющимся временем. Промышленная революция, по своим последствиям много более важная, чем скоротечная Французская революция, подтвердила, насколько радикально изменились времена с тех пор, как были завершены Годы учения. Примечательно, что по окончании своих европейских путешествий Вильгельм с семьей и группой друзей эмигрировал в Америку, где они намеревались создать демократическое братство тружеников.
Фауст – центральная фигура многих легенд, не раз встречающаяся в истории литературы. Гёте понадобилось более 60 лет, чтобы завершить обработку легенды по генеральному плану, составленному в 1770. Первая часть вышла в свет лишь в 1808. Вторая часть – за исключением величественной трагедии Елены в III акте, начатой в 1800 и опубликованной в 1827, – главным образом творчество последних лет жизни писателя (1827–1831); завершена незадолго до смерти Гёте и опубликована в 1833.
Два великих антагониста мистериальной трагедии – Бог и дьявол, а душа Фауста – лишь поле их битвы, которая непременно окончится поражением дьявола. Эта концепция объясняет противоречия в характере Фауста, его пассивную созерцательность и активную волю, самоотверженность и эгоизм, смирение и дерзость, – дуализм его натуры автор мастерски выявляет на всех этапах жизни героя.
Трагедию можно разделить на пять актов неравной величины, в соответствии с пятью периодами жизни доктора Фауста. В акте I, завершающемся договором с дьяволом, Фауст-метафизик пытается разрешить конфликт двух душ – созерцательной и деятельной, которые символизируют соответственно Макрокосм и Дух Земли. Акт II, трагедия Гретхен, завершающая первую часть, раскрывает Фауста как сенсуалиста в конфликте с духовностью. Часть вторая, уводящая Фауста в свободный мир, к более высоким и чистым сферам деятельности, насквозь аллегорична, это словно сновидческая пьеса, где время и пространство не имеют значения, а персонажи становятся знаками вечных идей. Первые три акта второй части образуют единое целое и составляют вместе акт III. В них Фауст предстает художником, сначала при дворе Императора, потом в классической Греции, где он соединяется с Еленой Троянской, символом гармоничной классической формы. Конфликт в этом эстетическом царстве возникает между чистым художником, занимающимся искусством для искусства, и эвдемонистом, ищущим в искусстве личного наслаждения и славы. Кульминация трагедии Елены – брак с Фаустом, в котором находит выражение синтез классики и романтизма, какого искал и сам Гёте, и его любимый ученик Дж.Г.Байрон. Гёте отдал поэтическую дань Байрону, наделив его чертами Эвфориона, отпрыска этого символического брака. В акте IV, завершающемся смертью Фауста, он представлен как военачальник, инженер, колонист, деловой человек и строитель империи. Он на вершине своих земных свершений, но внутренний разлад по-прежнему мучит его, потому что он не в силах достичь человеческого счастья, не разрушая человеческой жизни, равно как не в силах создать рай на земле с изобилием и работой для всех, не прибегая к дурным средствам. Дьявол, всегда присутствующий рядом, на самом деле необходим. Этот акт заканчивается одним из самых впечатляющих эпизодов, созданных поэтической фантазией Гёте, – встречей Фауста с Заботой. Она возвещает ему близкую смерть, но он надменно игнорирует ее, до последнего вздоха оставаясь своевольным и неблагоразумным титаном. Последний акт, вознесение и преображение Фауста, где Гёте свободно использовал символику католических небес, – завершает мистерию величавым финалом, с молением святых и ангелов за спасение души Фауста милостью благого Бога.
Влияние Фауста на немецкую и мировую литературу огромно. Поэтической красотой с Фаустом не сравнится ничто, а по цельности композиции – разве что Потерянный рай Мильтона и Божественная комедия Данте.

Иоганн Вольфганг Гете - величайший немецкий поэт, просветитель, государственный, политический деятель, ученый-естествоиспытатель, мыслитель, философ. Его родиной был город Франкфурт-на-Майне, где 28 августа 1749 г. он появился на свет в семье императорского советника и дворянки. С генами отца-бюргера ему передались скрупулезность, стойкость, любознательность, от матери Иоганн Вольфганг унаследовал интерес к сочинительству. Состоятельные родители не жалели денег на его образование. В 1755 г. к мальчику пригласили домашних учителей. В семь лет способный ребенок знал несколько языков, в 8 лет написал первые в своей жизни стихи, сочинял пьесы, которые разыгрывались в домашнем кукольном театре. Юный Гете пополнял багаж знаний и самостоятельно, часто заглядывая в богатую домашнюю библиотеку.

В 1765 г. 16-летний Гете - студент юридического факультета Лейпцигского университета. В 1767 г. он пишет первый сборник лирических стихов - «Аннетте», на которые его вдохновляет первая любовь. В 1768 г. Гете настолько сильно заболел, что об учебе пришлось забыть. Возобновил получение образования он только в 1770 г., но уже в Страсбургском университете. В этот период он не только получал знания по юриспруденции, но и уделял немалое внимание изучению естествознания, медицины, серьезно увлекался литературой. В Страсбурге он познакомился с Гердером , и эта встреча совершила переворот во взглядах Гете на творчество, на культуру в целом. Здесь, в Страсбурге, происходит его становление как поэта, здесь он превращается в одного из ярчайших представителей движения «Буря и натиск».

В 1771 г. после защиты диссертации Гете становится доктором права. Чтобы не разочаровать родных, новоиспеченный юрист работал адвокатом, переехав в 1772 г. в Вецлар, однако литературная деятельность, его истинное увлечение, была в этот период чрезвычайно интенсивной. Под влиянием новой любви им был написан роман «Страдания молодого Вертера» (1774), который сделал Гете известным во всем мире. Личные обстоятельства (влюбленность в невесту друга) заставили писателя покинуть Вецлар. Отъезд подвел черту под целым периодом в его биографии - бурной молодости, страстных увлечений и сентиментализма в творчестве.

Осенью 1775 г. Карл Август, герцог Саксен-Веймар-Эйзенах, приглашает прославленного автора «Страданий молодого Вертера» к себе на службу в качестве управляющего. В связи с этим Гете переезжает в Веймар с тем, чтобы остаться здесь навсегда. Карл Август наделил его широкими полномочиями, знаменитому литератору приходилось заниматься финансами, образованием, культурой и др., и на поприще государственной службы он оказался не менее талантливым. В 1782 г. герцог наградил его за успешную работу дворянским титулом, а в 1815 г. Гете выпала честь стать первым министром сформированного Карлом Августом правительства.

При всей занятости Гете находил время для литературной деятельности. Так, в 1796 г. был завершен роман «Годы учения Вильгельма Мейстера», в 1808 г. - первая часть трагедии «Фауст», одного из тех произведений, что составляют сокровищницу мировой литературы. Замысел книги возник еще в 1770 г., а работа над ней не прекращалась до самой смерти писателя.

Осенью 1806 г. Гете, которому было уже под 60, не обращая внимания на недовольство двора, сочетался гражданским браком с простолюдинкой Кристианой Вульпиус, давней возлюбленной и матерью своих детей. В 1826 г. перечень регалий Гете пополнило избрание его почетным членом Петербургской Академии наук. Он являлся прекрасной иллюстрацией тезиса о том, что талантливый человек талантлив во всем, снискав известность не только как литератор, но и как естествоиспытатель. На протяжении всей жизни Гете публиковал научные работы по минералогии, геологии, сравнительной морфологии флоры и фауны, анатомии, акустике, оптике. Сложно найти тему, которую бы он с присущей ему глубиной и художественным талантом не затрагивал в литературном творчестве: Большое Веймарское издание сочинений Гете составило почти полторы сотни томов. Старость и смерть великий сын немецкого народа встретил в ставшем родным Веймаре, скончался 22 марта 1832 г.

В 1775 году по приглашению Карла Августа, будущего великого герцога Саксен-Веймарского и Эйзенахского, Гёте переехал в Веймар. С 1779 года тайный советник, с 1782 камер-президент, в этом же году возведён в дворянство. Собственно художественное творчество для Гёте в это время отошло на второй план: одновременно с административной и хозяйственной деятельностью в Веймаре Гёте занимался естественными науками: круг его интересов включал зоологию и ботанику [«Метаморфоза растений» («Die Metamorphose der Pflanzen», 1790)], остеологию и анатомию (в 1786 Гёте открыл межчелюстную кость у человека), оптику и теорию цвета («Beiträge zur Optik», 1791-92; «Zur Farbenlehre», Bd 1- 2, 1810), метеорологию, геологию и минералогию. Представление о мире как о живой целостности раскрывается в таких понятиях натурфилософии Гёте, как «морфология» [впервые введённый им термин для обозначения учения о форме (Gestalt), формировании и преобразовании («метаморфозе») органических тел, растений и животных], «прафеномен» [обнаруживаемая в облике конкретной вещи (например, «прарастения») сущность целого класса аналогичных явлений], «полярность» (динамическое единство противонаправленных сил в их взаимообусловленности). Обращение к натурфилософским проблемам обусловило изменения в его лирике: в стихотворениях «Зимняя поездка в Гарц» («Harzreise im Winter», 1777), «Божественное» («Das Göttliche», 1782), «Ильменау» («Ilmenau», 1783), двух «Ночных песнях странника» (1776, 1780) субъективное начало уступает место космическому чувству соподчинённости человека природе. Таинственная магия природы воспета Гёте в знаменитых балладах «Рыбак» («Der Fischer», 1778) и «Лесной царь» («Erlkönig», 1782).

Устав от сложных взаимоотношений при Веймарском дворе, Гёте 3.9.1786 тайно отправился в путешествие по Италии. Впечатления от этой поездки легли в основу эстетики веймарского классицизма; они также отразились в «Римских элегиях» («Römische Elegien», изданы в 1795), вдохновлённых любовной лирикой древнеримских поэтов (Катулла, Тибулла, Проперция, Овидия) и связанных с Кристианой Вульпиус, с которой Гёте познакомился по возвращении из Италии в 1788 (стала женой Гёте в 1806). В 1788 году закончена и вышла в свет трагедия «Эгмонт» («Egmont»), в 1790 опубликована драма «Торквато Тассо» («Torquato Tasso»), ставшая, как и трагедия «Ифигения в Тавриде» («Iphigenie auf Tauris», 1787), ярким свидетельством обращения Гёте к идеальной «прекрасной гуманности». Второе итальянское путешествие (1790) принесло разочарование, что проявилось в иронично-полемических «Венецианских эпиграммах» («Venezianischen Epigramme», 1796). Французская революция поначалу была воспринята Гёте в комическом ключе [комедии «Великий Кофта» («Der Groß-Cophta»), 1792; «Гражданин генерал» («Der Вürgergeneral»), «Мятежные» («Die Aufgeregten»), обе 1793]. В стихотворном эпосе «Герман и Доротея» («Hermann und Dorothea», 1797) Гёте соединил идиллические картины сельской жизни с изображением драматической судьбы эмигрантов. Величие революции как события, открывшего новый период мировой истории, было осознано Гёте в период военной кампании во Франции в 1792-93 годах. Свои мысли о французском походе Гёте зафиксировал в автобиографическом сочинении «Кампания во Франции» («Campagne in Frankreich 1792») и «Осада Майнца» («Belagerung von Mainz», оба 1822). В 1794 году Гёте получил от Ф. Шиллера приглашение принять участие в новом журнале «Оры» («Die Horen»), что привело к плодотворной дружбе двух поэтов. В этом же году вышел в свет сатирический животный эпос «Рейнеке-лис» («Reineke Fuchs»). В 1794-95 в «Орах» опубликован роман в новеллах «Разговоры немецких эмигрантов» («Unterhaltungen deutscher Ausgewanderten»), построенный в основном на обработке традиционных европейских повествовательных сюжетов.

В романе «Годы учения Вильгельма Мейстера» («Wilhelm Meisters Lehrjahren», издан в 1795-96), вызвавшем бурную дискуссию (с участием Ф. Шиллера, К. В. фон Гумбольдта, К. Г. Кернера, Ф. Шлегеля, Новалиса, Жан Поля), дан классический образец немецкого «романа воспитания», воссоздающего историю социального и нравственного становления личности. В 1797 году Гёте и Шиллер опубликовали язвительные «Ксении» («Xenien»), пример литературной полемики веймарского классицизма. В 1797 году Гёте написал и опубликовал ряд получивших мировую известность баллад: «Кладоискатель» («Der Schatzgräber»), «Ученик волшебника» («Der Zauberlehrling»), «Коринфская невеста» («Die Braut von Korinth»), «Бог и баядера» («Der Gott und die Bajadere»). Следуя примеру Шиллера, Гёте издавал журналы «Пропилеи» («Propyläen», 1798-1800) и «Об искусстве и древности» («Über Kunst und Alterthum», 1816-28), с 1804 - «Иенскую всеобщую литературную газету» («Jenaische Allgemeine Literaturzeitung»).

В 1808 году Гёте принял участие в Эрфуртском конгрессе и беседовал с Наполеоном I. В это же время, несмотря на неблагоприятные внешние обстоятельства (тяготы военного времени, вызванные вторжением Наполеона в Германию), закончены 1-я часть трагедии «Фауст» (издана в 1808), роман «Избирательное сродство» («Die Wahlverwandtschaften», Bd 1-2, издан в 1809); начат автобиографический труд «Поэзия и правда. Из моей жизни» («Dichtung und Wahrheit. Aus meinem Leben», Bd 1-4, изд. в 1811-33). В «Избирательном сродстве» Гёте дал новую, символическую интерпретацию проблемы брака и взаимоотношений между полами: тонкий психологический анализ оттеняется аналогиями из химической науки. «Поэзия и правда» охватывает ранний период жизни Гёте (до переезда в Веймар), критически оценивая субъективизм и бунтарство «Бури и натиска». С 1813 года Гёте работает над новым автобиографическим сочинением - «Итальянское путешествие» («Die Italienische Reise», Bd 1-3, издано в 1816-29), в центре которого - идея «второго рождения» Гёте, осознание себя как артиста, художника и писателя. С 1814 по 1819 годы Гёте, вдохновлённый Хафизом в переводе Й. фон Хаммера и любовью к Марианне фон Виллемер, создаёт поэтический цикл «Западно-восточный диван» («West-östlicher Divan», издан в 1819), сопроводив его замечаниями и комментариями («Noten und Abhandlungen zu besserem Verständnis des West-östlichen Divans», 1819). Ориентальная тема, во многом идущая от романтиков, истолкована Гёте в духе сближения культур Запада и Востока. Не менее важен автобиографический мотив обретения влюблённым поэтом второй юности (образы Хатема и Зулейки). Идиллический, патриархальный Восток - «край любви, вина и песни» («Хиджра») - предстаёт у Гёте как живое, гармоничное единство любви, поэзии и религии. С 1816 года Гёте возвратился к работе над «Фаустом» (2-я часть). В 1823 любовь к Ульрике фон Леветцов привела к созданию «Мариенбадской элегии» («Elegie von Marienbad», 1823) - шедевра поздней лирики Гёте, которая в целом тяготеет к натурфилософской отвлечённости, иронии и дидактике [«Первоглаголы. Учение орфиков» («Urworte. Orphisch», изд. в 1820); «Дорнбургские стихотворения» («Dornburger Gedichte», 1828, издано посмертно в 1833)]; в ней проявляется тенденция к циклизации [«Китайско-немецкие времена года и дня» («Chinesisch-deutsche Jahres- und Tageseiten», 1827, изданы в 1830)]. В 1829 году издан роман «Годы странствия Вильгельма Мейстера» («Wilhelm Meisters Wanderahren, oder Die Entsagenden»), в котором тесно переплетены важнейшие для Гёте темы: практической коллективной деятельности на благо общества, странствия, отречения от субъективных желаний и устремлений, сопутствующего процессу деятельного воспитания, духовного возрастания личности. Публицистика позднего Гёте отличается исключительной широтой интересов: он откликается на основные события литературной жизни Европы, состоит в переписке с ведущими европейскими журналами, интересуется различными национальными литературами, высоко оценивая творчество Дж. Байрона, Т. Карлейля, Ф. Р. де Шатобриана, В. Гюго, П. Мериме, А. Мандзони, В. А. Жуковского и др. Интенсивные литературные контакты зрелого и позднего Гёте привели его к формированию концепции всемирной литературы как единой «кровеносной системы» современной культуры. Идея всемирной литературы Гёте связана с его концепцией классическо-романтичного синтеза, понимаемого им как спор и диалог двух типов творчества. В целом не принимая романтизм как тенденциозное, манерное, «больное» искусство, Гёте обязан романтикам не только интересом к Востоку, но и увлечением средневековым немецким искусством и архитектурой (сотрудничество в 1810-е годы с коллекционером и писателем С. Буассере).

В 1831 году Гёте завершил 2-ю часть «Фауста», создав одно из самых значительных произведений мировой литературы. Гёте воспринял известный сюжет о чернокнижнике и маге через призму народных книг 16-17 века и пьес для кукольного театра, изменив под влиянием Просвещения трактовку центрального персонажа: Фауст у Гёте оправдан безусловной волей к созиданию. Деятельному Фаусту на протяжении всей трагедии служат демонические, магические силы природы, воплощённые в фигуре Мефистофеля, который своим отрицанием и скепсисом призван беспокоить и побуждать Фауста к новым свершениям и к самопреодолению. Композиционно трагедия состоит из «Посвящения», «Театрального вступления», «Пролога на небе» и двух частей. 1-я, готически-средневековая, часть трагедии включает две основные сюжетные линии: историю Фауста как учёного (мотивы недовольства схоластической средневековой учёностью, поисков новой жизненной мудрости; сатира на филистеров от науки в образе Вагнера) и любовную историю Фауста и Гретхен (мотивы столкновения с традиционной моралью, погружения в мир элементарных инстинктов, поиска «вечно женственного»). 2-я часть трагедии, состоящая из пяти актов, выводит героев на простор мировой истории, позволяя Фаусту с помощью Мефистофеля реализовывать свои дерзкие помыслы. Брак с Еленой - символическое отображение идеи классическо-романтичного синтеза - заканчивается трагически: гибнет сын Елены и Фауста Евфорион (в нём угадываются черты Байрона), Елена оставляет Фауста, возвращаясь в недостижимый мир классического, античного идеала. В 5-м акте Фауст, получив в дар от императора клочок суши на берегу моря, стремится осуществить идеал «свободного труда на свободной земле», попутно обрекая на гибель патриархально-идиллическую пару - Филемона и Бавкиду. Ослеплённый Заботой, Фауст до конца продолжает руководить строительными работами; финальная сцена представляет собой посрамление Мефистофеля и триумф Фауста, истолковывавшийся различным образом: как явление Божественной благодати, торжество «вечно женственного», «всеобщее спасение» в духе богословской концепции Оригена или как свидетельство творческой неудачи автора.

Произведения Гёте переводились в России с 1780 года («Клавиш» в переводе О. П. Козодавлева). Среди переводчиков Гёте - В. А. Жуковский, М. Ю. Лермонтов, Ф. И. Тютчев, К. С. Аксаков, Н. П. Огарёв, А. А. Фет, А. К. Толстой, К. Д. Бальмонт, И. Ф. Анненский, Вяч. И. Иванов, В. Я. Брюсов, М. А. Кузмин, С. М. Соловьёв, Б. Л. Пастернак, Н. А. Заболоцкий, Д. С. Самойлов и др. Наиболее известные переводы «Фауста» принадлежат Н. А. Холодковскому (1878) и Б. Л. Пастернаку (1-я часть - 1949, 2-я часть - 1952); его переводили также А. А. Фет (1882-83) и В. Я. Брюсов (1919-20).

Соч.: Werke. Weimar, 1887-1919. Bd 1-133; Собр. сочинение М.; Л., 1932-1949. Т. 1-13; Die Schriften zur Naturwissenschaft. Weimar, 1947-2005. Abt. 1. Bd 1-11. Abt. 2. Bd 1-10; Избранные философские произведения. М., 1964; Об искусстве. М., 1975; Собр. сочинение М., 1975-1980. Т. 1-10; Sämtliche Werke. Briefe, Tagebücher und Gespräche. Fr./М., 1987-1999. Abt. 1. Bd 1-27. Abt. 2. Bd 1-12; Западно-восточный диван. М., 1988; Переписка: В 2 т. М., 1988.

Лит.: Gundolf F. Goethe. В., 1916. N. Y., 1971; Зиммель Г. Гете. М., 1928; Дурылин С. Н. Русские писатели у Гете в Веймаре // Литературное наследство. М., 1932. Вып. 4/6; Strich F. Goethe und die Weltliteratur. Bern, 1954; Spranger Е. Goethe. Seine geistige Welt. Тüb., 1967; Канаев И. И. Гете как естествоиспытатель. Л., 1970; StaigerE. Goethe. 6. Aufl. Z., 1970-1981. Bd 1-3; Keller W. Goethes dichterische Bildlichkeit. Мünch., 1972; Mandelkow К. R. Goethe in Deutschland. Rezeptionsgeschichte eines Klassikers. Мünch., 1980-1989. Bd 1-2; Жирмунский В. М. Гете в русской литературе. Л., 1982; Свасьян К. А. Философское мировоззрение Гете. Ер., 1983; Михайлов А. В. Гете и отражения античности в немецкой культуре на рубеже XVIII-XIX вв. // Контекст-1983. М., 1984; Бахтин М. М. Время и пространство в произведениях Гете // Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1986; Эккерман И. П. Разговоры с Гете в последние годы его жизни. М., 1986; Wilpert G. von. Goethe-Lexikon. Stuttg., 1998; Данилевский Р. Ю. Пушкин и Гете. СПб., 1999; Лагутина И. Н. Символическая реальность Гете. М., 2000; Тураев С. В. Гете и его современники. М., 2002; Goethe-Handbuch. Stuttg.; Weimar, 2004. Bd 1-5; Якушева Г. В. Фауст в искушениях XX в. М., 2005; Житомирская 3. В. И. В. Гете: Библиографический указатель русских переводов и критической литературы на русском языке. 1780-1971. М., 1972.