Милый друг роман история создания. Нестареющий «Милый друг

Герой и конфликт в романе «Милый друг»

С О Д Е Р Ж А Н И Е

Введение 1

1. Мастер Мопассан 3

2. Краткое изложение романа 4

3. Жорж Дюруа: феномен «Милого друга» 6

Заключение 13

Список использованных источников: 14

Введение

Ги де Мопассан занимает особое место в истории французской литературы. Его творчество завершает собой развитие французского реализма XIX в., и вместе с тем в нем отчетливо обнаруживаются черты, которые станут характерными для литературы века XX.

В большом и многоплановом творческом наследии Мопассана особое место принадлежит новелле. «Это ведь я снова привил во Франции вкус к рассказу и новелле», - с полным основанием утверждал писатель. Традиционный для французской литературы жанр обогатился его стараниями новым содержанием и достиг высот художественного совершенства.

В 1885 году появился роман Мопассана «Милый друг», содержащий широкую панораму социально-политической жизни Франции времен III Республики. В центре произведения – история молодого человека, стремящегося покорить Париж. Эта тема, традиционная для французской реалистической литературы, под пером Мопассана приобретает современное звучание.

Главный герой романа Жорж Дюруа, сын деревенского трактирщика, бывший унтер-офицер колониальных войск в Алжире, «развратившийся в покоренной стране», после демобилизации приезжает в Париж, «чтобы сделать карьеру». Однако он не обладает необходимыми для этого качествами: у него нет ни гроша в кармане, он не блещет умом и хорошими манерами, не образован, не имеет связей с влиятельными людьми. Единственное, чем он располагает, - это привлекательная внешность «соблазнителя из бульварного романа», самой примечательной деталью которой были «красивые, пушистые, пышные, золотистые с рыжеватым отливом... закрученные усы».

Счастливая случайность – встреча с бывшим однополчанином Шарлем Форестье, теперь заведующим отделом политики газеты «Французская жизнь», открывает Дюруа дорогу в журналистику. Начав со скромной должности сборщика информации, этот «хитрец, пройдоха, ловкач», как характеризуют его многие персонажи, быстро делает головокружительную карьеру: становится главным редактором газеты, получает орден Почетного легиона, сколачивает состояние, женится на дочери издателя и банкира.

Такой персонаж не может не привлекать внимание, не стать объектом многочисленных споров и рассуждений. И в этом нет ничего удивительного – Мопассан, в сущности, стал первым классиком, создавшим практически исключительно отрицательного героя своего времени, завершив роман высоким социальным взлетом Дюруа.

Рассмотрим же роль и черты характера Милого друга в романе Мопассана.

1. Мастер Мопассан

Ги де Мопассан сегодня – один из общепризнанных классиков мировой литературы. Творчество писателя, со всеми его взлетами и падениями, с неизбежными противоречиями, и сегодня поражает своим богатством.

Прочитав произведения Мопассана и открывая его новую книгу, ожидаешь знакомые сюжеты и хитросплетения жизненных интриг, однако этот Мастер продолжает удивлять неповторимостью сюжетных линий и характерами героев.

Мопассан оказался достойным продолжателем своих учителей, в числе которых Луи Буйле – поэт и хранитель городской библиотеки Руана, Флобер и другие. Мопассан – смелый новатор, сказавший свое слово в мировой реалистической литературе.

Сегодня практически отвержены многие писатели и критики советского периода. А ведь еще М.Горький советовал учиться у крупнейших писателей России и Запада. Среди тех, кого он называл, непременно присутствовало имя Мопассана. «Читайте Бальзака, Флобера, Мопассана, - это обязательно, как Евангелие» 1 . Горький говорил, что и сам он услышал этот совет от Л.Толстого: «…Стендаля читайте, Флобера, Мопассана. Они умеют писать, у них удивительно развито чувство формы и умение концентрировать содержание» 2 .

Поэтому «прочтем» один из популярнейших романов Мопассана – «Милый друг», который заставляет задуматься о многих аспектах жизни человека и общества.

2. Краткое изложение романа

Главный герой романа – Жорж Дюруа (тот самый Милый друг) – выходец из нормандских крестьян, бывший солдат и мелкий чиновник, служащий в министерстве, в начале романа.

Мечтая «о лучшей жизни», волей случая Дюруа встречает своего бывшего сослуживца по гусарскому полку Шарля Форестье, который открывает дверь для Дюруа в новый, ранее не известный ему мир – журналистики, политики, мужчин и женщин из буржуазии, карьеры, финансов.

Однако путь в освещенную яркими огнями парижскую жизнь для Дюруа становится непростым. Будучи лишенным таланта писать статьи, пока еще не прозванный Милым другом, главный герой пробивает себе дорогу с помощью ловкости и смекалки. Дюруа проникает за кулисы театра и политики, в кулуары палаты депутатов и передние государственных деятелей, однако при это не может написать статью, начатую супругой Форестье – Мадленой.

Молодость, внешняя привлекательность, умение общаться быстро приводят Дюруа к различного рода связям с женщинами из буржуазного круга. Клотильда Марель, «с легкой руки» маленькой дочери которой Дюруа и стал «Милым другом», становится любовницей героя; Мадлена Форестье, женщина незаурядного ума и таланта – практически единственным другом-женщиной. Причем, эти связи дают Дюруа не только любовные утехи или дружеские узы: Марель, узнав, не без помощи Дюруа, о тяжелом финансовом положении своего любовника, тайком «подкидывает» ему деньги. Мадлена – верный советчик в вопросах карьеры и финансов. Она же подсказывает ему средство для достижения следующей ступени карьерной лестницы – необходимость знакомства с супругой издателя газеты «Французская жизнь», в которой служит Дюруа, - госпожой Вальтер. Это знакомство приведет не только к любовной связи Дюруа с почтенной супругой издателя, улучшению его финансового состояния и повышения социального статуса, но и откроет в дальнейшем для героя новые перспективы личной жизни.

Жизнь Дюруа явила перед ним новые очертания. Женщины и светские развлечения как главные события; эпизоды дуэли и благотворительного турнира у Жака Риваля; трагедия в виде смерти Форестье, однако принесшая Дюруа брак с Мадленой и, в дальнейшем, наглый раздел наследства, оставленного графом Водреком Мадлене; амбициоз изменения фамилии с Дюруа на дворянский аналог Дю Руа де Кантель, чуть ли не шутливо предложенный Мадленой – все это события жизни героя.

Далее по ходу романа – еще более острые сюжеты: скандальный развод с Мадленой и одновременно с этим общественное компроментирование ее любовника – министра иностранных дел Лароша-Матье; побег с дочерью Вальтера – очаровательной и юной Сюзанной, и, как финал – свадьба с широким размахом: красный ковер на ступеньках паперти в церкви, невеста – белокурая кукла с флердоранжем в волосах, и гости «высокого общества» - маркиз, виконтесса, граф, герцог, князь…Как говорится, «жизнь удалась».

Однако это не предел мечтаний героя: его взгляд палату депутатов и кажется, что только одного прыжка достаточно, чтобы перескочить от дверей церкви Магдалины к дверям Бурбонского дворца.

3. Жорж Дюруа: феномен «Милого друга»

«…Девочка вошла и в изумлении остановилась,

потом, вне себя от радости, захлопала

в ладоши и подбежала к Дюруа.

А, Милый друг! – закричала она.

Госпожа де Марель засмеялась:

Что? Милый друг? Лорина вас уже окрестила!

По-моему, это очень славное прозвище.

Я тоже буду вас называть Милым другом!...»

В романе Милым другом Дюруа назвала девочка – маленький ребенок, который еще не умеет, не научился отличать истинные чувства от неискренности и лести.

Удивительное дело, но, в сущности, практически все основные персонажи романа, за редкими исключениями, хотя и не были детьми, также поверили Дюруа, хотя с самого начала романа становится ясно, что этот человек неискренен, он есть сила разрушающая, а не созидающая.

Еще Л.Толстой, сравнивая романы «Жизнь» и «Милый друг», писал: «Там автор спрашивает как будто: за что, зачем загублено прекрасное существо? Отчего это случилось? Здесь же он как будто отвечает на это: погибло и погибает все чистое и доброе в нашем обществе, потому что общество это развратно, безумно и ужасно» 3 .

Действительно, если даже подойти к герою с менее эмоциональной точки зрения, нельзя не удивиться морали Дюруа и его легкомыслию.

Если бальзаковский Растиньяк преодолевал барьер между добром и злом с мучительными раздумьями, то Дюруа перешагивает его с удивительной легкостью. Он не собирается мстить Парижу, воевать с ним, подобно Растиньяку. Он просто приспосабливается к нему, к тем отвратительным законам, по которым живет общество.

Дюруа не мучает совесть. Он только равняется на других. Почему бы и ему не быть богатым, если другие, не разбираясь в средствах, обогащаются; почему бы и ему не изменять и не обманывать, как изменяют и обманывают другие, предавать, как предают окружающие его люди?

Прогуливаясь в Булонском лесу, Дюруа вглядывается в лица представителей светского общества – мужчин и женщин, развлекающихся верховой ездой, показывающих себя и свои наряды. Дюруа знает почти каждого из проезжающих, всю подноготную их жизни, прикрытую высокомерием и неприступностью. Среди них он узнавал людей, живших на средства жен или любовниц; денежных тузов, чье сказочное состояние начиналось с кражи, или богачей, составивших себе состояние за счет присвоения государственных средств. Дюруа наблюдает за этими людьми, и одновременно ищет в них все самое низкое, пошлое. Он словно упивается негативной информацией, своим знанием о подноготной жизни этих людей: «Экий сброд! – повторял он. – Шайка жуликов, шайка мошенников!». Более того, в их жизни он находит оправдание и своим неблаговидным планам и поступкам.

Мопассан подарил Дюруа бесчисленное количество связей с женщинами: от проституток до светских дам. Хотя, в сущности, для самого Дюруа статус женщины маловажен, он не ставит между ними особой разницы. Его мотивы связей с женщинами, кроме плотских утех, почти всегда еще и корыстны. Причем, эти «подарки» от женщин Милый друг, в общем-то, принимает без особых угрызений совести, опять же объясняя это аналогичными поступками своих современников. Сначала Дюруа, в ответ на подброшенные ему монеты госпожой де Марель, обещает: «Я верну ей все сразу…Разумеется, я беру их у нее взаймы». Впоследствии, после ссоры с любовницей, Дюруа моментально забывает о своих обещаниях. Но здесь речь идет о золотых монетах, то есть суммах в двадцать франков. Так сказать, «джентльменский долг». Гораздо важнее, что в дальнейшем Дюруа без зазрений отбирает у Мадлены половину наследства, составляющую полмиллиона франков, хитро объясняя это желанием соблюсти моральные правила поведения в обществе. Мопассан еще раз подчеркнул феномен Дюруа, вложив в уста глубоко аморального человека слабые подобия норм морали.

Жизненный успех Дюруа неотделим от его любовных побед. Но как отличаются эти победы от тех, которые одерживали герои Бальзака и Стендаля! Если для стендалевского Жюльена Сореля победы над женщинами были победами плебея над представительницами богатых и знатных сословий, победами ума и скрытых возможностей человека из народа над людьми из знатного общества, то для Дюруа его любовные связи имеют лишь одну цель: продать себя подороже.

Так, Дюруа изменяет госпоже де Марель ради сулящей выгоду женитьбы на Мадлене Форестье, он изменяет Мадлене, добиваясь более высокого покровительства у госпожи Вальтер, а потом бросает ее и жену, чтобы окончательно закрепить успех в браке с Сюзанной Вальтер.

Продажа самим себя Дюруа – не что иное как своеобразная проституция. Примечательно, что эту тему Мопассан отдельно рассмотрел в другом своем произведении, который так и называется – «Мужчина-проститутка». Дюруа продажен во всех отношениях: как и многие другие он попрал элементарные нормы естественных связей – честь, дружбу, любовь, верность. Для него нет ничего святого, ничего незыблемого, что составляет фундамент человеческих отношений. Это и есть главный конфликт героя романа – отсутствие какой-либо точки опоры в собственной жизни. Никаких принципов, никаких идеалов – одна лишь пропитанная эгоизмом страсть к наживе – финансовому обогащению, политической карьере, обладанию женщинами.

Жорж Дюруа – социальный тип. Это подлинный «типический характер в типических обстоятельствах». Это тип преуспевающего карьериста, выросшего в благоприятной среде продажной журналистики. Выродившийся потомок бальзаковских карьеристов, Дюруа отличается от Растиньяка и Люсьена де Рюбампре полной невежественностью, вульгарностью, неутомимейшей циничной жадностью и истинным талантом к беззастенчивой эксплуатации других людей. Он отличается от бальзаковских карьеристов и полным отсутствием каких-либо колебаний, угрызений совести; он совершенно аморален. Тем легче ему идти от триумфа к триумфу, чтобы на последней странице романа достигнуть подлинного апофеоза – венчания в церкви Мадлен, благословения и торжественной речи епископа. «Милый друг, стоя на коленях подле Сюзанны, склонил голову. В эту минуту он чувствовал себя почти верующим, почти набожным человеком, он был полон признательности к божественной силе, которая покровительствовала ему и осыпала его богатыми милостями. Не сознавая отчетливо, к кому он обращается, он мысленно славил ее за свое благоденствие.».

Милый друг, которого в общем-то с каждой новой страницей романа все более трудно назвать «милым» - ловкач по жизни. Несомненно, Мопассан создал удивительный тип отрицательного героя, показал его не только в статике жизни, но и тенденции его развития в будущем. Истинно назвать Дюруа его именем Мопассан предоставляет право Норберу де Варену практически в самом конце романа, когда у читателя уже не может сложиться иного мнения в отношении Милого друга. Старый поэт бросает фразу, в которой выражено мрачное предсказание и предостережение: «Итак, будущее принадлежит пройдохам».

«До коих пор будет он подниматься? – спрашивает французский критик Жерар де Лаказ-Дютье. – Книга заканчивается этим последним эпизодом, предоставляя нашему воображению следовать за героем в его новых авантюрах. Милый друг станет министром или президентом республики. Автор не говорит нам этого, но заставляет нас это предчувствовать. У Милого друга хватит размаха, чтобы «воплощать душу народа» и управлять колесницей государства. В политике он будет на стороне сильных. Друзьями у него будут люди богатые, могущественные, почитаемые, благомыслящие» 4 .

Жерар де Лаказ-Дютье удостоверяет широкую типичность Дюруа именно для Третьей республики. «Милый друг, - пишет он, - это предок многих поколений карьеристов, наследовавших друг другу после 1885 года. Видеть, как маневрирует Милый друг, - значит видеть, как маневрируют его сыновья и внуки. Приемы те же самые – с легкими вариациями... Милый друг – это символ, символ гнилости современного общества».

Порой, кажется, Мопассан двойственно относится к своему герою, выделяя такие, явно положительные черты, как здоровую амбициозность в самом начале романа, уважение Дюруа к родителям. Несмотря на свою низость, Милый друг привлекателен молодостью, энергией, находчивостью, решительностью. Несомненно, читатель испытывает удовлетворение от расправы Дюруа над Ларош-Матье, готов аплодировать герою, перехитрившему самого Вальтера. Однако, порожденный средой крупных и мелких хищников, Дюруа не склонен церемониться со своими бывшими покровителями. Как возмездие встает он над ними, расчищая себе путь к богатству и могуществу. Нет, отношение Мопассана к своему герою однозначно – мир преуспевающих подлецов пополнился еще одним негодяем. «Возымев желание обрисовать негодяя, я поместил его в достойную среду, с целью придать большую выпуклость этому персонажу», - разъяснил Мопассан 5 .

Через весь роман проходит тема животного, чувственного разгула. Мопассану эта тема нужна для того, чтобы показать, как исчезновение духовного начала в жизни обнажает, стимулирует в человеке животные инстинкты. Отсутствие истинных человеческих идеалов, разрушение естественных человеческих связей образуют духовную пустоту, которая заполняется низменными страстями, примитивными чувственными интересами. И, как оборотная сторона этой темы, возникает другая – тема бренности всего живого, тема смерти и одиночества. Она возникает впервые в устах поэта де Варен, затем повторяется в сцене смерти Шарля Форестье, в раздумьях самого Дюруа накануне дуэли. Мопассан хочет оттенит всю тщетность эгоистических поступков своих персонажей, бессмысленность и иллюзорность их целей.

После выхода романа «милый друг» в свет, Мопассан получил немало гневных откликов со стороны журналистов, отказывающихся в Дюруа видеть представителя «своего цеха». На что седьмого июня 1885 года Мопассан напечатал в «Жиль Блас» ответ своим критикам.

Он отвечает здесь на два «обвинения»: на то, что героем своим избрал журналиста, и на то, что действие романа связано с изображением прессы.

Мопассан указывает, что Дюруа вовсе не «прирожденный» репортер, а потому якобы отнюдь не журналист. «Вовсе не призвание толкнуло его на литературный путь»; Дюруа «пользуется прессой, как вор пользуется лестницею», ибо «мой авантюрист идет к воинствующей политике, к депутатству, к иной жизни и к иным событиям».

«Оправдавшись» в этом пункте, автор «Милого друга» отвечает и на вопрос, почему ареной действия Дюруа он избрал среду прессы. С полной серьезностью, тщательно маскируя иронию, он дает следующее объяснение: «Почему? Да потому, что эта среда представлялась мне наиболее благодарной для того, чтобы отчетливо показать все этапы пути моего персонажа; кроме того, как часто твердят, газета ведет решительно ко всему. Для другой профессии нужны специальные знания, к ней нужно долго готовиться, двери для входа более плотно закрыты, двери для выхода менее многочисленны. Пресса же представляет собою своего рода необъятную республику, которая простирается во все стороны, где все можно найти и все можно делать, и где так же легко быть честным человеком, как и мошенником».

На этом удивительном сравнении и закончим основную часть данного анализа, поскольку здесь нельзя не оспорить истинность слов Мопассана. Перефразируя его, можно сказать и так: среда прессы – живой механизм в обществе, несущий огромную социальную ответственность перед ним. Нельзя, чтобы в ней были люди, подобные Дюруа. Ибо тогда будут искажены основные человеческие ценности.

Заключение

Успех романа «Милый друг» был велик, что неудивительно. Настолько откровенно, зло и критично, как Мопассан, никто не рискнул представить «перспективного» журналиста и редактора известного периодического издания. Долгое время на тайне личной жизни таких людей лежало табу, и вот в романе писатель приоткрыл, или даже скажем, резко распахнул занавес кулуарной жизни части общества, сосредоточив основное внимание на одной фигуре – собственно Милом друге.

«Милый друг» Дюруа – мелкий, пошлый мерзавец, который не испытывает никаких угрызений совести; в нем нет ничего от бальзаковских «гениев злодейства».

Такой характер отрицательного героя – примета эпохи. Жорж Дюруа, «милый друг», вписывается в круг «сильных мира сего» Третьей республики вполне мирно и естественно, его успех – доказательство общественной и человеческой деградации.

Мопассан настаивает на безнравственности карьеры Жоржа Дюруа, который взбирается по служебной лестнице, добивается богатства, ордена, положения в свете и, наконец, блестящей женитьбы одним и тем же нехитрым способом – соблазняя женщин, ум, красоту и влияние которых он использует, а затем обворовывает, обманывает, позорит, бросает их.

В «Милом друге» автор предельно откровенен в своей антипатии к герою, но он не позволяет себе окарикатуривать Дюруа, утрировать его поведение, которое всегда строго соответствует темпераменту, выдержке, хитрости этого ловкого выскочки.

Несомненно, характер Жоржа Дюруа – огромная удача Мопассана-реалиста. А для журналистов – яркий антипример.

Список использованных источников:

1. Банников Н. Ги де Мопассан. Новеллы. – Кемерово, 1987.

2. Ги де Мопассан. Милый друг//Собрание сочинений в семи томах. Т.4. – М.: Издательством «Правда, 1977.

3. Ги де Мопассан. Полное собрание сочинений. – М.: ГИХЛ, 1950. – Т.XIII.

4. Ги де Мопассан/История всемирной литературы: В 9 томах/АН СССР; Ин-т мировой лит. им. А.М.Горького; Гл. редкол: Г.П.Бердников (гл. ред.), А.С.Бушмин , Ю.Б.Виппер (зам. гл. ред.), Д.С.Лихачев , Г.И.Ломидзе , Д.Ф.Марков , А.Д.Михайлов , С.В.Никольский , Б.Б.Пиотровский , Г.М.Фридлендер , М.Б.Храпченко , Е.П.Челышев . – М.: Наука, 1983. – Том 7.

5. Горький М. Собрание сочинений. – М.: Гослитиздат, 1955. – Т.29.

6. Данилин Ю. Историко-литературная справка к пятому тому/Ги де Мопассан. Собрание сочинений в 10 тт. Том 5. – М.: МП «Аурика», 1994.

друг , Гроба близким новосельем: ... окончательно утрачивает политическое содержание , свобода становится... глубины, возродил русский роман ("Герой нашего времени") и драму...
  • М. А. Булгаков-сатирик. «Собачье сердце». Роман «Мастер и Маргарита» мастер и музыка. Перечитывая М. А. Булгакова (отрывки)

    Документ

    Собаки заканчивается провалом: милый и добродушный пес... была его же Другие стихи похожи на лирический роман - миниатюру, ... перевес «формы» над «содержанием », или «содержания » над «формой», ... творчестве В. Шукшина. 23. Герой и конфликт драмы 60-80-х годов...

  • Мой любимый герой Санди Пруэль. На руке у меня татуировка: «я все знаю». Самое смешное, что это правда

    Документ

    Каково их содержание ? Действия умственные... : до чего еще, мил -друг , ты додумаешься? А еще... Вечные вопросы» в романе «Приключения майора... заурядностей - а герой , супермен, повелитель... неизбежно проявляет жестокость в конфликтах с окружающими. Преодоление...

  • Вопрос Особенности культурно-исторического развития Европы на рубеже XIX-XX вв

    Документ

    И позитивистов. Большую известность роман "Милый друг " приобрел в России, ... французская революция), эпическое содержание и эпическая форма, республиканская... роман . Герой Твена борется за свободу в широком понимании этого слова и вступает в конфликт ...

  • Натурализм литературное направление, наиболее ярко себя проявившее в последней трети 19 века, сформировавшееся в 1860-е годы. Можно сказать, что натурализм

    Документ

    В романе Милый друг . В 1885 г. появился роман Мопассана "Милый друг ", содержащий... и исполненное благородства содержание романа, и его... одной новеллы - герой другой . Особенную остроту... в ходе драматического конфликта оборачивается столкновением идей...

  • У одного из самых антибуржуазных романов в истории французской литературы юбилей. «Милый друг» изначально печатался фельетонами в парижской газете «Жиль Блас» с 8 апреля по 30 мая 1885 года и ещё до завершения печатания в газете был издан отдельной книгой. Судя по всему, работать над текстом этого романа Мопассан начал года за два до публикации, когда им был обнародован очерк «Мужчина-проститутка», не просто гневно бичующий пороки тогдашней Французской республики, но и прямо содержащий отсылку к будущим сюжетным линиям «Милого друга», нашедшим своё воплощение в описании карьеры беспринципного журналиста Жоржа Дюруа, истории взлёта и падения министра Ларош-Матье, показу нравов редакции «Французской жизни» и тесно связанных с миром финансовых воротил и биржевых спекулянтов членов палаты депутатов. Невежественные, продажные, лживые, беспринципные торжествуют в буржуазном обществе – эта ключевая для романа Мопассана идея намечена уже в данном очерке, как и прямое сравнение прессы и политических сфер с неприкрытой проституцией:

    «Все мы во Франции - мужчины-проститутки: переменчивы, капризны, бессознательно вероломны, непоследовательны в своих убеждениях и стремлениях, порывисты и слабы, как женщины… Наша палата депутатов наводнена мужчинами-проститутками. Они образуют здесь большую партию обаятельных оппортунистов, которых можно бы назвать «сиренами». Это те, которые управляют при помощи сладких слов и лживых обещаний, которые умеют… менять мнения, даже не замечая этого, воспламеняться любой новой идеей, быть искренними в своих убеждениях - убеждениях флюгера, столько же обманывать самого себя, сколько и других, и забывать на другой день всё то, что они утверждали накануне. Газеты полны мужчин-проституток. Пожалуй, там их больше всего, но там они и всего нужнее… Отношения мужчин-проституток неустойчивы, их настроения и чувства подвержены неожиданным скачкам, мгновенным переходам от ликования к унынию, от любви - к ненависти, от преклонения - к равнодушию, потому что, в конце концов, у них и натура проститутки, и привлекательность проститутки, и темперамент проститутки; все их чувства походят на любовь проститутки…»

    Роману «Милый друг» повезло. Шесть экранизаций, многочисленные переиздания, в том числе и в современной России. Но в то же время в трактовках литературной критики, за очень редкими исключениями, к числу которых, правда, относятся такие мэтры, как французы Андре Моруа или Андре Вюрмсер или крупный литературовед-марксист Юрий Иванович Данилин, так много сделавший для популяризации Мопассана среди советских читателей, это произведение проходит исключительно по категории «любовный роман» или, в лучшем случае, «роман нравов». А напрасно. Сознательно игнорируя присущие роману Мопассана социально-критические мотивы, рассказ о подробностях «танжерской операции» и тесно связанных с французской колониальной политикой биржевых спекуляциях, об отставках правительств, продажности депутатов и технологиях обмана общественного мнения, они не просто обедняют анализ книги, но и пытаются (как правило, без особого успеха) переключить внимание читателя на менее важные детали и положения действующих лиц.

    «Милый друг» стал, пожалуй, первым литературным произведением, вскрывшим механизмы влияния финансового капитала на начавшийся в империалистическую эпоху передел мира, механизмы пропагандистского обеспечения этого передела. Не случайно французский социалист Поль Лафарг считал большой заслугой Мопассана то, что он, «единственный из современных писателей, в романе «Милый друг» осмелился приподнять уголок завесы, скрывающей бесчестье и позор буржуазной прессы». Оказавшаяся в тяжелых обстоятельствах, стремящаяся увеличить продажи и, следовательно, тираж, газета сторонников Жюля Геда «Путь народа» в феврале 1887 года стала - с ведома и согласия Мопассана – перепечатывать роман «Милый друг», трактуя его автора, как «одного из мэтров нашей современной литературы». Так великий французский писатель протянул своим романом руку французским социалистам.

    Это было вполне закономерно для идейно-политической эволюции Ги де Мопассана. «Мы живем в буржуазном обществе, – писал он. – Оно ужасающе посредственно и трусливо. Никогда еще, может быть, взгляды не были столь ограниченны и менее гуманны». В письме к Флоберу от 10 декабря 1877 года Мопассан выразился ещё определеннее и резче:

    «Я требую уничтожения правящих классов – этого сброда красивых тупоумных господ, которые копаются в юбках старой, набожной и глупой шлюхи, именуемой лучшим обществом. Да, я нахожу теперь, что 93-й год был мягок, что сентябристы были милосердны, что Марат – это ягненок, Дантон – невинный кролик, а Робеспьер – голубок. Поскольку старые правящие классы остаются ныне так же неразумны, как и тогда, нужно уничтожить ныне правящие классы, как и тогда, и утопить красивых господ-кретинов вместе с их красивыми дамами-потаскушками».

    В романе перед читателем чередой проходят буржуазные дельцы, готовые торговать своим «благородным происхождением» обнищавшие аристократы, высокопоставленные чиновники, члены парламента, биржевые маклеры, дипломаты, газетные редактора, великосветские тусовщики, полицейские комиссары, церковники и кокотки всех рангов… Все они, без всякого изъятия, живут по законам буржуазного общества, где всё продается и всё покупается, где авторитет человека и уважение к нему определяются величиной капитала, где всем правят внешний успех и бесстыдно выставляемое напоказ богатство. Широкая панорама французской жизни (прямая перекличка с названием газеты, где восходит к «вершинам общества» Жорж Дюруа), созданная Мопассаном, не просто узнаваема в образе жизни и нравах современной российской элиты, но и достоверна, обусловлена характерами участвующих в романном действии персонажей, частная жизнь которых логично и закономерно встроена автором в изображение жизни социальной. Мопассану удалось создать в «Милом друге» обобщенный образ буржуазного общества, реалистически описать мир, основанный на несправедливости, на магической власти денег. Французский писатель-реалист выступил в своём лучшем, на мой взгляд, романе не просто бытописателем, но обличителем и принципиальным критиком этого общества и его лицемерной морали. Другое дело, что миру циничных торговцев газетными строками, миру прожжённых дельцов, ловко использующих политические игрища для набивания собственных карманов, миру беспринципных оппортунистов и спекулянтов Ги де Мопассан не смог представить в своём романе ни одной убедительной альтернативы, но это не столько его вина, сколько беда.

    «Буржуазное литературоведение, стараясь всячески преуменьшить значение «Милого друга» как социального романа-памфлета, пытается выдать его только за повествование об отрицательных качествах ловеласа Жоржа Дюруа, за собрание галантных эротических эстампов, – отмечал Юрий Иванович Данилин. – Но если эротические мотивы и фривольные сцены занимают в романе немало места, то они представляют для Мопассана вовсе не самоцель, а играют роль служебную: они призваны разоблачать Жоржа Дюруа или окружающую его среду, пошлость, низменность и вульгарность ее интересов. Разоблачение отрицательного персонажа при помощи эротической ситуации было вообще одним из частых приемов у Мопассана. Рассказывая о любовных авантюрах Жоржа Дюруа, Мопассан вынужден был уделять в романе много места показу всей совокупности относящихся сюда обстоятельств…

    Особенно ярко показывает Мопассан присущую французскому буржуазному обществу продажность, показывает, как она проявляется в жизни прессы, политических сфер, французской культуры и вообще повсюду. Решительно все продажно, люди собою торгуют, все отношения сводятся к вопросам купли-продажи. В этой обстановке понятно все значение образа Жоржа Дюруа… Это подлинный «типический характер в типических обстоятельствах». Это тип преуспевающего карьериста, выросшего в благоприятной среде продажной журналистики. Выродившийся потомок бальзаковских карьеристов, Дюруа отличается от Растиньяка и Люсьена де Рюбампре полной невежественностью, вульгарностью, неутомимейшей циничной жадностью и истинным талантом к беззастенчивой эксплуатации других людей. Он отличается от бальзаковских карьеристов и полным отсутствием каких-либо колебаний, угрызений совести; он совершенно аморален. Тем легче ему идти от триумфа к триумфу, чтобы на последней странице романа достигнуть подлинного апофеоза - венчания в церкви Мадлен, благословения и торжественной речи епископа… При помощи всякого рода грязных и подлых интриг, любых бесчестных поступков он в конце концов становится сильным, опасным и богатым человеком. Все знают, что это проходимец и негодяй, но он добился жизненного успеха - и буржуазное общество не может не склониться перед таким победителем…»

    Коллизии, сопровождающие восхождение Жоржа Дюруа, позволили Мопассану передать специфический шарм обольщения, игры любви и смерти, поэтичной интимности, нигде не переходящий в откровенную пошлость и порнографию, раскрывающийся на фоне откровенного показа социальных язв и механизмов, по которым живёт современное капиталистическое общество. Трагичны, каждая по-своему, героини «Милого друга». Первая супруга будущего «столпа Третьей республики» Мадлен Форестье, самостоятельная в суждениях и поступках, незаурядная в своём анализе, понимающая людей и все хитросплетения политических процессов талантливая журналистка, сбрасывается Дюруа в качестве балласта и вынуждена в очередной раз начинать всё заново. Поздняя любовь госпожи Вальтер изображена автором с глубоким человеческим сочувствием и психологически достоверно, как и душевные терзания Клотильды де Марель. В романе это страстная, темпераментная, тонко чувствующая женщина, по-своему обаятельная при всей её удаленности от насущных проблем окружающего общества, полного социальных контрастов и конфликтов. Не очень счастливая в семье, неудовлётворенная окружающей её обстановкой, эта жертва уродливого буржуазного брака по расчёту бросает вызов светским условностям, мстит унижающим её человеческое достоинство ничтожествам и пытается добиться свободы и независимости единственным доступным ей способом… Фигура по-своему трагическая, типичная для произведений Мопассана.

    Читая страницы, посвященные несчастной любви этих дам к явно недостойному их существу, поневоле вспоминаешь проникновенную интонацию, с которой писал о своих героинях Дени Дидро в повестях «Это не сказка» и «Госпожа де Ла Карлиер», в «Жаке-фаталисте» и «Монахине». Свою преемственность с творчеством великого французского просветителя Ги де Мопассан видел и ею гордился. «Он указывал, например, – писал Юрий Иванович Данилин, – что в XVIII веке были люди «торжествующей мысли», вроде Дидро, и что тогдашняя «читающая публика, судья взыскательный и утонченный, обладала в высочайшей степени художественным чутьем, ныне исчезнувшим». Буржуазный строй безнадежно искалечил человека, наделив его физическим и духовным безобразием, содействуя его умственной деградации, превращению в животное».

    Против этой деградации, против этого превращения, против безобразия капиталистической действительности и написан роман «Милый друг». Книга нестареющая, актуальная и поныне, книга интересная, книга, заслуживающая того, чтобы вновь и вновь задуматься о смысле человеческого существования, листая её страницы.

    Апр 8, 2015 Владимир Соловейчик

    Жорж Дюруа. Кто это?

    Скорее всего, вам знакомо его имя - имя обаятельного и развратного авантюриста, и бессовестного соблазнителя; имя нищего отставного военного, стремящегося выбиться в люди и достигшего своей наглой беспардонной цели. Это Милый друг, Жорж Дюруа, чье имя является символом корыстного обольстителя и сластолюбивого честолюбца.

    Жил ли такой человек на самом деле? Жорж Дюруа - главный герой романа французского писателя Ги де Мопассана "Милый друг". И хотя это можно только представить, сколько у него было прототипов и прообразов, не говоря уже о подражателях и последователях.

    Что же хотел показать своим бесценным произведением французский литератор? Чем примечательна характеристика Жоржа Дюруа в романе "Милый друг"? И можно ли найти оправдание его бесчинным поступкам и действиям? Давайте попробуем разобраться.

    Социальная проблематика романа

    События в "Милом друге" переносят читателей во Францию, в период Третьей республики. На чем сосредоточено общество того времени?

    Большинство людей потеряли духовный стержень. Они видят счастье и благополучие лишь в деньгах и знатном происхождении. Если ты дворянин - тебе можно все. А если ты богат - тебе можно невозможное. К сожалению, этого принципа придерживается и Жорж Дюруа - герой романа "Милый друг".

    Окружающие люди диктуют ему свои условия. Общество, развращенное богатством, теряет свое моральное лицо и забывает о совести. Женщины, как богатые, так и бедные, продают себя, дабы приобрести состоятельность и роскошь. Мужчины смотрят на противоположный пол лишь с эгоистической точки зрения. Матери и отцы готовы жертвовать счастьем своих детей, дабы упрочить личные материальные и финансовые дела.

    Ко всему этому страдает отсутствием каких-либо моральных и нравственных принципов. Плотская любовь движет большинством из представителей аристократии, для них удовлетворение своих физических желаний и наслаждений стоит во главе угла всех забот и беспокойств. Супружеские измены, публичные дома и беспорядочные половые отношения уже никого не удивляют и не озадачивают.

    Люди живут лишь для того, чтобы ублажать свои телесные желания, не считаясь с мнением нравственных канонов и счастьем окружающих их близких. Такое же отношение к морали имеет и Дюруа.

    Нравственность

    Жорж Дюруа (на французском - Zhorzh Dyurua) с самых первых страниц романа предстает перед читателями как образец ненасытного и распутного сластолюбца. Для него женщина - это не личность, которую нужно любить и о которой необходимо заботиться, а объект его алчного вожделения, который надобно использовать как можно скорее в собственных целях. К слову, большинство женщин, с которыми общается Дюруа, сами идут этим скользким путем и желают быть использованными.

    Чувственный, животный разгул, которому предается Жорж Дюруа, - это удовлетворение его первостепенной потребности (наравне с потребностями в пропитании и одежде), поэтому главный герой не испытывает угрызений совести, идя на поводу собственной похоти.

    Не задумываясь, он использует свои низменные страсти, чтобы выбраться из нищеты и убогости. Он беззастенчиво играет женщинами, глядя на них как на средство своего обогащения и восхождения по социальной лестнице.

    Немного разобравшись в социально-бытовых вопросах романа, давайте теперь кратко познакомимся с его содержанием. Это поможет нам увидеть образ главного героя изнутри, в его поступках и отношениях с другими персонажами.

    Описание Дюруа

    Жорж Дюруа - обаятельный молодой человек, своей грациозной фигурой и красивым лицом он может нравиться и вызывать восхищение. Он отпрыск бедных крестьян, пытающийся любыми способами выбиться в свет.

    Главный герой честолюбив и двоедушен, обольстителен и прекрасен. Однако с помощью своей внешности он не может добиться благоденствия и всеобщего признания.

    Кроме симпатичного облика, Дюруа больше не имеет ничего - у него нет ума, нет талантов, нет связей и, естественно, нет денег. Однако есть огромное желание их иметь.

    Старый знакомый

    Итак, главный герой работает за гроши и мечтает о лучшем, блуждая по малознакомому ему Парижу. Ему жарко и душно, и у него нет средств даже на кружечку пива. Однако он по-прежнему, без устали и сожалений, бродит по улочкам города в поисках благоприятного случая. Что это за случай? Уж не встреча ли с богатой незнакомкой?

    Как бы там ни было, но состоятельные дамы не обращают внимания на бедно одетого человека. Чего не скажешь о нищих и обездоленных куртизанках. Одна из них - Рашель, теряет голову от обаятельного провинциала и отдается ему почти бесплатно, пробуждая в его душе желание очаровывать и использовать влюбленных в него женщин.

    Дюруа по-прежнему ждет случая познакомиться с обеспеченной аристократкой, но встречает всего лишь… старого товарища. Эта встреча в корне меняет жизнь и будущее главного героя.

    Шарль Форестье - бывший сослуживец Жоржа по Алжиру. Однако жизнь в столице пошла ему на пользу - он пополнел, приобрел модную профессию журналиста, обзавелся деньгами. Шарль угощает Дюруа кружкой пива и приглашает его к себе на светский ужин, дабы произвести впечатление на нужных людей.

    По всему видно, что главный герой не испытывает к Форестье никаких дружеских чувств. Понятия о товариществе чужды ему, однако он понимает, что процветающий журналист может быть ему полезен.

    Ужин

    На званом вечере Жорж старается понравится всем участникам торжества, и это ему удается. Он целует маленькую Лорину, и тогда мать девочки - Клотильда де Марель, проникается к нему симпатией. Дюруа производит впечатление на жену Форестье, Мадлену, а также на богатого владельца газеты Вальтера и его супругу.

    С первого раза у главного героя получается пробить себе дорогу: Вальтер делает ему заказ на очерк о солдатской жизни, Мадлена бескорыстно сочиняет рассказ вместо него, очерк одобрен редактором и опубликован. Жоржу также предоставили новое задание, однако…

    Пробы пера

    У него нет таланта сочинительства. Форестье отказывают в помощи Дюруа, тот своими силами пишет очерк, но газета его отвергает. Помучавшись, Жорж решается стать репортером, а не сочинителем. В этом деле нужен не талант, а настырность, обаяние и наглость.

    Как репортер, главный герой завоевывает расположение Вальтера и начинает зарабатывать немалую сумму денег. Он вращается в высших кругах, ему удается жить лучше и богаче. И все же…

    Возрастают не только доходы Дюруа, но и его желания. Молодой человек не может оставаться в тени богатых и знатных знакомых. Он сам хочет жить в роскоши и почитании, с шиком одеваться и вкушать дорогие блюда.

    Постоянная любовница

    Что делать миловидному изворотливому репортеру, дабы достичь своей цели? Он решает найти дополнительный источник дохода - мадам де Марель.

    Молодая женщина - эффектная яркая брюнетка. Она редко видит мужа и постоянно скучает. В Дюруа Клотильда находит отражение самой себя. Она такая же рискованная, как и он, такая же артистичная и отчаянная.

    Отношения с Жоржем начинаются с мелкой, малоприметной интрижки, но оканчиваются жгучей, всепоглощающей страстью, которой суждено длиться всю жизнь главных героев. Госпожа де Марель с головой окунается в плотские удовольствия, отдавая всю себя новому чувству. Она снимает квартиру для встреч с пламенным любовником, одаривает его небольшими, но значительными суммами.

    Осознавая, что у Милого друга есть другие женщины, Клотильда очень злится и ревнует, но в то же врем прощает Дюруа снова и снова. Она не может представить жизни без этого очаровательного авантюриста, становится его рабой и служанкой.

    Пользуясь деньгами и подарками любовницы, молодой человек не испытывает зазрения совести или сожаления. Он делает вид, что берет у нее в долг, однако понимает, что никогда не будет его возвращать.

    Отношения с Мадленой

    Интересны и многогранны отношения между Жоржем и женой его друга Форестье. Собираясь отомстить бывшему боевому товарищу, Дюруа старается соблазнить его супругу. Однако, та сразу раскусила безвестного молодого репортера и предложила ему… дружбу. И даже посоветовала попробовать покорить сердце госпожи Вальтер.

    Однако, вскоре муж Мадлены умирает, и симпатичная вдова выходит замуж за Дюруа. Их брак - не союз двух влюбленных, а соглашение двух авантюристов, которые стараются улучшить свой социально-бытовой статус. Мадлена придумывает мужу титул, пишет за него статьи, добывает ему у своего любовника почетный орден. Она настоящая опора и боевая подруга, умеющая обольщать и блистать в светском обществе, дающая продуманные, мудрые советы.

    Брак Мадлены и Жоржа - образец типичного светского брака того времени, основанного не на чувствах и нежности, а на разуме и обоюдной выгоде.

    Виржиния Вальтер

    Однако Жорж Дюруа не удовлетворяется совместной жизнью с Мадленой, каких бы золотых гор она не сулила. Ему необходимо все и сразу, он не хочет копить богатство медленно и постепенно.

    В этом помочь Дюруа могут другие женщины. Вначале главный герой соблазняет госпожу Вальтер - стареющую богобоязненную даму, супругу своего начальника и покровителя. Как видим, у главного героя нет никаких рамок приличия, чувств благодарности или субординации.

    Виржинии нелегко дается падение - она долго борется с собой, долго сомневается и переживает. И, наконец, уступает настойчивым уговорам Жоржа и становится его любовницей. Она предает мужа, рассказывая своему Милому другу о его таинственных планах, она добывает ему деньги и драгоценности.

    Но отношения со зрелой женщиной не интересны беспринципному Дюруа. Он быстро теряет интерес к своей пассии и, несмотря на ее протесты и сцены ревности, продолжает посещать Клотильду.

    Второй брак

    Как же Дюруа стать богатым и независимым? Молодой человек решается вновь вступить в брак, однако на этот раз избрать себе невесту с большим и внушительным приданым. Выбор Жоржа падает на Сюзанну Вальтер - глупенькую и невинную восемнадцатилетнюю красавицу.

    Дюруа жестко добивается развода с Мадленой и отбирает у нее половину состояния, не испытывая ни капли совести перед той, которая столько сделала для его благосостояния!

    Затем главный герой цинично соблазняет дочь своей бывшей любовницы Виржинии, тем самым заставляет родителей дать согласие на этот бесчестный брак.

    Наконец, желание молодого человека осуществились - он взял в приданое несколько миллионов. Теперь он уже не будет чувствовать ни жары, ни духоты, и никогда не испытает жажды пива. Но будет ли он счастлив?

    Влияние

    Как видим, образ Жоржа Дюруа очень сложен и многогранен. Он порождает бурю негативных эмоций и презрения, и все же вызывает симпатии и сочувствие. Ведь Жорж Дюруа - это только следствие духовного разложения всей нации, морального упадка и нравственного растления целого общества.

    Примечательно, что тип главного героя не оставляет равнодушным никого. О нем много судят и толкуют, его ставят в пример и обвиняют.

    Интересно, что характер Милого друга нашел свое отображение в современной музыке. Кто же был впечатлен тем бесстыдством и той наглостью, которыми прославился Жорж Дюруа? "Чиж" в своей песенной композиции упомянул имя главного героя романа наряду с пьяницами, наркоманами и непризнанными талантами.

    Образная система романа «Милый друг»

    Характеристика Жоржа Дюруа. Способы создания его образа

    Огромный успех Мопассана-реалиста -- это характер Жоржа Дюруа. Он показывает его как ничтожного и аморального человека, использующего женщин для личных целей, для того, чтобы подняться на вершину социальной пирамиды, о которой он мечтал с первых страниц романа. В ход идет и лесть, и лицемерие, и ложь. Его ничто не страшит кроме смерти. Перед трупом своего друга проявляются все скрытые страхи: «Неизъяснимый, безмерный, гнетущий ужас камнем лежал на сердце Дюруа, - ужас перед этим неизбежным беспредельным небытием, без конца поглощающим все эти столь жалкие и столь быстротекущие жизни» .

    Герой внушает доверие окружающим, он всем нравится благодаря своей молодости, энергии, стойкости и способности быть услышанным. Читатели покорены его внешним видом, отражающим его стремление к аристократическому обществу.

    Мопассан обращается к читателю, прибегая к взгдядам персонажей, окружающих героя на всем протяжении романа. Проститутка Рашель сказала о нем: «Какой красавец, если он захочет меня за 10 луиндоров, я не скажу нет» . Она видела только привлекательную внешность Дюруа. Мадам де Марель говорит беспощадно: «Ты обманываешь весь мир, ты используешь весь мир, ты получаешь удовольствие и деньги везде» .. Она увидела то, что скрыто под привлекательной внешностью.

    Вальтер, который знал Дюруа лучше других, скажет о нем в конце романа: «Он сильный. В смысле положения мы нашли бы и получше его, но по части ума и по части карьеры -- сомневаюсь. У него блестящее будущее» .

    Под красивым прозвищем «Милый друг» Мопассан прячет чудовище, а под его успехом и победами -- полную деградацию общества. В этом мире нет настоящей любви, брак только по расчету, дружба только ради личных интересов, работа только как средство наживы. Мопассан разоблачает целую эпоху с ее интеллектуальной пустотой и пороками людей. Ведь наверно не случайно роман заканчивается словом постель .

    Счастливая случайность - встреча с бывшим однополчанином Шарлем Форестье, теперь заведующим отделом политики газеты "Французская жизнь", открывает Дюруа дорогу в журналистику .

    На ужине Жорж знакомится с женой Шарля, Мадлен, её подругой Клотильдой де Марель, начальником Форестье и, по совместительству, крупным дельцом господином Вальтером, а также несколькими коллегами журналиста. Дюруа очаровывает всех собеседников за столом, нравится Вальтеру и получает первое задание -- написать статью: «Воспоминания африканского стрелка». Несмотря на попытки придумать что-нибудь, у него ничего не получается. Жорж обращается за помощью к Мадлен, которая в итоге пишет замечательную статью за него. Статья принята, и он получает задание написать продолжение.

    Жорж пытается снова обратиться к Мадлен, но Форестье возмущается и запрещает жене работать за Жоржа. Жорж несколько раз переделывает статью, но её так и не принимают. Тогда он решает уйти в репортёрство. Этому искусству Жоржа обучает сотрудник газеты по имени Сен-Потен.

    Шарль Форестье уверяет Жоржа, что поверхностных знаний для работы в журналистике достаточно и «все дело в том, чтобы тебя не уличили в явном невежестве. Надо лавировать, избегать затруднительных положений, обходить препятствия и при помощи энциклопедического словаря сажать в калошу других. Все люди - круглые невежды и глупы, как бревна» .

    Дюруа приноравливается писать по шаблонам. Он проявляет ценные качества репортера: исполнительность и терпение. Из него выходит «замечательный репортер, который мог бы ручаться за точность своей информации. Он изворотливый, сообразительный, расторопный, настоящий клад для газеты, как отзывался о нем разбирающийся в сотрудниках газеты Вальтер». Но очень быстро Дюруа начинает тяготиться своим положением: «Он чувствовал себя заточенным, наглухо замурованным в своей жалкой профессии репортера» .

    Жорж хорошо зарабатывает, но разбогатеть у него не получается. Он заводит роман со светской дамой, Клотильдой де Марель, и становится её любовником. Её дочь Лорина даёт ему прозвище -- Милый друг. Вскоре все дамы, с которыми общается Жорж, начинают звать его этим прозвищем.

    Дюруа ласково обращается с маленькой Лориной и все считают его добрым, чувствительным человеком. Но даже эти забавы с малышкой построены на голом расчете. Во всяком случае, она впоследствии упорно уклоняется от игр с ним - ее отталкивает от Дюруа здоровый инстинкт. По мере развития действия мы все чаще убеждаемся в том, что герой полностью лишен сочувствия к тем людям, которым он наносит моральный или материальный ущерб.

    После смерти Форестье Дюруа женится на Мадлен. Она помогает писать ему статьи, и окружающим очень заметно, что статьи Жоржа становятся похожи на старые статьи Форестье. Вестью о женитьбе он глубоко потряс Клотильду и сначала делал вид, что сожалеет об этом, но на самом деле замечает, что «…чувствовал себя так, точно сбросил с себя невероятную тяжесть, да, он был свободен, спасен, мог начинать новую жизнь» .

    Газета, где работает Жорж, из второстепенной превращается в ведущее политическое издание. Вальтер, ведущий бизнес в Африке, использует ее как средство пропаганды и политического давления, в то же время Мадлен заводит знакомство с различными политическими и светскими персонами, собирает информацию. Мадлен и Жорж, работая вместе, пишут статьи, помогающие сместить старое правительство и занять министерский пост старому другу Мадлен и Вальтера, депутату Ларош-Матье. Дом Дюруа превращается в крупный политический салон, Жорж пишет статьи по заказу Ларош-Матье. Вскоре он, желая отомстить Мадлен, соблазняет жену своего шефа, госпожу Вальтер, которая выдаёт секрет мужа об огромной финансовой махинации с марокканскими облигациями, частью которой были заказанные Жоржу статьи в газете. Вальтер становится богатейшим человеком страны. Жорж завидует Вальтеру и сожалеет о том, что не может сейчас жениться на дочери Вальтера Сюзанне, которая поддерживает с ним хорошие отношения.

    Задумав жениться на дочери Вальтера и получить приданое, Жорж с полицией нравов ловит свою жену на измене с Ларошем-Матье, благодаря чему ему удаётся свалить министра и получить развод от жены. В то же время, он подготавливает почву для отношений с Сюзанной, убеждает ее отказаться от родовитого жениха и склоняет её к бегству с ним. Они вместе убегают, а когда возвращаются, разозлённый Вальтер вынужден выдать свою дочь замуж, иначе поползут слухи, что она обесчещена. Жена Вальтера категорически против брака, она начинает ненавидеть свою дочь и Жоржа, но, не в силах противостоять обстоятельствам, падает духом и сдается.

    Так крестьянский сын Дюруа превращается в аристократа. В отличие от деятельных и талантливых карьеристов Бальзака и Стендаля, Дюруа органически не способен на героический поступок, не обладает их умом, энергией, волей. Его преимущество заключается в умении всех обманывать и эксплуатировать. У героя нет утраченных иллюзий, так как у него их никогда не было; его не мучают угрызения совести, потому что она давно превратилась в шкатулку с тройным дном, где можно найти все, что угодно.

    Начавший своё восхождение с простого желания иметь возможность есть каждый день, Дюруа с каждым социальным достижением не перестаёт обрастать новыми мечтами. Главным героем всё время движет одно и то же чувство - зависть: Жорж завидует общественному положению Форестье, многомиллионному состоянию Вальтера, министерскому статусу Ларош-Матье. В первой части романа начинающий журналист пытается добиться общественного признания, положения и богатства собственными силами. При этом он уже мечтает о том, чтобы «сделать хорошую партию», женившись на женщине - умной, богатой или влиятельной. Поняв, что самому ему не пробиться, во второй части романа Дюруа начинает победоносное шествие «по трупам»: он делает предложение Мадлен рядом с ещё не остывшим телом Форестье; он соблазняет госпожу Вальтер, узнав о её чувствах к нему; он заручается согласием Сюзанны на брак, ещё будучи женатым на Мадлен. При этом на протяжении всего повествования Жорж встречается с Клотильдой де Марель.

    Психологизм «Милого друга» тесно связан с раскрытием художественного образа главного героя. Мопассан периодически показывает читателю душевные терзания Жоржа Дюруа: его радость (когда он впервые облачается во фрак и начинает путь к новой жизни, радостно прыгая по лестнице и изучая своё отражение в зеркале), его страх (в ночь перед дуэлью героя бьёт лихорадка, он пытается спать, пить, писать письма родителям), его ревность (к умершему другу Форестье), его понимание истинной природы вещей (когда он осознаёт, что его жена Мадлен будет точно так же делать из него рогоносца, как это было и в случае с первым мужем), его зависть (по отношению к чужому богатству и положению).

    История Дюруа не завершена в конце романа. На последней странице Мопассан показывает своего героя, выходящего из церкви Мадлен после церемонии бракосочетания и рассматривающего панораму Парижа. «Ему казалось, что он одним прыжком способен перескочить от дверей церкви Мадлен к дверям Бурбонского дворца» . Перед ним открывается блестящее будущее.

    98f13708210194c475687be6106a3b84

    Жорж Дюруа, сын зажиточных крестьян, мечтает о богатой и роскошной жизни. Жорж от природы наделен очень красивой наружностью, на него обращают внимание женщины, и поэтому он делает ставку именно на это. Он живет в Париже и работает в железнодорожной конторе. Но для того, чтобы встретить женщину, с помощью которой можно войти в высший свет и получить богатство, ему требуются связи и знакомства.

    Дюруа встречает в Париже своего сослуживца, с которым вместе воевал в Алжире, Форестье. Форестье стал журналистом, он состоятельный человек и счастливо женат. Форестье приглашает Дюруа к себе на обед и дает ему денег, чтобы тот смог взять напрокат костюм.

    В доме Форестье Дюруа знакомится с госпожой де Марсель, которая пришла в гости со своей маленькой дочкой. Дюруа удается «приручить» малышку, и та к концу обеда уже сидит у него на коленях, что очень удивляет ее мать. Кроме того, на обед пришел, среди прочих гостей, богатый г-н Вальтер. Жорж сначала смущен, так как не знает даже, как обращаться со столовыми приборами, но за столом заходит речь об Алжире, и он вступает в общую беседу. В результате г-н Вальтер, который является издателем известной газеты, просит Дюруа написать очерки об Алжире.

    Дюруа садится за очерки, но работа не идет – он понимает, что блистать в разговоре – это одно, а изложить свои мысли на бумаге – это совсем другое. Тогда он обращается за помощью к старому другу Форестье, который говорит, что занят, но советует попросить помощи у его жены, что Дюруа и делает. Статья напечатана, и Дюруа счастлив. Но это счастье длится недолго – ему нужна еще статья, а, придя в дом к Форестье, Дюруа застает дома хозяина, и тот заявляет, что не намерен за него работать. Жорж уходит, пытается написать очерк сам, но у него ничего не получается. Тогда Дюруа понимает, что не сможет писать статьи, но его привлекает работа репортера, где с самого начала у него все отлично ладится, благодаря его «счастливой» внешности и пронырливому характеру. Он уходит из железнодорожной конторы и становится штатным репортером в газете г-на Вальтера. Но получая здесь больше денег, он все же недоволен – его расходы тоже увеличиваются, и денег все равно не хватает. Тогда он и вспоминает про г-жу Марсель, которая приглашала его в гости. Он звонит ей, получает приглашение на обед, и на следующий же день становится ее любовником. Ее маленькая дочь Лорина встречает с радостью его у себя дома и называет Милым Другом – именем, которым вскоре начали называть его и другие. Клотильда Марсель снимает для встреч с Дюруа небольшую квартиру, оплачивая ее сама. Кроме того, после каждой встречи Жорж находит у себя в кармане одну-две золотые монеты. Сначала он очень этим недоволен, но потом привыкает, правда, все же ведет учет той суммы, которую получает от Клотильды.

    Вскоре любовники ссорятся, и Жорж мечтает вернуть Клотильде все деньги, которые она ему давала, но денег у него нет, он обращается за помощью к Форестье, и тот дает ему лишь небольшую сумму. Дюруа в бешенстве и хочет отомстить Форестье, став любовником его жены. Но жена Форестье сразу откровенно говорит Дюруа, что она не собирается становиться его любовницей, а вот хорошим другом для него может быть. И тут же дает совет отправиться с визитом к г-же Вальтер. Придя на обед к Вальтерам, Жорж знакомится с дочерьми издателя, одна из которых очень красива. Здесь же Жорж мирится с Клотильдой.

    Вскоре заболевает Форестье, жена везет его на юг, а Клотильда говорит, что после смерти мужа г-жа Форестье не будет тянуть с новым замужеством. Это заставляет задуматься Дюруа. Он получает письмо от г-жи Форестье с просьбой приехать к ней в Канн, чтобы вместе ухаживать за больным мужем. Жорж тут же отправляется в Канн и до последней минуты находится рядом со старым другом, заботливо ухаживая за ним. В результате сразу после смерти Форестье, Жорж становится мужем Мадлены. Он является обладателем великолепного дома и дворянином – теперь он дю Руа де Кантель (Кантель – это название той деревни, где он родился).

    У Жоржа с женой дружеские отношения, и она советует ему присмотреться к г-же Вальтер, а еще лучшим вариантом для него было бы, будь он свободен, жениться на красивой дочери Вальтера Сюзане. Вскоре он становится любовником г-жи Вальтер.

    Вместе с полицией нравов он выслеживает собственную жену, которую застает вместе с министром Лярошем. В результате ему удалось не только получить развод, но и лишить министра его должности. Теперь он видит другую цель – Сюзанну. Но здесь есть проблема – г-н Вальтер ни за что не отдаст дочь ему в жены. И тогда он, пользуясь хорошим отношением к нему и доверчивостью Сюзанны, увозит ту из дома. Теперь она скомпрометирована, и отцу ничего не остается, как согласиться на этот брак. Став мужем Сюзанны, Дюруа доволен – он достиг всего того, о чем мечтал. Только в душе его все же неспокойно – он думает о том, что больше никогда не испытает никаких сильных желаний.