Вещь suggest php. Рекомендации на будущее с системой голосования. Конструкции с глаголом suggest

Рамки - это такие линии, которые окружают элемент (содержащийся в нём контент и отступы вокруг него). Пример, с которым мы уже сталкивались - рамки ячеек внутри таблицы.

CSS предусматривает два типа рамок: внутренние границы и внешние линии. Свойства CSS, отвечающие за оформление рамок, начинаются со слова «border», которое как раз и можно перевести как «Рамка», «Граница». Наличие и формат внешнего контура задаются свойствами, начинающимися словом «outline». Outline, в отличие от border, не влияет на ширину и положение обрамляемого блока. Кроме того, его нельзя установить только с одной стороны, как border - только со всех сторон сразу.

Сначала поговорим об оформлении border, потом перейдём к outline .

border-width

Задаёт ширину границ. Понятно, что по умолчанию элемент окружён рамками с четырёх сторон. Свойство позволяет задать ширину границ как для всех сторон одинаковую, так и разную для каждой стороны. В зависимости от того, какую ширину каким границам нужно присвоить, в правиле можно указать от одного до четырёх значений.

Задавать ширину можно как с помощью привычных пикселей, процентов и других единиц длины CSS, так и зарезервированными словами thin (2px), medium (4px) и thick (6px).

Border-width: 16px 12px 4px 8px;

border-style

Определяет стиль рамки. Обратите внимание: если не задать это правило, но указать свойство border-width , то рамок вообще не будет, так что если хотите видимые границы, обязательно укажите border-style .

Значений у свойства может быть довольно много, все они наглядно продемонстрированы рисунком ниже.

Последний абзац показывает, что стиль, как и толщина, у рамки с каждой стороны может быть собственным:

border-style: solid double dotted none

border-color

Работает так же, как и предыдущие свойства, но отвечает за цвет границ. Ему тоже можно задавать от одного до четырёх значений, и результат вы уже знаете. Если правило не установить, рамки будут иметь цвет текста текущего элемента или, если не указан и он, цвет текста элемента-родителя.

Border-color: #C85EFA;

border

Упрощает запись и экономит код, позволяя установить все перечисленные свойства для границ со всех сторон элемента одной строкой:

P { border: 2px solid green; }

Для настройки разных правил рамкам с разных сторон можно использовать следующие значения:

  • border-top - верхняя граница.
  • border-right - правая.
  • border-bottom - нижняя.
  • border-left - левая.

P { border-left: 6px dotted yellow; }

outline-width

То же самое, что и border-width , только для внешней, а не внутренней рамки. Задаёт толщину контура в тех же значениях, что и border-width . Кроме толщины обрамления элемента нужно указать его стиль, иначе контура не будет.

outline-style

Значения свойства дублируют значения border-style . Правило задаёт стиль внешнего контура.

Здравствуйте, уважаемые друзья и гости блога! Сегодня продолжаем с вами знакомится с элементами сайтостроения и давайте научимся создавать рамки css. В прошлой своей статье я вам рассказал и показал, как создаются , но рамки css смотрятся более красивее и привлекательнее. Поэтому кто научился делать рамки html, тот и осилит создание рамки css. А я вам в этом помогу! Давайте приступим...

Как самому сделать рамки css для сайта?

Как я вам уже выше сказал, что рамки css намного красивее и практичнее, чем рамки html и вам никакого труда не составит создать такие рамки css самостоятельно, если Вы уже научились делать рамки html.

Что нам потребуется, чтобы сделать рамки css? Ничего заоблачного! Ваше желание и моя статья, в которой я вам все подробно объясню.

Вот ее код:

Первый пример рамки css

Наши рамки css!

Вот второй пример рамки css:

Вот ее код:

Первый пример рамки css

Наши рамки css!

Вот третий пример рамки из точек:

Это ее код:

Первый пример рамки css

Наши рамки css!

Это четвертый пример рамки с двойным обводом:

Вот это ее код:

Первый пример рамки css

Наши рамки css!

А если применить значение «ridge», то вот какая рамка получится:

Вот ее код:

Первый пример рамки css

Наши рамки css!

Теперь давайте с вами сделаем закругленные края нашей рамки css с помощью вот этих вот значений «border-radius» и «box-shadow»:

Вот рамка с круглыми краями и ее код:

Первый пример рамки css

Наши рамки css!

Теперь давайте сделаем рамку с размытыми краями, это тоже выглядит довольно привлекательно, а сделать это легко, просто в значении «box-shadow» измените цифру на большее значение. И вот, что получится:

Вот ее код:

Первый пример рамки css

Наши рамки css!

Теперь делаем рамку с разноцветными контурами, просто добавим в значение "box-shadow" несколько цветовых гамм:

Вот ее код:

Первый пример рамки css

Наши рамки css!

А теперь апогей наших рамок на css — это круглая рамка. Делается также просто изменив значение «border-radius». Вот смотрите:

Вот и ее код здесь:

Первый пример рамки css

Наши рамки css!

Ну вот и все на сегодня. До новых встреч!

Если вам понравился материал пожалуйста сделайте следующее…

  1. Поставьте «лайк».
  1. Сделайте ретвит.
  1. Поделитесь этим постом с друзьями в социальных сетях.

Спасибо за внимание!

Глаголы offer и suggest различаются как по смыслу, так и структурно. Offer близок по значению к русским словам «дать», «угостить» и «вызваться», а suggest - к словам «посоветовать», «выдвинуть идею». После offer идет или существительное, или инфинитив, а после suggest – существительное, герундий или придаточное предложение. Упражнения на offer и suggest можно найти на этой странице:

Подробно

Offer и suggest , отличающиеся как по смыслу, так и по структуре, чаще всего одинаково переводятся на русский язык словом «предлагать» - в этом и заключается корень зла. Для неискушённого в английской грамматике человека нет разницы между фразами «он предложил мне кусочек торта» и «он предложил мне надеть другое платье», поэтому и пишет такой человек наугад первое, что приходит в голову. Однако в предложении про торт можно использовать только "offer", а в предложении про платье - только "suggest". Почему? Сейчас увидите.

Конструкции с глаголом suggest


С глаголом suggest возможны три принципиально разные структуры.

1. Существительное

He suggested a walk in the park.

Если нужно уточнить, кому именно что-то предлагается, то сделать это можно только с помощью to. Вставлять местоимения him, her, me и им подобные сразу после suggest нельзя:

He suggested her a walk in the park .

He suggested a walk in the park to her.

2. Герундий (глагол с окончанием -ing)

He suggested taking a walk in the park.

Использование герундия предполагает, как правило, что говорящий тоже будет принимать участие в предложенной деятельности. Например, собирается идти в парк вместе с теми, кому говорит приведенную выше фразу.

Как и в случае с существительными, нельзя использовать после suggest косвенное дополнение (him, her, us, them, etc.):

He suggested us taking a walk in the park .

Вместо этого можно использовать притяжательные местоимения:

He suggested our taking a walk in the park.

Однако если необходимо уточнить, кому именно предлагается деятельность, вместо герундия гораздо удобнее использовать третий вариант - придаточные предложения.

3. Придаточные предложения

He suggested that she should take a walk in the park.

В этом предложении однозначно понятно, кто, по мнению говорящего, должен пойти в парк.

Слова that и should можно опускать:

He suggested that she should take a walk in the park. = He suggested she take a walk in the park.

Да, именно "she take". Окончание -s у глагола take в данном случае имеет полное право отсутствовать, поскольку это сослагательное наклонение.

Впрочем, к сослагательному наклонению никто не принуждает. Использовать suggest можно и без него, тогда к глаголам будут добавляться обычные окончания:

He suggested that she took a walk in the park.

He suggests that she takes a walk in the park.

Оба варианта придаточных предложений одинаково правильны и по смыслу не различаются, поэтому смело берите любой из них. Главное - ни в коем случае не используйте с глаголом suggest инфинитивы :

He suggested us to take a walk in the park .

Конструкции с глаголом offer


С глаголом offer принципиальных структур только две:

1. Существительное

He offered some useful advice.

При этом для уточнения, кому именно что-то предлагается, можно использовать любые дополнения:

He offered her the job.

They offered the job to her.

2. Инфинитив

Обратите внимание, что, в отличие от конструкции с существительным, в этой конструкции уже нельзя использовать косвенные дополнения:

He offered me to help .

Смысловые различия между offer и suggest


Теперь, когда мы узнали, в каких конструкциях употребляются suggest и offer, посмотрим на смысловые различия между ними .

И после suggest, и после offer можно употреблять существительные. Значит ли это, что в таких случаях эти глаголы взаимозаменяемы? Нет, не значит. Вот два примера:

He offered me a glass of white wine . - Он взял стакан вина и угостил меня им. В этой ситуации глагол suggest неуместен.

May I suggest a white wine with this dish, Sir? - Официант посоветовал мне вино, выдвинул его на рассмотрение, поэтому suggest уместен.

То есть, offer - это когда дали и сказали: «держи», а suggest - когда не дали, а интересуются: «может, вот это?» Иными словами, по смыслу offer ближе к слову «дать» или «угостить», а suggest - к слову «посоветовать» . Вот поэтому фразу «он предложил мне кусочек торта» и следует переводить именно с offer, а не suggest:

He offered me a piece of cake.

В случае, если за offer или suggest следует не существительное, а глагол, смысловые различия еще более ощутимы. Offer всегда подразумевает, что заниматься предложенной деятельностью будет сам говорящий. Suggest, в свою очередь, подразумевает, что деятельностью будут заниматься те, кому её предлагают, а сам говорящий не обязательно будет в ней участвовать.

Jack offered to help Anna. - Джек сам собирается помогать Анне.

Jack suggested helping Anna. - Джек предложил кому-то помочь Анне. То есть Джек считает, что надо бы Анне помочь, но помогать он собирается не один, он только делится идеей.

Jack suggested that Peter should help Anna. - Джек вообще не собирается участвовать в процессе. Он предлагает помочь Анне, но считает, что заняться этим следует Питеру.

Таким образом, по значению глагол offer близок к слову «вызваться», а suggest - к слову «посоветовать» или «выдвинуть идею» . Поэтому фраза «Он предложил мне надеть новое платье» должна быть переведена только с suggest:

He suggested that I should put on a new dress.

Вот, собственно, и все, что нужно знать о глаголах offer и suggest, чтобы употреблять их правильно. Советую теперь заняться упражнениями в грамматической копилке.