Системно структурные отношения в языке. Язык как системно-структурное образование. Концепции системно-структурной организации языка

В настоящее время понятия система и структура разграничиваются следующим образом: термин система обозначает объект как целое, а под структурой понимается совокупность связей и отношений между составляющими элементами. Система – это упорядоченное иерархическое целое, обладающее структурой, воплощённой в данную субстанцию, и предназначенное для выполнения определённых целей.

Языковая система обладает несколькими типами единиц, из которых наиболее определёнными и общепринятыми являются фонема, морфема и лексема. Они были интуитивно выделены задолго до утверждения в языкознании принципа системности. Эти единицы фигурируют в двух видах – абстрактном и конкретном. Так, абстрактная единица фонемного яруса – фонема – всегда выступает в виде аллофонов, морфема выступает в виде алломорфов и т.д.

Один из распространённых подходов к языку заключается в его представлении в виде сложной системы, которую образуют единицы разных уровней.

Уровни языка ~ ярусы общей языковой системы. Виды языковых уровней:

Фонемный (фонологический) - описывает звуковую сторону языка;

Морфемный (морфологический);

Синтаксический;

Лексический (лексико-семантический) - изучает значение как отдельного слова, так и целого класса слов, объединенных общностью грамматического или словообразовательного значения.

А. Фонемный уровень языка изучают следующие дисциплины:

Фонетика - звуки речи во всем их многообразии, описание их артикуляционных и акустических характеристик и правил употребления в языке;

Фонология - звуковой строй языка с функциональной и системной точек зрения (фонемы, их фонологические признаки и функции);

Морфонология - фонема как часть морфемы.

B. Лексический уровень языка представлен следующими науками:

Лексикология - раздел языкознания, который изучает словарный состав языка и слово как его основную единицу, структуру лексического состава языка, способы его пополнения и развития, характер отношений внутри разных групп лексики и между ними;

Семасиология - исследует лексическую семантику, соотнесенность слова с обозначаемым предметом действительности и выражаемым им понятием;

Ономасиология - вопросы, связанные с техникой называния в языке, с членением мира в ходе познания его человеком.

C. Морфологический уровень языка:

Морфология - изучает структуру слова, его морфемный состав и формы словоизменения (классификацию систем форм словоизменения), части речи и принципы их выделения;

Словообразование - строение слова, средства и способы образования новых слова, условия появления и функционирования новых слов в языке.

5. Синтаксический уровень языка изучается синтаксисом. Это раздел языкознания, описывающий механизмы языка, которые способствуют формированию речи:

Способы соединения слов и словоформ в словосочетания и предложения;

Типы синтаксических связей слов и предложений.

Понятие языкового уровня. (основные уровни языка и их единицы)

Уровень – часть языковой системы, которая включает в себя единицы однотипные и одноимённые данному уровню.

Основные уровни языка:

Нижний уровень (фонетический)

Морфологический уровень

Лексический уровень

Синтаксический уровень.

Есть ещё дополнительные уровни:

а) словообразовательный

б) морфонологический.

Безостаточная членимость текста. На единицы дополнительных уровней текст нельзя членить.

Единицы есть языковые и речевые.

На нижнем фонетическом уровне единицей является фонема (аллофон). Фонема – это мельчайшая единица звуковой системы языка, которая является элементом звуковой оболочки слов и морфем, которая служит их различению.

На морфологическом уровне языковой единицей является морфема, а единицей речи – алломорф. Морфема – это минимальная значимая единица языка. Это двусторонняя единица – у неё есть план выражения и план содержания. Звуковая оболочка морфемы называется «морф», а смысловая сторона, называется «сема». Алломорф – совокупность морфов, которые различаются позицией в слове.

На лексическом уровне, единица языка – лексема, единица речи – слово. Лексема - слово, рассматриваемое как единица словарного состава языка в совокупности всех его конкретных грамматических форм и выражающих их флексий, а также всех возможных значений (смысловых вариантов); абстрактная двусторонняя единица словаря. Представляя собой совокупность форм и значений, свойственных одному и тому же слову во всех его употреблениях и реализациях, лексема характеризуется как формальным, так и смысловым единством.

На синтаксическом уровне, единица языка – предложение, единица речи – высказывание или фраза. предложение – высказывание, содержащее предикативную синтагму

Единицы языковых уровней:

1) фонемного уровня – фонемы – минимальная структурно-функциональная звуковая единица в языке, представленная рядом чередующихся звуков, служащая для опознавания и различения значимых единиц языка (слов, морфем).

2)морфема – минимально значимая часть слова, которая не членится на более мелкие единицы того же уровня.

3) синтаксического – предложение, текст, словосочетание.

Основные уровни языковой системы выделили еще в Древней Греции.

Значение уровней:

1)уровни позволяют раскрыть системный характер языка, взаимоотношения между элементами, подсистемами.

2)Уровни позволяют провести точную границу между основными лингвистическими дисциплинами.

3)Позволяют разделить весь языковой материал на части, удобные для лингвистического анализа.

Принципы выделения уровней:

А) единицы каждого уровня однородны;

Б) единицы низшего уровня в составе единиц высшего уровня

В) единицы уровней должны выделяться сегментированием

Г) единицы каждого уровня должны быть знаками или состоять из них.

Фигуры, меризмы.

Субзнаковый уровень

Фонемы, фонемный уровень

Собственно знаковый уровень

Морфологический уровень

Морфемы, морфемный уровень

Уровень служебн. слов (сервологический)

Слова или лексемы, лексический уровень

Суперзнаковый уровень (больше, чем отдельный знак)

Уровень словосочетаний (устойчивых)

Предложение, синтаксизнаки фонемический уровень

Фигуры и меризмы – это дифференцированный признаки фонем (л – л’)

Семы – мельчайшие признаки. Морфонологический уровень – нечто среднее между фонемой и морфемой (Напр., чередование звуков в корнях: рука - руЧка).

Далеко не все лингвисты считают, что текст относится к системе языка. Текст относится к речи.

Свойства уровней:

- автономность . (каждый уровень организован по своим законам, но уровни связаны между собой, автономность не предполагает изолированность)

- неразложимость единиц . (неделимость не меньшие единицы того же рода внутри уровня)

Единицы уровней :

Предложение – единица языка, которая служит для выражения мысли и содержит предикативную основу (подлежащие и сказуемое).

Слово – центральная единица языковой системы, служащая для именования предметов и их свойств, действий, состояний…, обладающая семантическими, фонетическими и грамматическими признаками, специфичными для каждого языка.

Морфема – минимальный знак. Обладает формой и полноценным содержанием (у морфемы есть значение прошлого и будущего). Морфема – это не слог!

Фонема – единица звукового строя языка, которая различает более крупные значимые единицы.

У фонемы нет полновесного значения, многие ученые считают ее полноценным знаком, так как она помогает различать более крупные единицы.

Различают парадигматические и синтагматические отношения между единицами в пределах одного уровня языка. В парадигматических отношениях находятся группы единиц, более или менее однородных, близких по функции, например формы склонения одного и того же существительного или формы спряжения одного и того же глагола. Из таких групп, хранящихся в памяти говорящих и слушающих в виде набора средств, предоставляющего возможности для выбора, при построении каждого конкретного высказывания извлекаются отдельные единицы, неразрывно связанные с другими единицами и предполагающие их одновременное существование. Парадигму составляют единицы, взаимоисключающие друг друга в одной позиции.

Синтагматические отношения между языковыми знаками – это отношения линейной (в потоке речи) зависимости, проявляющиеся в том, что использование одной единицы позволяет, требует или запрещает использование связанной с ней другой единицы того же уровня.

Парадигматические и синтагматические отношения неразрывно связаны: наличие парадигм однородных единиц (вариантов фонемы, синонимичных морфем, слов-синонимов, форм словоизменения и т.п.) создаёт необходимость выбора, а синтагматические зависимости определяют направление и результат выбора.

Парадигматические и синтагматические отношения обнаруживаются на всех уровнях языка и в строении всех языков мира.

Элементы языка неравноправны: они находятся в иерархических отношениях последовательной зависимости, формирующих модель языка по вертикали как состоящую из ярусов. Низшими уровнями (ярусами) являются фонетический и морфологический, высшими – лексический и синтаксический. Иерархические отношения между единицами разных уровней заключаются во вхождении единицы низшего уровня в состав единицы более высокого уровня.

Именно тесная связь всех элементов языка, их взаимозависимость и взаимообусловленность позволяют говорить о языке как о единой структуре. При этом каждый язык обладает своей особой структурой, сложившейся в результате длительного исторического развития.

ПЛАН План 1.Понятие «системы» и «структуры». Спорные вопросы языкознания в определении «системы» и «структуры». Основные направления изучения языка и их системное представление. Принципы системности. 2.Единицы языка с позиции системно-структурных отношений. Существенные признаки языковых единиц. Типы языковых единиц. 3.Структурные уровни языковой системы. Принципы различения уровней. Список уровней. Свойства каждого уровня. Анализ уровней по трем аспектам: субстанциональному, формальному, функциональному. 4.Отношения в языковой системе. Виды отношений.




Под системой понимается совокупность элементов, которая характеризуется: а) закономерными отношениями между элементами; б) целостностью как результатом этого взаимодействия: в) автономностью поведения; г) несуммарностъю (неаддитивностью) свойств системы по отношению к свойствам составляющих ее элементов.


Структура рассматривается как более абстрактное, чем система, понятие: это совокупность связей и отношений, которая организует элементы системы. В дальнейшем развивалось два взгляда на язык: - как на единство определенных частей, т.е. как на систему с внутренними структурными свойствами; - как на часть единства, т.е. как на часть надсистемы, под которой понималась система с внешними свойствами.


В. Гумбольдт труды И.А. Бодуэна де Куртене и Ф. де Соссюра Язык изучается с разных позиций его устройства - состава, структуры, назначения (функций). Система (от греч. целое, составленное из частей, соединение) - совокупность элементов, находящихся в отношениях и связях друг с другом, которая образует определенную целостность и единство.


Системное представление языка может быть определено с точки зрения основных направлений изучения языка: Семасиологическое направление: язык - система знаков. Язык - некий код, предназначенный для формирования, передачи и хранения сообщений. Динамическое направление: язык - это особый род адаптивного самоорганизующегося устройства. Инвентарно-таксономическое направление: языковая система характеризуется набором элементов и связей, которые образуют функциональную целостность. Функциональное направление: язык определяется как система средств выражения, служащая какой- то определенной цели. Язык является средством общения.


Собственно структурное направление: языковая система базируется на структуре, т.е на сети отношений и связей. Стратификационное направление: язык представляется через расслоение его системы на определенные подсистемы, через указание на многоступенчатую их иерархию.




Структура представлена рядом форм связей в языке: оппозициями; репрезентацией, что значит восхождение от нижнего к более высокому ярусу. Репрезентация имеет семь разновидностей - диверсификация, нейтрализация, нулевая, пустая, сложная, слитная репрезентация и синтаксис; манифестирование или актуализация - этот тип связей характерен для отношений элементов внутри одного уровня.


Единицы языка - это такие элементы языка, которые воспроизводимы, выделяются относительно постоянными своими признакам в системе языка, либо образуются непосредственно в актах речи по выработанным в языке правилам и моделям. Выделяют несколько типов языковых единиц, основными из которых являются: Предельные (разложимые на составляющие): в речи: аллофоны, морфы, слова, словосочетания, предложения; в языке: фонемы, морфемы, структурные схемы словосочетаний, структурные схемы предложений.


Непредельные (неполностью разложимые на составляющие): дифференциальные признаки слога (просодия); слова; квазиморфемы (например, рус. хр - хряк, хряпнуть, хрен; анл, sp- speak, spit; sn - snow, snake и т.п.); аналитические формы слова (рус. буду читать, анг, written); фразеологизмы; сложные предложения.


Язык представляет собой структурное образование, что признается всеми учеными. уровень дифференциальных признаков; уровень фонем; уровень морфем; уровень слов; уровень словосочетаний; уровень простых предложений, т.е. наименьших предикативных единиц, которые могут функционировать и как самостоятельные предложения, и как предикативные части сложных предложений; уровень сложных предложений; уровень сверхфразовых единств.


Принципы различения уровней языка: единицы одного уровня должны быть однородны; единица низшего уровня должна входить в состав единиц высшего уровня; единицы любого уровня должны выделяться путем сегментирования более сложных, чем они сами, структур; единицы любого уровня должны быть знаками языка. от простого к сложному: фонемно-фонематический, морфемно-морфологическии, лексико-семантический синтаксический, текстуальный.


Для каждого уровня характерны свойства, необходимые и достаточные для его выделения. К ним относятся: автономность: каждый из ярусов языка образован по собственным законам неразложимость/неделимость элемента какого-нибудь уровня на меньшие единицы того же уровня


Автономный механизм фонем Автономный механизм морфем Автономный механизм слов Автономный механизм морфологических категорий Автономный механизм синтаксических категорий Все структурные уровни могут быть рассмотрены с точки зрения трех аспектов: субстанцuонального, формального и функционального




Морфологический уровень: 1.конкретные морфемы, алломорфы; 2.формальные типы морфем, общие модели фонемосочетаний в составе морфем (рука - ручка); 3.функционирование в составе слов. Словесный уровень: 1.конкретные лексемы и их варианты; 2.модели словообразования и словоизменения; 3.функциональные типы словоформ как составляющих словосочетания и предложения




Сложные единицы одного уровня должны поддаваться общей структурной характеристике по отношению к составляющим их элементам, и общей функциональной характеристике по отношению к единицам высшего порядка, в состав которых они входят. Единицы одного уровня состоят друг с другом в парадигматических и семантических отношениях Единицы разных уровней не вступают между собой ни в парадигматические, ни в синтагматические отношения. Они находятся в иерархических отношениях.


Парадигматические и синтагматические отношения противостоят друг другу по следующим критериям: логическая одновременность: для парадигматических отношений, когда единицы объединяются ассоциативно по общему признаку, форме, функции; для синтагматических отношений - логическая последовательность, когда образуется комбинаторика более крупных единиц из более мелких (Ф. де Соссюр, Л. Ельмслев);




Типы отношений.между языковыми единицами: Дистрибуция - совокупность окружений, в которых языковая единица может встречаться в речи, в отличие от тех окружений, где она встречаться не может. Виды дистрибуции: дополнительная: две единицы никогда не встречаются в одинаковых окружениях контрастная: единицы встречаются в одних и тех же окружениях и при этом различают звуковые оболочки слова или значения, например, рак, рок, рек, рук; страдающий, страдавший;


Свободное варьирование: единицы встречаются в одних и тех же окружениях и не различают при этом звуковых оболочек слов или значений, например, взрывное «г» в разных диалектных говорах русского языка; с тобой - с тобою, под землей - под землею. Оппозиция - лингвистически существенное различие между единицами плана выражения, которому соответствует различие между единицами плана содержания. Члены оппозиции содержащий признак называется маркированным, а член оппозиции не содержащий признак - немаркированный

1.Языкознание, или лингвистика, - это наука о языке, его общественной природе и функциях, его внутренней структуре, о закономерностях его функционирования и исторического развития и классификации конкретных языков.

Предмет языкознания - человеческий язык в его различных аспектах, а именно: язык как знаковая система, как отражение мышления, как обязательный признак общества (происхождение языка, его развитие и функционирование в обществе), язык и речь.Прикладное языкознание - это применение лингвистической теории для решения конкретных практических задач. Прикладная лингвистика имеет следующие отрасли применения: методика преподавания языка, логопедия, перевод, аннотирование и реферирование информации, создание письменности для бесписьменных народов, совершенствование письма.

Теоретическое языкознание рассматривает важнейшие общие вопросы применительно к языку вообще и к конкретным языкам.

Общее языкознание изучает то общее и существенное, что свойственно всем языкам человечества. Это наука о языке вообще. Она систематизирует данные по всем языкам и вырабатывает теорию, применимую к любому языку. Образно говоря, общее языкознание - это компас, которым нужно пользоваться, чтобы не утонуть в море частных языков.

Частное языкознание - это науки об отдельных языках или группах родственных языков: японистика, славистика, романистика, тюркология, например, русистика - наука о русском языке.Фонетика.Грамматика. Синтаксис.Семантика. Семиотика.Фразеология. Лексикология. Лексикография.

2.Язык как общ.Явление.Основные функции языка.Язык и мышление

О б щ е е у языка с другими общественными явлениями состоит в том, что язык – необходимое условие существования и развития человеческого общества и что, являясь элементом духовной культуры, язык, как и все другие общественные явления, немыслим в отрыве от материальности.Язык – достояние коллектива, он осуществляет общение членов коллектива между собой и позволяет сообщать и хранить нужную информацию о любых явлениях материальной и духовной жизни человека. И язык как коллективное достояние складывается и существует веками.

Функции языка:- Коммуникативная ф.я. - быть средством человеческого общения.

Эмоционально-экспрессивная ф.я. -предназначение языка быть одним из средств выражения чувств и эмоций.Волюнтативная (Призывно-побудительная)- Одна из сторон коммуникат.функции)Служит средством призыва,побуждения. Аксиологическая – функция оценочностиМеталингвистическая ф. я. -Назначение языка выступать одновременно как средство исследования и описания языка. Использование языка для описания самого языка.Метоязыковая ф.я. истолкования языковых фактов(обьянение непонятного слова)Идеологическая ф.я. - использование какого-либоязыка,для выражения идеологических предпочтений.Эстетическая ф.я. - предназначение языка быть выразителем худож.творческой потенции,реализуемого в худ.литерат.

3. Язык и речь.Понятие нормы .Язык проникает в человека «извне» и освоенным языком не обязательно может быть родной. Язык может забываеться, если им не пользоваться, то есть о подлинном существовании языка можно говорить, если им пользуются. Язык существует поскольку он функционирует , а функционирует он в речи.

Разграничение понятий «язык» и «речь» впервые было четко обосновано и описано швейцарским лингвистом Фердинандом де Соссюром (1857-1913), крупнейшим лингвистом, основоположником нового этапа в развитии языкознания.Позднее эти понятия были более глубоко разработаны русским и советским лингвистом Львом Владимировичем Щербой (1880-1944).

Норма - это принятые среди большинства говорящих на русском язы­ке, сознательно поддерживаемые образованными людьми и предписываемые грамматиками и словарями образцовые способы употребления слов, форм слов и отдельных звуков.

4,Язык как системно-структурное образование

Под системой понимается единое целое, доминирующее над своими частями и состоящее из элементов и связывающих их отношений. Совокупность отношений между элементами системы образует ее структуру. Совокупность структуры и элементов составляет систему.

все что нашла

5.Знак.Знаковый характер языковых едениц.

Знак представляет собой соглашение о приписывании чему-либо какого-либо определённого смысла. Знаком также называют конкретный случай использования такого соглашения для передачи информации.

Языковой знак может быть кодовым и текстовым. Кодовые знаки существуют в виде системы противопостав­ленных в языке единиц, связанных отношением значимости, которое определяет специфическое для каждого языка содержание знаков. Текстовые знаки существуют в виде формально и по смыслу связанной последовательности единиц, включая и сам текст как целое. Простейшим самостоя­тельным кодовым знаком является слово. Не все единицы языка являются знаками. Знаками не являются звуки, фонемы, слоги.

6.Отличие языка от искусственных знаковых систем. Признаки языкового знака

Язык это система знаков и способов их соединения , которая служит орудием выражения мыслей, чувств и волеизъявлений людей и является важнейшим средством человеческого общения. Как любая знаковая система, язык имеет две обязательные составляющие: набор знаков и правила пользования данными знаками, т. е. грамматику.Наряду с естественными языками, возникшими в процессе человеческого общения, существуют искусственные знаковые системы – знаки дорожного движения, математические, музыкальные знаки и др., которые могут передавать лишь ограниченные по своему содержанию типы сообщений, связанные с той предметной областью, для которой они созданы. Естественный человеческий язык способен передавать сообщения любых, ничем не ограниченных типов содержания. Это свойство человеческого языка можно назвать его универсальностью. Языково́й знак - единица языка служащая либо для обозначения предметов или явлений действительности и их отношений, либо для обозначения отношений между элементами языка в составе сложных знаков; выразитель данного языкового значения. Языковой знак связывает не вещь и не название, а понятие и акустический образ. Языковыми знаками можно считать только значащие единицы: слово (лексему) и морфему. Свойства языкового знака: 1. Языковой знак материален и идеален одновременно; представляет собой единство звуковой оболочки - означающего (формы), и того, что она обозначает - означаемого (содержания). Означающее материально (звук, буквы), означаемое идеально (то, что заложено в нашем метасознании). 2. Языковой знак первичен, знаки других знаковых систем вторичны. 3. Произвольность. 4. Мотивированность - наличие логических связей между означающим и означаемым. 5. Изменяемость

Язык и человек [К проблеме мотивированности языковой системы] Шелякин Михаил Алексеевич

6.4. Понятие языка как структурно-системного образования

Языковые единицы находятся между собой в определенных системных отношениях. Так как языковая система – это психический феномен, хранящийся в долговременной памяти человека, то системность языковых единиц основана на их ассоциативных связях. Сами ассоциативные связи осуществляются особым мозговым механизмом – ассоциативной корой головного мозга, основная функция которого заключается в соединении и интеграции различных сенсорных влияний. Типы ассоциативных связей различны и зависят от познавательных процессов. В этом отношении выделяют два типа ассоциативных связей между однородными языковыми единицами – ассоциации по сходству и смежности.

Ассоциации по сходству охватывают различные отношения языковых единиц в отдельных системных «гнездах», из которых психолингвистика выделяет ассоциации по противопоставлению (ср. понятие антонимии), по генерализации (ср. понятие синонимии), по части/целому (ср. стол – мебель, день – неделя), по Повторению единиц (ср. понятия корней, суффиксов, флексий в разных словах), по иерархий (ср. начальник – подчиненный, понятие частей речи), по аналогии, когда на основании сходства в одном отношении делается вывод о сходстве в других отношениях (ср., например, употребление формы шофера по аналогии с формами типа мастера). Ф. де Соссюр назвал ассоциации по сходству ассоциативными отношениями языковых единиц, которые позднее Л. Ельмслев назвал парадигматическими.

Ассоциация по смежности является линейной во времени, когда языковые единицы взаимно ассоциируются в линейном ряду. Ф. де Соссюр назвал их синтагматическими.

Как установлено лингвистикой и психолингвистикой, ассоциации по сходству и смежности относятся к системе языка, т.е. хранятся в памяти и взаимосвязаны между собой. В психолингвистике они называются «вербальной сетью» памяти и создают так называемые «сетевые модели памяти».

Следует отметить, что указанные два типа ассоциативных связей охватывают не только однородные, но и разнородные языковые единицы; могут носить активный мыслительный характер, особенно это касается синтагматических отношений (ср. неологизмы, метафоры и др. тропы); часто переходят друг в друга и в каждом языке имеют разный объем и характер. На эти типы ассоциаций языковых единиц как на системообразующий фактор языка впервые обратил внимание Н.В. Крушевский в своей основной работе «Очерки науки о языке» (1883).

Синтагматические отношения при их реализации в речи предполагают определенные правила сочетания языковых единиц. Как они хранятся в памяти – вопрос пока остается не совсем ясным: либо в виде каких-либо схем, либо в виде правил развернутости. Правила указывают на структурный тип взаимозависимости и функции языковых единиц в этом типе (ср. флексия взаимосвязана с основой слова, а не с морфемой, суффикс -телъ с глагольными основами, вин. пад. с переходными глаголами и под.). Это и есть информация о структуре взаимозависимости и функциях языковых единиц в их синтагматике. На этом основании можно считать, что правила обладают информацией, которая имеет свои означающие. К ним относятся определенный порядок следования языковых единиц, синтаксические процессы согласования по формам единиц, управление, примыкание, взаимная корреляция форм и др. Реализованные в речи типы зависимости и функции словесных единиц создают так называемое 2-е означивание, на которое впервые было обращено внимание Э. Бенвинистом в статье «Семиология языка» (Бенвенист 1974]. В ней говорится о том, что словесные единицы в их синтагматике обозначают компоненты событийной информации (ср. понятия субъекта,.предиката предложения, дополнения объекта, атрибута, обстоятельства).

Таким образом, язык представляет собой знаковую систему единиц с правилами их сочетания. Вся эта система стремится оптимальным образом обеспечить потребности коммуникации, будучи адаптированной к ней. Переход языковой системы в средство речевой коммуникации происходит через выбор (селекцию) языковых единиц из парадигматических отношений и реализацию их синтагматических отношений.

Системно-структурный характер языка проявляется в отношениях между языковыми единицами одного и того же уровня и разных уровней (во внутриуровневых и межуровневых связях):

1) Языковые единицы одного и того же уровня взаимосвязаны между собой двумя типами системных отношений, основанных на психологических ассоциациях (соединениях, объединениях): а) парадигматическими (ассоциациями по сходству и различию) И б) синтагматическими (ассоциациями по смежности).

а) Парадигматические отношения – это отношения взаимного противопоставления языковых единиц по сходству и различию, что объединяет их в определенные группировки. Например, изменение существительных по падежам представляет собой падежную парадигму, основанную на противопоставлении разных падежей по общему сходству «падежности» (первоначально греческим словом paradeigma - букв, «пример, образец, модель» – называли образцы склонений и спряжений); слова со значением родственных отношений (мать, отец, дедушка и т.д.) представляют собой лексическую парадигму. Противопоставление по сходству и различию может носить разный характер: противоположный (ср. понятие антонимии: горячий ~~ холодный, свет – тьма), генерализованный (ср. понятие синонимии: говорить, болтать, лепетать, бормотать) и др. Сами парадигматические группировки организованы вокруг одной общности, являясь проявлением отношения целого и его части: падеж/именительный, родительный, дательный и др.; время/настоящее, прошедшее, будущее; лицо/первое, второе, третье; хищные птицы/ворон, сокол, ястреб, коршун и др.; мебель/стол, стул, диван и др.

Логически парадигматические отношения представляют собой дизъюнкцию (отношение по принципу «или/ или»), взаимоисключающую языковые единицы и определяющую употребление в одной позиции только одной из них. Поэтому Р. Якобсон называл парадигматические отношения языковых единиц селекцией (выбором, отбором), имея в виду коммуникативную деятельность, при которой говорящий выбирает из парадигматического ряда языковых единиц необходимую для выражения информации ту или иную его единицу.

б) Синтагматические отношения (греч. syntagma – «вместе построенное, составленное») – это отношения языковых единиц в их сочетаемости друг с другом в языковом знаке или в речи. Например, в русском языке мягкие согласные соединяются с последующим и, но не с последующим ы (ср. мило мыло) ; суффикс -тель – только с глагольными корнями (ср. учитель , писатель ); форма он - с формами поет, но не с пою слово говорить – со словом человек. Синтагматические отношения проявляются в определенных правилах сочетаемости и порядка следования языковых единиц. Логически они представляют собой конъюнкцию (отношение «и... и») и непосредственно наблюдаемы. Р. Якобсон называл их комбинацией, т.е. переходом парадигматических языковых единиц в их синтагматические отношения.

Парадигматические и синтагматические отношения взаимосвязаны между собой: особенности языковой единицы влияют на ее синтагматику и, наоборот, синтагматика языковой единицы проявляет ее парадигматический статус.

2) Все уровни языка с их единицами находятся в двух типах системных отношений между собой:

а) В типе иерархических отношений, при которых одни уровни и их частные подсистемы подчинены другим, проявляя в них свои функции. Так, нижестоящим уровнем языка является фонемный уровень, проявляющий на морфемном, лексическом и синтаксическом уровнях функцию различения их знаков; следующим уровнем является морфемный, проявляющий свои функции на лексическом уровне, а вышестоящим уровнем является синтаксический, проявляющий функции лексического и морфемно-грамматического уровней.

б) В типе синтагматических отношений, при которых единицы разных уровней сочетаются по определенным правилам, так или иначе зависят друг от друга и взаимодействуют. На этом основании, например, выделяются части речи – классы слов, соединяющие лексические единицы с определенными морфологическими и синтаксическими единицами.

Таким образом, язык как структурно-системное образование представляет собой приспособленный к осуществлению человеческой коммуникации инвентарь инвариантных языковых единиц и их уровней с определенными функциями, системными отношениями и правилами сочетания.

Из книги Россия и Европа автора Данилевский Николай Яковлевич

Из книги Культурология: конспект лекций автора Еникеева Дильнара

1. Понятие языка культуры Языком культуры в широком смысле этого понятия называют те средства, знаки, формы, символы, тексты, которые позволяют людям вступать в коммуникативные связи друг с другом. Язык культуры – это универсальная форма осмысления реальности, в которую

Из книги Открытые файлы автора Шахрин Владимир Владимирович

От системного администратора Это было поздней зимой. Один журнал попросил меня сделать с Шахриным интервью, мы с Володей сидели в комнатушке рядом с чайфовской студией и разговаривали, временами поглядывая на цифровой диктофон, который заказчики торжественно мне

Из книги Московские обыватели автора Вострышев Михаил Иванович

Из книги Язык и человек [К проблеме мотивированности языковой системы] автора Шелякин Михаил Алексеевич

5. Понятие языка и его функций как средства, адаптированного к человеческой коммуникации Как уже отмечалось, язык предназначен для осуществления коммуникации, и его основной функцией является быть универсальным средством человеческого общения, т.е. средством

Из книги Массовая литература сегодня автора Николина Наталия Анатольевна

6.3. Понятие уровней языка Однородные по общему назначению единицы языка, обладающие способностью противопоставляться и сочетаться друг с другом, образуют уровни языка – подсистемы языка. Их выделение производится в лингвистике на разных основаниях, в связи с чем не

Из книги Культура и мир автора Коллектив авторов

8. Типы адаптации языка к человеческой коммуникации и понятие принципов системы языка Поскольку процесс человеческой коммуникации состоит из его участников, канала связи, передаваемой и понимаемой информации об объективной и субъективной действительности, то

Из книги История британской социальной антропологии автора Никишенков Алексей Алексеевич

2.3. Структурно-смысловая жесткость Массовая литература, как мы уже отмечали, не стремится быть учебником жизни, делать читателя выше, лучше, чище, показывать ему реальные проблемы, дополнительно проблематизировать и без того сложную и непонятную жизнь. Она подстраивается

Из книги автора

О. В. Плебанек. Феномен духовной культуры в контексте системного

Из книги автора

Гл. 1. «Структурно-функциональный переворот»

Из книги автора

Гл. 2. Методология структурно-функционального

Из книги автора

2.1. Уровни методологии структурно-функционального подхода Вычленение методологического аспекта в структурно-функциональном подходе представляет собой особую науковедческую задачу. При всех различиях научного мышления Малиновского и Рэдклифф-Брауна теоретические

Из книги автора

2.7. Эмпирические (полевые) исследования в методологии структурно-функционального подхода В наследии классиков функционализма нет специальных работ, посвященных полевой методике, однако опыт полевых исследований Малиновского и Рэдклифф-Брауна, обобщенный

Из книги автора

Гл. 3. Методы структурно-функционального анализа в действии: «примитивные» общества в исследованиях Б. Малиновского и А. Р. Рэдклифф-Брауна Отношение к научному наследию классиков структурно-функционального подхода со стороны представителей разных наук порой

Из книги автора

Гл. 4. Структурно-функциональное направление в развитии: научные школы и преемственность поколений При изучении структурно-функционального подхода в британской социальной антропологии нельзя ограничиваться рассмотрением деятельности только Малиновского

Из книги автора

Гл. 1. Дивергенция структурно-функциональной парадигмы: «неоструктурализм» и «неофункционализм» Нередко в литературе, посвященной британской социальной антропологии, можно встретить резкое противопоставление двух течений – структурализма и функционализма. Первый