Русский язык обладает всеми средствами для выражения. Раскрыть смысл высказывания Короленко Русский язык…обладает всеми средствами для выражения (Гиа по русскому)

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания лингвиста М.Н.Кожиной: «Читатель проникает в мир образов художественного произведения через его речевую ткань».

Эту фразу лингвиста М.Н. Кожиной я понимаю так: читая слова и предложения, положенные в основу речевой ткани произведения, мы воссоздаем в своем воображении тот художественный мир, который рожден пером писателя. Ю.Яковлев в своем произведении, рассказывая нам историю Таборки, при помощи реплик героев помогает нам, читателям, представить, какими были этот мальчик и его собеседник.

Речевая ткань произведения позволяет автору показать непримиримость персонажа по отношению к тому, кто выгнал собаку. Сын именует отца безликим местоимением «он», не хочет даже с ним разговаривать, а будет только «…отвечать на его вопросы…» (предложение 56).

В речевую ткань текста включены реплики директора в диалоге с Таборкой, которые позволяют нам понять этого человека. В начале разговора с мальчиком одиночные слова педагога звучат сухо и строго, а в финале рассказа он, оценив доброту и отзывчивость ребенка, начинает говорить полными предложениями, проникнутыми добротой и сочувствием. И мы можем сделать вывод, что директор школы – человек с открытым сердцем.

Следовательно, могу сказать, что права была М.Н.Кожина, утверждавшая, что «…читатель проникает в мир образов художественного произведения через его речевую ткань».

Владимир Галактионович Короленко утверждал, что русский язык «обладает всеми средствами для выражения самых тонких ощущений и оттенков мысли». Мне кажется, писатель имел в виду, что наш родной язык имеет в своем арсенале богатейшие средства для выражения того, что чувствует человек и о чем он думает. Обратимся к тексту Ю. О. Домбровского.

Во-первых, Зыбин, наблюдая, как тихо погибал гордый краб, ощутил себя плохим, немилосердным человеком. Не случайно в предложении 18 он говорит о себе: «Не думал никогда, что во мне сидит такой скот!» Просторечное слово «скот» очень четко характеризует ощущения героя по отношению к самому себе.

Во-вторых, в предложении 48 автор при помощи сравнения описывает, как еле живой краб направился в волны родной стихии: «Он пошел неуклюже, кряжисто, как танк». Вот он, ярчайший пример того, как русский язык помогает выразить самые тонкие оттенки мысли писателя!

Считаю, что писатель В.Г.Короленко был прав. (142 слова)

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания русского писателя Владимира Галактионовича Короленко: «Русский язык… обладает всеми средствами для выражения самых тонких ощущений и оттенков мысли».

Не могу не согласиться с высказыванием известного русского писателя В.Г.Короленко, утверждавшего, что «…русский язык... обладает всеми средствами для выражения самых тонких ощущений и оттенков мысли».

Несомненно, русский язык отличается разнообразием синонимов, антонимов, паронимов, слов, используемых в переносном значении, называемых тропами. Все они нужны художнику слова для наглядности, яркости изображения тех или иных предметов, явлений, ощущений и мыслей. Обратимся к тексту Ю.О. Домбровского.

Во-первых, в предложении 2 автор, описывая пойманного краба, использует наречие «страшно». Оно не обозначает того, что Зыбин испытал страх при виде краба. Нет. Разговорное слово «страшно», заменяя стилистически нейтральное «очень», подчеркивает самое тонкое ощущение, которое ощутил юноша, достав краба.

Во-вторых, в предложении 46 Юрий Домбровский использует сравнение «сверкнула голубой искрой» для того, чтобы подчеркнуть, оттенить мысль о том, как быстро плавает эта рыбешка.

Следовательно, можно сделать вывод: утверждение писателя В.Г.Короленко верно.

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания лингвиста Ираиды Ивановны Постниковой:«Обладая и лексическим, и грамматическим значением, слово способно объединяться с другими словами, включаться в предложение».

Слово может включаться в предложение, только объединившись с другими словами, обладающими лексическим и грамматическим значением. Приведу примеры из текста К.Осипова.

Во-первых, в предложении 8 текста нахожу среди слов: «библиотека», «книги», «ум», казалось бы, не подходящее по смыслу слово «пища». Но, употребленное автором в переносном значении («то, что является источником для чего-либо», в данном случае «источником» для обогащения знаний), оно очень подходит для этого словесного набора и на полных правах «включается» в предложение.

Во-вторых, предложение 25 текста, состоящее из десяти слов, только тогда становится синтаксической единицей, когда автор прилагательное согласует с существительным в роде, числе и падеже, три глагола поставит в прошедшее время и единственное число, фразеологизм «ловил на лету», являющийся сказуемым, согласует с подлежащим.

Таким образом, могу сделать вывод: права была И. И.Постникова, утверждавшая, что только « обладая и лексическим, и грамматическим значением, слово способно объединяться с другими словами, включаться в предложение».

Это выражение я понимаю так: слово – одежда всех фактов, всех мыслей. Как захочет автор назвать тот или иной предмет, действие, так и назовет, какое слово ему больше подходит, то и выберет. Обратимся к тексту.

В предложении 6 нахожу высокое книжное слово «собрат». Автор, рисуя картину зимнего дуба, перед которым почтительно расступаются другие деревья, мог бы применить контекстный синоним, назвав его «царем леса», «дубом», «могучим деревом», но писатель, чтобы объединить всю «лесную братию» и в то же время подчеркнуть величие дуба, использует словосочетание « старший собрат». И это очень уместно!

В предложении 15, когда автор описывает, как много зверушек нашли жилье в корневищах дуба, интересно использование слова «квартира», которое, казалось бы, никак не подходит к описанию жилья лесных жителей. Но оно так вписалось в контекст, что никакое другое слово, на мой взгляд, его бы не заменило.

Таким образом, могу сделать вывод, что прав был К. Г. Паустовский, утверждавший, что «…нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом».

Русский писатель XX века Константин Георгиевич Паустовский утверждал: «Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом».

На мой взгляд, это очень мудрые слова. Ярким подтверждением этому является текст Ю. Нагибина.

Что происходит с человеком, когда он остаётся наедине с природой? Он становится самим собой. Так и Анна Васильевна, учительница русского языка, пройдя тот же путь, что и её ученик, поняла, что каждый человек – это загадка, как тайна леса, которую надо отгадать.

Ярким изобразительным приёмом в тексте Нагибина, как мне кажется, является сравнение - изобразительный прием, основанный на сопоставлении одного явления или понятия с другим. Важнейшая функция сравнения - художественное описание объекта.

Посмотрим описание дуба, приведенное в предложениях 5 – 11. Каждое слово здесь несет на себе важный смысловой заряд. Казалось бы, что удивительного: снег набился в разрезы коры… Но автор находит яркое сравнение, и ствол Анне Васильевне кажется «прошитым серебряными нитями»…Да, действительно, сравнения помогают увидеть в предмете новые, доселе невидимые стороны.

В этом же отрывке нахожу еще одно интересное сравнение. Листва с дуба не облетела осенью, и каждый листок покрыт снегом, как «чехольчиком». Все вместе взятые «чехольчики» блестят «мириадами крошечных зеркал».

Сравнения в форме творительного падежа, использованные автором, являются характерной чертой устного народного творчества.Всего несколько слов, а какая прекрасная картина нарисована при помощи эпитета, метафоры и сравнения!

Я никогда не устану повторять, как богат наш русский язык, какие неисчерпаемые возможности он имеет, чтобы обычное слово зазвучало по-новому, превратилось в зрительный образ, навсегда осталось в памяти.

Татьяна Ивановна Чубенко

Фразу К.Г.Паустовского понимаю так: нет ничего в нашей жизни, что бы нельзя было передать при помощи моего родного языка: и громыхание грозы, и плач ребенка, и шум падающих листьев, и игру красок. Ярким подтверждением этому является текст Ю. Нагибина.

Посмотрим описание дуба, приведенное в предложениях 5 – 11. Каждое слово здесь несет на себе важный смысловой заряд. Казалось бы, что удивительного: снег набился в разрезы коры… Но автор находит яркое сравнение, и ствол Анне Васильевне кажется «прошитым серебряными нитями»…

В этом же отрывке нахожу еще одно интересное сравнение. Листва с дуба не облетела осенью, и каждый листок покрыт снегом, как «чехольчиком». Все вместе взятые «чехольчики» блестят «мириадами крошечных зеркал». Всего несколько слов, а какая прекрасная картина нарисована при помощи эпитета, метафоры и сравнения!

Прав был К. Г. Паустовский, утверждавший, что «…нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом».

Владимир Галактионович Короленко писал: «Русский язык... обладает всеми средствами для выражения самых тонких ощущений и оттенков мысли». Слова известного отечественного лингвиста я понимаю следующим образом: наш родной язык настолько богат, что позволяет выразить самые разнообразные чувства и движения мысли. Действительно, о богатстве русского языка свидетельствуют, например, синтаксические, фонетические, словообразовательные, лексические средства выразительности.

Попробуем доказать эту точку зрения двумя примерами из предложенного для анализа текста Анатолия Георгиевича Алексина.

В отрывке из произведения А.Алексина говорится о родителях, горячо любящих своего сына и восхищающихся любыми незначительными его успехами. Выразить восторги родителей позволяет прямая речь, которая изобилует восклицательными предложениями. Так, отец почти на любое событие реагирует восклицанием с междометием "а": "А все-таки какой смелый, а!"; "Какой добрый, а!"; "Смелый-то какой, а!" и т.д. Эти особенности прямой речи помогают показать неравнодушие папы к сыну, выразить вечное отцовское удивление способностям ребенка. Кроме того, мы живо представляем себе отца рассказчика благодаря упоминаю этого самого "а".

Сам рассказчик не очень-то радуется тому, что родители в нем души не чают.

Его возмущение по этому поводу выражается разными экспрессивными средствами: сниженной лексикой ("смазал по физиономии", "кретин"), неполными предложениями ("А я?"), вопросительными и восклицательными предложениями ("Вот вам и все!"; "А меня спросили?"). Мы понимаем, что герой не разделяет оптимизма родителей и негодует по поводу их слепой любви, поскольку обнаруживает в себе значительный потенциал и понимает, что способен на большее, не хочет получать незаслуженных похвал.

Таким образом, Владимир Галактионович Короленко был прав, когда писал об особенностях нашего языка: русский язык действительно обладает большим арсеналом средств, которые позволяют выразить самые разнообразные мысли, ощущения, эмоции, чувства.

Эффективная подготовка к ЕГЭ (все предметы) - начать подготовку


Обновлено: 2018-03-05

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

.

Полезный материал по теме

С этим высказыванием нельзя не согласиться.

Приведу примеры из текста современной российской писательницы Л. Е. Улицкой, в котором и строение, и содержание подчинено раскрытию главного смысла о ценности мальчишеской дружбы. Так, в предложениях 13, 14 для характеристики отрицательных героев писатель использует разговорные слова “поколотили”, “заводилы”, “подпевалы”, “подвывалы”, тем самым сразу определяя отношение к героям, еще и с говорящими фамилиями, Мурыгину и Мутюкину.

А в предложениях 25 – 28 использованы средства художественной выразительности, которые выражают тонкие оттенки человеческой дружбы: “доверие, дружество, равноправие”, “сцепка между людьми”, “нить, связывающая людей”.

Таким образом, богатство речи – это количество слов, которое мы используем, но это богатство судят не только по количеству слов, но и как мы их используем, передавая самые тонкие ощущения, оттенки мысли.


(Пока оценок нет)

Другие работы по этой теме:

  1. Из всех существующих языков на планете русскому языку отведена роль богатого и сложного. Богатство русского языка мы можем видеть на всех уровнях. Взять хотя бы...
  2. Слово играет важную роль в жизни каждого человека. С помощью слов люди общаются, обмениваются важной информацией, спорят и находят главные точки соприкосновения в поисках истины....
  3. Действительно вопросительные предложения мы используем в основном в диалогической речи, где могут разговаривать два и более человек, задавая друг другу вопросы и разделяя какую-нибудь информацию....
  4. Язык – это тонкий инструмент, с помощью которого люди передают тончайшие оттенки мыслей, поэтому нельзя не согласиться с высказыванием И. Н. Горелова, так как в...