Курсовая работа: Роль компьютерных технологий в обучении иностранному языку на среднем этапе

Компьютерные технологии в обучении иностранным языкам

Компьютерные технологии уже прочно вошли в нашу жизнь и широко используются для обучения в школах. Проблемам внедрения в образование новых информационных технологий и компьютерных технических средств посвящаются специальные конференции, семинары, круглые столы и т. д. Всё больше преподавателей и специалистов образования признают огромные возможности компьютера и перспективность его использования как средства обучения. Успех в обучении иностранному языку во многом зависит от того, в какой степени качество знаний учащихся находится в поле зрения учителя и какое внимание уделяется профилактике ошибок. Как показывает практика, большую пользу может принести проверка знаний сразу всех учеников в форме небольших по объёму контрольных заданий, условно названных тестами. Систематическое тестирование стимулирует активность и внимание учеников на уроке, повышает их ответственность при выполнении учебных заданий, а самое главное, повышает мотивацию младших школьников к новому предмету, начинающемуся со 2 класса.

Высказываются различные точки зрения: наряду со многими положительными моментами специалисты отмечают и недостатки. Это, прежде всего отсутствие качественного программного обеспечения и невозможность прямого устного диалога с компьютером. Но, несмотря, ни на что, компьютерные программы существуют и успешно используются при изучении различных предметов. Практика показывает, что они имеют немало преимуществ перед традиционными методами обучения. Среди них индивидуализация обучения и интенсификация самостоятельной работы учащихся, повышение познавательной активности и мотивации .

Если говорить о дидактических задачах обучения иностранным языкам, которые могут быть эффективно решены с использованием современных компьютеров, то к их числу можно отнести:

1) формирование умений и навыков чтения иностранных текстов,

2) совершенствование умений аудирования;

3) совершенствование умений построения монологических и диалогических высказываний;

4) совершенствование умений письменной речи через подготовку различного рода сочинений, пересказов, рефератов;

5) пополнение словарного запаса обучаемых лексикой современных иностранных языков;

6) формирование устойчивой мотивации иноязычной деятельности обучаемых путем использования на занятиях оперативных материалов глобальной сети Интернет, электронной почты, результатов работы поисковых систем .

Использование компьютера на уроках английского языка позволяет учителю общаться с учащимися на современном технологическом уровне, подготовить урок более привлекательным, эмоциональным и эффективным, пробудить интерес к предмету, повысить познавательную мотивацию к иностранному языку. Свою работу я не представляю без использования компьютера. С приобретением компьютерного класса и интерактивной доски в начальной школе появилась возможность использовать готовые программы, создавать собственные презентации, делать уроки яркими, иллюстративными, динамичными, и самое главное, использовать интерактивные тесты для повышения мотивации обучения.

Компьютер - блестящий помощник при обучении любому предмету. Здесь вместо мышки можно использовать специальный электронный маркер, а интерактивная доска ЗМАКТ «оживает» от простого прикосновения руки. Педагогические возможности интерактивной доски как средства обучения по ряду показателей намного превосходят возможности традиционных средств реализации учебного процесса.

С помощью интерактивной доски можно демонстрировать презентации, создавать модели, активно вовлекать учащихся в процесс освоения материала, повышать темп в течение урока. Доска позволяет использовать широкий спектр ресурсов: презентационное программное обеспечение, текстовые редакторы. Интернет, изображения, видео-файлы, звуковые файлы при наличии громкоговорителей, программное обеспечение для интерактивной доски. На ней можно передвигать объекты и надписи, добавлять комментарии к текстам, рисункам и диаграммам, выделять ключевые области и добавлять цвета.

Работа с интерактивной доской позволяет учителю проверить знания учащихся, вовлечь их в соревнование в конкурсе, организовать работу в группах, а также предусматривает творческое использование материалов. Файлы или страницы нужно подготовить заранее и привязать их к другим ресурсам, которые будут доступны на занятии. Подготовленные тексты, таблицы, диаграммы, картинки, музыка, карты, тематические диски CD-R, сэкономят время на написание текста на обычной доске или переход от экрана к клавиатуре. Все ресурсы можно комментировать прямо на экране и сохранять записи для будущих уроков. Файлы предыдущих занятий можно всегда открыть и повторить пройденный материал.

Интерактивная доска помогает детям преодолеть страх и стеснение у доски, легко вовлекает их в учебный процесс. В классе не остаётся равнодушных, английский становится лёгким и увлекательным. За счёт разнообразной наглядности, а для младших школьников это немало важно, использование интерактивной доски позволяет привлечь внимание детей к процессу обучения, повышает мотивацию. Доска позволяет учителю и обучающимся во время объяснения вносить маркером дополнения, пояснения и сохранять или не сохранять записи прямо в слайде.

Однако следует заметить и то, что использование интерактивной доски требует серьёзной длительной подготовки, навыков работы с компьютером и, безусловно, большего времени для подготовки учителя к уроку. Но в данном случае потраченные усилия и время обязательно приведут к желаемому результату.

Первый типзанятия в компьютерном классе – обычный урок по теме, когда компьютер используется в демонстрационном режиме. Компьютерные презентации могут быть включены в урок на всех этапах работы с учебным материалом. Преимущества этого тип: наглядность (анимация и красочное оформление), возможность многократного использования.

Второй тип – урок с использованием электронных учебников и компьютерных программ. Применяются КП (“Enjoy Listening and Playing ”), CD-диски, входящие в комплекты УМК “Enjoy English ”, а также компьютерные программы игрового характера для младших школьников, интерактивные плакаты.

Компьютерные программы продуктивно используются при введении, закреплении и активизации учебного материала. Компьютерные программы нагляднее и привлекательнее для детей, чем их учебники. Их использование повышает мотивацию и познавательный интерес учащихся. Такое представление нового материала способствует более глубокому и эффективному его усвоению, осознанию, развивает память, расширяет словарный запас и воображение.

Третий тип урока с использованием КТ включает в себя работу в сети Интернет. Интернет является одним из лучших инструментов обучения, который может быть включён в учебный процесс.

Однако, существует одна проблема: как учителю обезопасить обучающихся от излишней, порой недостоверной информации. Получив задание найти факты, биографии, фото в Интернете, ребенок пускается в плавание по огромному информационному морю. И рискует в этом море “утонуть”. Поэтому прежде чем давать задание, связанное с поиском информации, ее обработкой и оформлением, нужно выполнить это самому. Тогда легче объективно оценить трудоемкость работы и, что немаловажно, выяснить достоверность информации по этой теме. Иногда необходимо указать учащимся в качестве “опорных” несколько проверенных сайтов, тогда ребятам будет легче ориентироваться в найденной самостоятельно информации.

Используя сеть Интернет на уроках и дома, учащиеся могут самостоятельно искать материалы по темам занятий и для подготовки проектов. Учителя же в свою очередь могут найти в сети все необходимые материалы для подготовки к урокам (справочный материал, упражнения с разными типами заданий, кроссворды, головоломки, материал для проведения викторин, олимпиад, внеклассных мероприятий по предметам). Для учителей иностранных языков Интернет – источник аутентичных материалов (текстов на языках, аудиозаписей с речью носителей языка).

Следует отметить и такую форму работы с детьми через Интернет, как дистанционное обучение или консультирование, которой я пользуюсь как в своей ежедневной работе, так и при подготовке к конкурсам и олимпиадам.

Более того, существуют и другие возможности сети Интернет, которые не были мной до настоящего времени апробированы. Это участие в международных проектах, конференциях, создание веб-квестов. Думаю, такие формы работы будут интересны обучающимся, поскольку они направлены на формирование навыков и умений преодолеть языковой барьер при общении, а также понимания необходимости следовать канонам вежливости в странах изучаемого языка, проявляя уважение к традициям и стилю жизни представителей другого культурного сообщества.

Четвертый тип – урок, который строится на комбинированном использовании информационно-коммуникационных технологий.

Когда урок включает в себя использование презентации и КП. Для более наглядного введения новых лексических единиц и грамматического материала.

Более того, использование информационных технологий оказывает неоценимую помощь в работе со слабыми учениками, для которых характерно рассеянное внимание, быстрая утомляемость. В данном случае меня опять же выручают электронные опорные конспекты и электронные учебники. Они очень удобны для многократного повторения, дают возможность остановиться в любом месте, вернуться к любому этапу урока, выделить главное. Ведь именно повторение пройденного – один из наиболее эффективных способов достижения усвоения знаний.

Пятый тип – урок с комплексным использованием компьютерных технологий. Например, учащиеся создают мультимедийные проекты в рамках практически каждого раздела учебной программы с применением компьютерных программ и ресурсов сети Интернет. Главное правильно сформулировать тему и проблему.

Внедрение информационных технологий в образовательный процесс – это требование, предъявляемое к современному учителю, призванному сделать все возможное для модернизации образования и реализации социального заказа. Использование персонального компьютера – это не цель обучения, а средство для реализации творческих идей и учителя, и учеников.

Однако всегда следует помнить о том, что при использовании компьютерных технологий нужно быть очень аккуратным, чтобы за зрелищностью не ушли на второй план суть материала, его научность.

Компьютерные технологии становятся неотъемлемой частью школьного образования, что позволяет детям создать что-то свое, интересное, современное и получить необыкновенно интересный материал и полезный опыт.

Министерство образования и науки Российской Федерации

ФГАОУ ВПО Российский государственный профессионально-педагогический университет

Институт лингвистики

Кафедра германской филологии

Роль компьютерных технологий в обучении иностранному языку на среднем этапе

Курсовая работа

Выполнила: студентка группы

Пряникова Марина

Науч. Рук.: ассистент кафедры

германской филологии

Хасанова Ж. Р.

Екатеринбург 2010


Введение…………………………………………………………...………………3

Глава 1. Психолого-педагогические особенности детей среднего школьного возраста………………………………………………………………...…………..5

Глава 2. Компьютерные технологии и их роль на уроках английского языка………………………………………………………………………..…….11

2.1. Формы работы с компьютером на уроках иностранного языка..…15

2.2.Использование Интернет-ресурсов в обучении иностранному языку………………………………………………………..…………..20

Заключение……………………………………………………………………….25

Библиография…………………………………………………………………….27

Приложения………………………………………………………………………29

Введение

В последнее время обнаружилась опасная тенденция снижения интереса учащихся к занятиям иностранным языком. Использование традиционных форм обучения привело к тому, что детям стало скучно учиться, у них нет возможности в процессе обучения реализовать свои потребности в самовыражении, самопознании и самоутверждении. Урок направлен в основном на пассивное усвоение предлагаемого учителем материала, заучивание правил, без учета способностей, склонностей, интересов учащихся.

Формирование активной личности невозможно без активности в овладении знаниями. Многое здесь зависит от мастерства учителя. Освободясь от шаблона, можно создать интересные примеры нестандартных форм обучения, что позволит вернуть утраченный интерес к изучению иностранного языка. Учителю нужно в какой-то степени отойти от стандартного урока, внести что-то новое, что могло бы привлечь внимание, активизировать деятельность учащихся, заставить их мыслить, искать, действовать. В последние годы всё чаще поднимается вопрос о применении новых информационных технологий в средней школе. Это не только современные технические средства, но и новые формы и методы преподавания, новый подход к процессу обучения.

Актуальность применения новых информационных технологий продиктована, прежде всего, педагогическими потребностями в повышении эффективности развивающегося обучения, в частности, потребностью формирования навыков самостоятельной учебной деятельности, исследовательского, креативного подхода в обучении, формирования критического мышления, новой культуры. Использование новых технологий в преподавании английского языка обусловлено не только стремлением к новизне, данное обучение также позволяет реализовать личностно ориентированный подход.

Исследованием данной темы занимались Апатова Н.В., Ольховская Л.И., Рудаковая Д.Т, Силаева А.Г., Д. Ш. Матрос.

Объект исследования – компьютерные технологии в средней школе.

Предмет исследования – компьютерные технологии и их роль на уроках иностранного языка в 6-7 классах средней школы.

Цель данной работы – раскрыть роль применения компьютерных технологий в успешном овладении английским языком. Для реализации этой цели необходимо решить следующие задачи:

1. выявить психолого-педагогические особенности детей на среднем этапе обучения (6-7 классы);

2. показать роль компьютера в современной коммуникативной технологии преподавания иностранных языков;

3. раскрыть многообразие форм применения компьютера, и в частности Интернет-ресурсов на уроках иностранного языка

Данная курсовая включает в себя две главы. В первой главе рассмотрены психолого-педагогические особенности детей среднего школьного возраста (6-7 классы). Вторая глава посвящена компьютерным технологиям на уроке иностранного языка, их роли на занятии и влиянию на мотивацию учащихся. Также, в ней выделены различные формы работы с компьютером и возможности применения Интернет-ресурсов на уроках английского.

Очевидно, что тема использования компьютерных технологий в сфере обучения иностранному языку стала объектом всестороннего исследования специалистов сравнительно недавно, однако уже теперь в полной мере ясна ее актуальность и стремительное развитие.

Все более разнообразные ресурсы сети Интернет, а также появление большого количества учебных материалов на CD-дисках, ставят задачу проведения комплексных исследований возможностей и особенностей их применения в учебном процессе.

Глава 1. Психолого-педагогические особенности детей среднего школьного возраста

На сегодняшний день в преподавании английского языка складываются тенденции, соответствующие нынешнему уровню технического прогресса. Эффективность применения компьютерных технологий на уроках английского языка уже не подлежит сомнению.

Среди учащихся своего класса, каждый учитель может отметить тех, которые имеют сознательную мотивацию на изучение английского языка, проявляют старание в его изучении, но имеют удовлетворительную оценку по итогам изучения предмета. Практическое применение компьютерных технологий может помочь повысить качество обучения таких учащихся.

Однако компьютеризация обучения не означает простого введения нового средства в уже сложившийся процесс, необходимо проектирование нового учебного процесса на основе современной психолого-педагогической теории.

В аспекте технологизации процесса обучения особую актуальность приобретает проблема учета в этом процессе закономерностей познавательных процессов. Поэтому прежде чем по-новому строить учебный процесс, необходимо провести диагностику познавательных процессов учащихся, выделив в них те закономерности, которые в применении компьютерных технологий обучения представляют для учителя особый интерес. В организации восприятия следует иметь в виду, что по своей модальности учащиеся условно распределяются на визуалов, аудиалов и кинестетиков. Визуал - человек, воспринимающий большую часть информации с помощью зрения. Аудиал - тот, кто получает основную информацию через слух. Кинестетик - тот, кто воспринимающий информацию через другие ощущения (обоняние, осязание и др.) и с помощью движений. Существует также четвертый тип – дискрет. Это человек, у которого восприятие информации происходит через логическое осмысление, с помощью цифр, знаков, логических доводов. Эта категория людей встречается реже всего, а детям, в том числе и школьникам, обычно вовсе не свойственна. Провести с учащимися диагностику на определение репрезентативной системы (ведущего канала восприятия, переработки и хранения информации) поможет тест Б.А. Левиса и Ф. Пукелика.

Почему важно знать, каким образом учащийся воспринимает информацию?

На уроке учитель может представлять информацию детям, используя все каналы восприятия: и зрение, и слух, и кинестетический канал. Тогда у каждого из них есть шанс усвоить хотя бы часть этих сообщений. Обычно так и происходит. Этот шанс значительно повышается, если, к примеру, и учитель и ученик - визуалы (или аудиалы). Кинестетиков, к сожалению, среди педагогов вообще немного, а в средних и старших классах их практически нет (если не считать учителей физкультуры и труда). От того, какой канал у ребенка ведущий, зависит освоение многих важных навыков. Например, чтения или письма. Особенности умственной работы существенно отличаются (например, уровень отвлекаемости, особенности запоминания и др.).

Используя компьютерные технологии, педагог будет учитывать эти особенности детей и предоставлять информацию в том виде, в котором она будет лучше ими усваиваться.

Определить стиль обучения и мышления учащихся, т.е. выявить их доминантное полушарие, поможет также тест Поля Торранса на определение функциональной ассиметрии полушарий. Также необходимо изучение типологии учащихся по психофизиологическим особенностям М.К. Акимовой и Т.В. Козловой, в основе которой лежат динамические составляющие поведения ученика, обусловленные свойствами нервной системы, такими как сила (степень выносливости, работоспособности нервной системы, ее устойчивость к разного рода помехам); подвижность (скорость переключения и скорость привыкания к меняющимся условиям) и лабильность (скорость, темп выполнения различных видов деятельности). В соответствии с этим критерием определяют два основных типа учащихся: с “сильной” и “слабой” нервной системой. Отмечено, что данные особенности учащихся являются врожденными.

Данные диагностики показывают, что те учащиеся, которые желают, но не могут иметь хорошую оценку по английскому языку, относятся к типу учащихся со “слабой” нервной системой, левополушарные, имеют визуальную модальность. Для них оптимальны условия, требующие монотонной, однообразной работы. Они испытывают определенные трудности в ситуациях, где требуется длительная напряженная работа (трудный урок, контрольная работа, написание сочинения за два урока, продолжительный школьный день и т.п.). Они быстро устают, теряют работоспособность, начинают допускать ошибки, к концу 6–7 уроков продуктивность их работы существенно падает, они медленно усваивают материал, начинают чувствовать себя утомленными. Любят последовательную, планомерную работу. Легче действуют по шаблону, по схеме, при этом обстоятельно, шаг за шагом выполняя задание. Они успешно выполняют те виды заданий, которые требуют предварительной подготовки. Склонны планировать предстоящую деятельность для того, чтобы равномерно распределить свои силы между отдельными ее этапами; склонны к тщательному контролю за выполнением учебных заданий и проверке полученных результатов. При ответе или усвоении материала для них необходимо использовать внешние опоры; графики, рисунки, диаграммы, таблицы облегчают им учебную деятельность.

Серьезные трудности для них создает работа в ситуации, требующей распределения внимания или его переключения с одного вида деятельности на другой (например, когда во время объяснения новой темы учитель одновременно ведет опрос по пройденному материалу, привлекает разнообразный дидактический материал – карты, слайды, учебник, заставляет делать записи в тетради, отмечать на карте, следить по учебнику и т.д.). Таким учащимся сложно эффективно, продуктивно выполнять задания в шумной, неспокойной обстановке. У них резко возрастает число ошибок, быстро возникает утомление. Они ограничены также в объеме воспринимаемой информации, поэтому им трудно на уроке усвоить большой по объему и разнообразный по содержанию материал. Чувствительны к эмоциональным нагрузкам, в связи с чем, ответственная, требующая эмоционального, нервно-психического напряжения работа, особенно если на нее отводится ограниченное время, вызывает большие затруднения и дискомфорт. Учащиеся начинают торопиться, но это приводит не к ускорению их действий, а, наоборот, к заторможенности, ошибкам. В тренировочной же работе они ошибаются реже. Такие ученики теряются и начинают волноваться, когда учитель задает неожиданный вопрос и требует на него устного ответа, поэтому им нужно время на обдумывание. Лучший вариант для них – ответ письменный, а не устный. Кроме того, они очень болезненно относятся к своим неудачам, для них характерна повышенная эмоциональная чувствительность к замечаниям учителя и отрицательным оценкам, неуверенность в своих силах, своих знаниях.

Для учащихся с «сильной» нервной системой характерно следующее:

Без особых затруднений могут работать в течение длительного времени. Однако при однообразной, монотонной работе у них часто возникает чувство раздражения, неудовольствия. Они стремятся избегать такой работы, ищут пути выхода, например, начинают отвлекаться, разговаривать с соседями, задавать вопросы учителю, заглядывать в чужие тетради. Их не пугает ответственная напряженная работа, даже если ее надо сделать за ограниченный промежуток времени. Не смущают неожиданные вопросы.Непоседливы, несобранны, им сложно сосредоточиться на уроке, долго не могут собраться и приняться за работу (и в классе, и дома).

Струдом удается выполнять работу по алгоритму, шаблону. Например, при сложном синтаксическом разборе сложных предложений и т. п. Не склонны к работе требующей систематизации, упорядочения материала. Не любят планировать свою деятельность и проверять уже выполненное задание, их раздражает повторение пройденного материала. Именно поэтому они не составляют для себя каких-либо графиков и расписаний. Их не смущает известная неопределенность в том, чем и когда ему нужно заниматься, кто и где его ждет. Он способен на ходу принимать решение или изменять прежние намерения, быстро, без труда приспосабливаясь к новым условиям, легко следуя за ними и подчиняясь складывающимся обстоятельствам.

Переходя от одного занятия к другому, они полностью вытесняют из сознания предыдущее. Способны хорошо работать в ситуациях, требующих переключения внимания, а также в шумной, неспокойной обстановке, могут усваивать значительный по объему и разнообразный по содержанию материал.

Ученики с сильной нервной системой чаще уверены в себе, в своих знаниях, возможностях, поэтому менее чувствительны к оценкам. замечаниям учителя, сделанным после неудачного ответа. Иногда им свойственно даже переоценивать себя. Добиваются одинаковых успехов как в письменной работе, так и при устном ответе.

Материалы данных диагностик, приводят к выводу, что построение учебного процесса с учетом психофизиологических особенностей учащихся в целях повышения его эффективности предполагает дифференциацию приемов работы учителя, индивидуализацию и интенсификации самостоятельности учащихся.

Итак, узнав все необходимое о психологических особенностях детей, о том, являются ли они визуалами, аудиалами или кинестетиками, можно построить урок иностранного языка с использованием компьютерных технологий более продуктивно. Подбор соответствующих методик и программ, с учетом вида нервной системы учащихся, поможет повысить их мотивацию и, как следствие, уровень знаний.

Глава 2. Компьютерные технологии и их роль на уроках английского языка

Использование компьютера в обучении иностранному языку существенно влияет на эффективность образовательного процесса.

Компьютер представляет собой многофункциональное техническое средствообучения. Он позволяет хранить в памяти языковой материал значительного объема, находить интересующую информацию и представлять на экране в удобном для пользователя виде.

Существуют две основные области применения компьютеров в обучающей деятельности: компьютерная поддержка традиционного обучения и обучение, реализуемое с помощью компьютера.

Персональный компьютер может применяться учителем для решения личных дидактических задач в течение урока:

· предъявление информации в различных формах;

· формирование у учеников общих и специальных знаний и умений по предмету;

· контроль, оценка и коррекция результатов обучения;

· организация индивидуального и группового обучения;

· управление процессом обучения.

Компьютер может использоваться на всех этапах процесса обучения: при объяснении нового материала, закреплении, повторении, контроле.

Компьютеризация обучения оказывает значительное влияние на все компоненты современной образовательной системы и, в частности, на предмет "Иностранный язык": его цели, задачи, содержание, методы, технологию.

Обучение иностранному языку с использованием компьютера отличается рядом преимуществ:

1) интерес учащихся к компьютеру приводит к высокой мотивации процесса обучения;

2) ученики охотно ведут диалог с компьютером, у них повышается общая, компьютерная и языковая культура;

3) индивидуализация обучения;

4) возможность обеспечения непосредственной обратной связи;

5) компьютер не проявляет отрицательных эмоций при повторении ошибок:

6) объективность отметки;

7) обеспечивается эффективное выполнение упражнений и тренировок.

Вместе с этим деятельность учителя становится зависима от возможностей и безукоризненного функционирования компьютера. Также следует обратить внимание на то, что при его использовании нельзя потерять коллективный и соревновательный характер обучения, то есть учащиеся должны иметь возможность сравнивать свои успехи с достижениями своих одноклассников.

Характерные недостатки обучения с помощью компьютера: злоупотребление компьютерными эффектами, избыточность красок; готовые учебные компьютерные программы по предмету очень сложно адаптировать к традиционному уроку, поскольку они не всегда соответствуют школьной программе, методическим целям и дидактическим принципам в обучении.

Специфика предмета ""Иностранный язык" заключается в том, что ведущим компонентом содержания обучения иностранному языку являются не основы наук, а способы деятельности - обучение различным видам речевой деятельности: говорению, аудированию, чтению, письму. Обучать речевой деятельности можно лишь в живом общении, а для этого нужен партнер. Компьютерная программа, компакт-диск, какими бы интерактивными при этом они не были, могут обеспечить лишь общение с машиной. Исключение составляют лишь телекоммуникации, когда ученик вступает в живой диалог (письменный или устный) с реальным партнером - носителем языка.

Из этого следует то, что в компьютерных технологиях учитель не является единственным носителем и владельцем информации, за ним остается авторский поход к ее интерпретации. Смещается акцент целей в сторону формирования у школьников умений работать с информацией, формирования исследовательских умений. При традиционном обучении коммуникативный аспект обучения иностранному языку реализуется более эффективно, поэтому необходимо сочетать обучение иностранному языку с помощью компьютера и традиционное обучение.

Компьютерные программы должны использоваться в качестве важного, но дополнительного компонента учебной программы, наравне с традиционными материалами и методами. Работая с компьютером, неизбежно приходится менять всю структуру урока и вообще его компетенцию. Необходимо конкретно определить соответствующую роль и место компьютера в учебном процессе, уточнить и детерминировать основные понятия, внедрить методические и технические аспекты.

При построении учебного процесса с применением компьютерных обучающих программ следует выбрать конкретный раздел из учебной программы; спроектировать набор заданий; выбрать программные средства для подбора заданий; провести экспертизу подобранных компьютерных заданий; разработать методические рекомендации для учащегося.

К началу уроков с применением компьютерных обучающих программ учащиеся должны знать:

· правила техники безопасности;

· понятия "информация", "компьютер", "программа", "меню", "рабочий стол", " значок", "графический редактор";

· что устройствами ввода информации являются клавиатура и манипулятор "мышь";

· основные инструменты текстового редактора;

· основные инструменты графического редактора.

Учащиеся должны уметь:

· пользоваться буквенным и цифровым блоками клавиатуры;

· использовать манипулятор "мышь";

· работать с командами, открыть и закрыть меню файл;

· создавать и редактировать простые графические и текстовые изображения с использованием инструментального меню.

· При работе на компьютере учащиеся следуют следующим рекомендациям:

· занимать только то рабочее место, которое закреплено учителем за учащимся;

· соблюдать правила техники безопасности при работе на компьютере (Приложение 3);

· включать и выключать компьютер и подключенные к нему устройства только с разрешения учителя;

· подключение к работе компакт-дисков учебного назначения и настройка программ осуществляется только учителем.

· общее время работы не должно превышать 20 минут, то есть менее половины урока. Возможно использование компьютерных фрагментов в течение 5–7 минут;

· по окончании работы выполнить упражнения на снятие напряжения с глаз (Приложение 4).

Компьютерные обучающие программы имеют много преимуществ перед традиционными методами обучения. Их потенциал заключается в том, что они позволяют тренировать различные виды речевой деятельности и сочетать их в разных комбинациях; помогают осознать языковые явления; сформировать лингвистические способности; создавать коммуникативные ситуации; автоматизировать языковые и речевые навыки; а также обеспечивают возможность учёта ведущей репрезентативной системы; реализацию индивидуального подхода и интенсификацию самостоятельной работы учащегося; способствуют повышению познавательной активности, мотивации и качества знаний обучаемых.

Использование компьютерных технологий на занятиях иностранным языком можно представить в разнообразных формах. Существующие сегодня диски позволяют выводить на экран компьютера информацию в виде текста, звука, видеоизображения, игр. Обучение с помощью компьютера дает возможность организовать самостоятельную работу каждого ученика. Интегрирование обычного урока с компьютером позволяет преподавателю переложить часть своей работы на компьютер, делая при этом процесс обучения более интересным и интенсивным. При этом компьютер не заменяет преподавателя, а только дополняет его. Подбор обучающих программ зависит, прежде всего, от текущего учебного материала, уровня подготовки обучаемых и их способностей.

Работа с компьютером не только способствует повышению интереса к учебе, но и дает возможность регулировать предъявление учебных задач по степени трудности, поощрение правильных решений. Кроме того, компьютер позволяет полностью устранить одну из важнейших причин отрицательного отношения к учебе – неуспех, обусловленный непониманием материала или проблема в знаниях. Именно этот аспект и предусмотрен авторами многих компьютерных обучающих программ. Обучаемому предоставлена возможность использовать различные справочные пособия и словари, которые можно вызвать на экран при помощи одного лишь щелчка по мышке. Работая на компьютере, ученик получает возможность довести решение задачи до конца, опираясь на необходимую помощь.

Существенный прогресс в развитии персональных компьютеров и компьютерных технологий приводит к изменению и в процессе обучения иностранным языкам. Активное и уместное применение компьютера на уроке английского языка представляется возможным и целесообразным исходя из специфики самого предмета. Ведущим компонентом содержания обучения иностранному языку является обучение различным видам речевой деятельности говорению, аудированию, чтению, письму. При обучении аудированию каждый ученик получает возможность слышать иноязычную речь. При обучении говорению каждый ученик может произносить фразы на английском языке в микрофон. При изучении грамматических явлений каждый ученик может выполнять грамматические упражнения, имеет возможность разгадывать кроссворды, чайнворды, заниматься поиском слов, выполнять игровые упражнения.

В практике применения компьютера в учебном процессе особо подчеркивается его обучающая функция, а также, компьютер является инструментом, который организует самостоятельную работу обучаемых и управляет ею, особенно в процессе тренировочной работы с языком и речевым материалом.

Сфера применения компьютера в обучении иностранным языкам необычно широка. Компьютер может быть эффективно использован для ознакомления с новым языковым материалом, новыми образцами высказываний, а также с деятельностью общения на иностранном языке. На этапе тренировки и на этапе применения сформированных знаний, навыков, умений компьютер может быть использован в самых разнообразных коммуникативных заданиях и ситуациях с учетом личностных особенностей обучаемых.

Он может создавать оптимальные условия для успешного освоения программного материала: при этом обеспечивается гибкая, достаточная и посильная нагрузка упражнениями всех учеников в классе. Кроме того трудно переоценить роль компьютера как средства осуществления контроля над деятельностью учащихся со стороны учителя, а также как средства формирования и совершенствования самоконтроля. В затруднительных случаях компьютер позволяет ученику получать необходимые сведения справочного характера за короткий промежуток времени, предъявлять ему те или иные “ключи” для успешного решения задания.

Важной особенностью компьютера в учебно-воспитательном процессе по иностранному языку является то, что он может быть “собеседником” обучаемого, т. е. работать в коммуникативно-направленном диалоговом режиме и определенным образом, например, с графических средств, анализатора и синтезатора речи восполнять отсутствие естественного собеседника, моделируя и имитируя его неречевое и речевое поведение.

Компьютер позволяет предъявлять на экране дисплея элементы страноведческого характера, особенности окружения и обстановки, которые могут использоваться как фон формирования у обучаемых речевой деятельности на иностранном языке. Компьютер обладает большими возможностями для построения цветных изображений, поддающихся необходимым преобразованиям в заданных пределах.

Отмеченные возможности компьютера делают его прекрасным техническим средством для различного рода пояснений и обобщений явлений языка, речи, речевой деятельности.

Сейчас во всех школах идет раннее обучение учащихся иностранным языкам. Часто на уроках иностранного языка процесс вовлечения учащихся в устную речь по различным темам бывает неинтересным. При работе с использованием компьютеров это исключено, так как необходимые на уроках наглядность и ситуации на мониторах вполне реальны – “изображения” движутся, разговаривают по-английски, задают вопросы и т.д. Некоторые учителя могут спросить: а не превратится ли урок при этом из творческой работы в нечто развлекательное? Нет, так как, чтобы получить при работе с компьютером хорошую оценку, ученику приходится творчески работать. Он делает все с радостью, а учителю приходится приобретать необходимые электронные учебники и делать подборку по ним нужных ситуаций, а также распечатку дополнительных вопросов и текстов и перенос их на все компьютера, чтобы в определенный момент на уроке учащиеся могли сесть за определенные компьютера, найти и открыть нужную папку в “Моих документах”, выполнить, например, тест по аудированию или чтению. Это большой труд, но себя оправдывает. Радость познания – вот что дает использование компьютеров на уроках. А это, в свою очередь, вместе с развитием мышления ведет к развитию инициативной речи.

У каждого ребенка есть внутренний мотив, направленный на познавательную деятельность. Задача учителя - всячески способствовать развитию этого мотива, не дать ему угаснуть.

Сейчас имеется большое разнообразие современных мультимедийных программ, где можно найти достаточно упражнений для учащихся всех возрастов и разных знаний. Например, “BridgetoEnglish – DokiEnglish” - это мультипликационный мир, где вы можете в игровой форме обучиться английскому языку. “MovieTalk. Английский. Интерактивный видеокурс” поможет вам усовершенствовать восприятие английской речи на слух. “Englishinaction. Theroyalfamily” – это компьютерный курс на основе видеоматериалов из жизни британской королевской семьи.

Большую помощь при обучении фонетике, формированию артикуляции, ритмико-интонационных произносительных навыков, для повышения мотивации учащихся к изучению английского языка оказывает программа “Профессор Хиггинс. Английский без акцента” и также ряд других мультимедийных учебников. Звуки, слова, словосочетания и предложения воспринимаются учащимися на слух и зрительно. Учащиеся имеют возможность наблюдать на экране компьютера за артикуляционными движениями и воспринимать на слух правильную интонацию. При этом в силу достаточно высоких имитативных способностей учащихся, в их памяти запечатлеваются правильные образцы.

Работа над фонетикой с помощью компьютерной программы формирует такие навыки, как вывод, сравнение, логика, развивает фонематический слух, слухоразличительный навык, помогает оценивать себя адекватно. Компьютер позволяет учащемуся услышать свои ошибки, а не только увидеть. Это и приводит к повышению качества произношения учащихся. Программы, используемые для обучения лексике, используют наглядное предъявление слов; обеспечивают развитие как продуктивных, так и рецептивных лексических навыков; способствуют формированию навыков самостоятельной работы у учащихся; помогают создавать комбинированные упражнения для того или иного ученика, опираясь на компьютерный журнал успеваемости, по которому учитель определяет, в какой операции ученик допускает ошибки; помогают организовать контроль лексики на всех этапах ее изучения. Работая с компьютерной программой, учащиеся овладевают компонентами коммуникативной компетентности, которые включают в себя не только умение выбирать адекватные ситуациям общения лексические и грамматические средства, но и их соответствующее интонационное оформление. Компьютерные обучающие программы имеют огромные базы данных, обеспечивают высокую технологичность выполнения отдельных тренировочных упражнений, дают возможность наиболее оптимально сочетать приемы анализа и имитации в опоре на сознательность, ориентируют учащегося на свободный темп обучения, индивидуальную логику познания.

Компьютеризация нашего общества взывает к жизни и появление все большего количества людей, которые хотят и могут пользоваться этими умными машинами в повседневной жизни. Компьютеры облегчают жизнь и делают ее более интересной. Ведь если при помощи этой машины в течение часа или двух можно посетить обучающие курсы в Интернете по любому предмету школьной и внешкольной программы, увидеть мир в его нынешнем состоянии и многообразии, пообщаться с огромной массой самых разных людей и получить доступ в библиотеки, музеи и на выставки, о которых можно только мечтать, то лучшего средства для саморазвития и индивидуального образования и самообразования действительно нет.

2.2. Использование Интернет-ресурсов в обучении иностранному языку

Одним из наиболее революционных достижений за последние десятилетия, которое значительно повлияло на образовательный процесс во всем мире, стало создание всемирной компьютерной сети, получившей название Интернет, что буквально означает "международная сеть". Использование кибернетического пространства в учебных целях является абсолютно новым направлением общей дидактики и частной методики, так как происходящие изменения затрагивают все стороны учебного процесса, начиная от выбора приемов и стиля работы, заканчивая изменением требований к академическому уровню обучающихся.

Обучать языку– значит обучать общению, передаче и восприятию информации. Существуют три области, в которых Интернет может вывести обучение английского языка на новый уровень. Это коммуникация, информация и публикация. Коммуникация осуществляется с помощью электронной почты, огромные пласты информации заключены во всемирной паутине (worldwildweb), публикация может осуществляться путём создания собственной страницы в Интернете.

В принципе все это можно делать и без Интернета. Общаться можно с помощью писем и по телефону, за информацией ходить в библиотеку, а свои труды публиковать в журналах и газетах. Но Интернет вносит в эти области совершенно новое веяние. Коммуникация облегчается и ускоряется, информация становится доступной, а публикация в Интернете имеет более широкую аудиторию. С дидактической точки зрения преимущество Интернета перед традиционными средствами обучения заключается прежде всего в доступности и актуальности аутентичных материалов, а также в облегчении и ускорении межнациональной коммуникации.

Существуют сторонники идеи обучения ИЯ только с помощью Интернета, без традиционной работы с учебником. Но большинство преподавателей предпочитают использовать Интернет наряду с традиционными средствами обучения, интегрируя его в учебный процесс.

Итак, самое простое применения Интернета – это использовать его как источник дополнительных материалов для преподавателя при подготовке к занятию. Материалы могут распечатываться и использоваться затем в ходе традиционного занятия. Конечно, в этом случае используется только часть возможностей Интернета. Но даже при таком применении Интернета обучение ИЯ меняется: пользователь Интернета получает доступ к актуальной и аутентичной информации, которую трудно отобрать из других источников.

В частности, можно построить урок, используя материал онлайн газет. Практически все значимые газеты в мире имеют свои web-страницы. Все, о чем можно прочитать в газете, видно на первой странице - она представляет собой комбинацию рекламной афиши и содержания. Здесь представлены названия наиболее важных статей с выдержками из них, которые, по мнению авторов, должны привлечь внимание читателей, и основными положениями в них обсуждаемыми.

В плане овладения межкультурной компетенцией онлайновая газета является незаменимым помощником. Она позволит учащимся окунуться в гущу мировых событий, происходящих практически в текущий момент, увидеть происходящее с различных точек зрения.

Можно предложить ученикам работать по двое или по трое, исследовать статьи, охватывающие все стороны жизни: передовицы, спорт, погоду, культуру. Преимущество такой работы заключается в полной вовлеченности всего класса в сочетании с дифференциацией заданий: сильные ученики могут заняться исследованием более трудных статей, в то время как более слабым можно поручить отчет о погодных условиях или что-нибудь из области культуры.

В дополнение к работе над навыками чтения и говорения, можно пополнять словарный запас. Для этого надо предложить учащимся составить словарные статьи, опираясь на прочитанную информацию. Возможно приобретение новых грамматических навыков, примеры которых встретились в статьях.

Основным достоинством такой работы является то, что учащиеся получают доступ к информации из первых рук, а не к недельной или того более давности печатным изданиям, и оказываются вовлеченными в гущу мировых событий, лично оказывая на него влияние.

Интернет может стать вашим помощником и при обучении школьников письму. Идеально подойдет для этой цели общение по переписке с носителем языка. Более того, можно улучшить навыки произношения, разговаривая с иностранным другом при помощи программы Skype. Общаясь в виртуальной реальности, ребенок использует свои навыки владения иностранным языком, устанавливает дружеские контакты и изучает, таким образом культуру другой страны.

Следует отметить, что обучение через компьютерные телекоммуникационные сети обеспечивает погружение обучаемого в реальную языковую среду и тем самым существенно ослабляет традиционный языковой барьер практического использования иностранного языка в этой среде, поскольку обмен информацией происходит между сверстниками, содержание материалов включает мысли, чувства идеи, ситуации, интересные для обучаемых и имеющие значение в их жизни. На начальном этапе обучения телекоммуникационные проекты и конференции специально организуются преподавателем. Впоследствии при обретении определенных навыков и умений учащиеся смогут самостоятельно находить предлагаемые в Интернет международные проекты и присоединяться к ним по собственной инициативе, принимать участие в международных телеконференциях для обсуждения различных вопросов на интересующие их темы.

Возможности использования Интернет - ресурсов огромны. Глобальная сеть Интернет создаёт условия для получения любой необходимой учащимся и учителям информации, находящейся в любой точке земного шара: страноведческий материал, новости из жизни молодёжи, статьи из газет и журналов, необходимую литературу и т.д. Учащиеся могут принимать участие в тестировании, в викторинах, конкурсах, олимпиадах, проводимых по сети Интернет, переписываться со сверстниками из других стран, участвовать в чатах, видеоконференциях и т.д. Учащиеся могут получать информацию по проблеме, над которой работают в данный момент в рамках проекта. Это может быть совместная работа российских школьников и их зарубежных сверстников из одной или нескольких стран.

Используя информационные ресурсы сети Интернет, можно, интегрируя их в учебный процесс более эффективно решать целый ряд дидактических задач на уроке:

Формировать навыки и умения чтения, непосредственно используя материалы сети разной степени сложности,

Совершенствовать умения монологического и диалогического высказывания на основе проблемного обсуждения представленных учителем или кем-то из учащихся материалов сети,

Пополнять свой словарный запас, как активный, так и пассивный, лексикой современного иностранного языка, отражающего определенный этап развития культуры народа, социального и политического устройства общества,

Знакомиться с культуроведческими знаниями, включающими в себя речевой этикет, особенно речевого поведения различных народов в условиях общения, особенности культуры, традиций страны изучаемого языка.

Итак, компьютерные технологии помогают:

Привлекать пассивных слушателей;

Делать занятия более наглядными;

Обеспечивать учебный процесс новыми, ранее недоступными материалами, которые помогают учащимся проявлять их творческие способности;

Приучать учащихся к самостоятельной работе с материалом;

Обеспечивать моментальную обратную связь;

Повышать интенсивность учебного процесса;

Воспитывать терпимость, восприимчивость к разнообразию культур и духовного опыта других народов;

Возрастать познавательной активности учащихся, а следовательно, желанию изучать предмет;

Объективно оценивать действия учащихся;

Накапливать статистическую информацию в ходе учебного процесса;

Реализовывать личностно-ориентированный и дифференцируемый подходы в обучении;

Дисциплинировать самого учителя, формировать его интерес к работе;

Снимать такой отрицательный психологический фактор, как “ответобоязнь”;

Повышать уровень развития психологических механизмов (воображения, внимания, памяти);

Активизировать мыслительные процессы (анализ, синтез, сравнение и др.).

Подводя итог, следует отметить, что несомненным преимуществом использования компьютерных технологий является переход на методы поисковой и творческой деятельности учителя и учащихся. Это помогает воздействовать на формирование и развитие языковой компетенции учащихся, навыков аудирования, говорения, чтения, совершенствование письменной речи, воспитание творческой, социально-активной личности.

Заключение

Бытуют опасения, что техника может вытеснить учителей. Некоторые учителя скептически относятся к такой методике, задаваясь вопросом зачем это нужно, ведь имеется много новых учебных пособий, аудио и видео программ, да, и лучше самого учителя никто не научит. Возможно, они правы. Но никто и не говорит, что живого учителя надо заменить на электронного. Как вспомогательные средства обучения иностранному языку, компьютерные программы имеют свои преимущества. Они позволяют осуществлять индивидуальный подход к учащимся, компьютеры занимаются с каждым столько, сколько нужно. Особое внимание детям, отстающим в учёбе. Мультимедийные средства позволяют учителю корректировать учебные планы исходя из интересов и возможностей отдельных учеников. Учащиеся могут использовать мультимедийные элементы в своих домашних работах, передавая их в электронной форме на дискете или через Интернет.

Задачи модернизации образования не могут быть решены без оптимального внедрения информационных технологий во все его сферы. Использование информационных технологий дает толчок развитию новых форм и содержания традиционных видов деятельности учащихся, что ведет к их осуществлению на более высоком уровне. Работа с компьютером должна быть организованна так, чтобы с первых же уроков начальной ступени обучения она стала мощным психолого-педагогическим средством формирования мотивационного плана деятельности школьников, средством поддержания и дальнейшего развития их интереса к изучаемому предмету. Правильно организованная работа учащихся с компьютером может способствовать в частности росту их познавательного и коммуникативного интереса, что в свою очередь будет содействовать активизации и расширению возможностей самостоятельной работы обучаемых по овладению английским языком, как на уроке, так и во внеурочное время.

Использование компьютерных технологий предоставляют возможность освободить преподавателя от значительной части рутинной работы, такой, как проверка выполнения отдельных упражнений, фронтального опроса, предъявления большого объема языкового материала и других рутинных действий. Применение компьютерной техники делает занятие привлекательным и по-настоящему современным, происходит индивидуализация обучения, контроль и подведение итогов проходят объективно и своевременно.

В современных условиях предъявляются все более высокие требования к процессу обучения иностранным языкам. Объемы информации стремительно растут, и современные способы их хранения, передачи и обработки перестают быть эффективными. А компьютерные технологии представляют большой спектр возможностей для повышения продуктивности обучения.

2. Акимова М.К., Козлова В.Т. Психофизиологические особенности индивидуальности школьников: Учет и коррекция. – М., Издательский центр «Академия», 2002. – 160 с.

3. Апатова Н.В. Информационные технологии в школьном образовании.- М.: изд-во РАО., 1994.- 228 с.

4. Образование в эпоху новых информационных технологий (методические аспекты) /Под ред. Т.П. Воронина, В.П. Кашицина, О.П. Молчанова. - М.: Издательство "Информатик", 1995. - 224 с.

5. Громов Г.Р. Очерки информационной технологии.- М. Эксмо, 2003. – 157с.

6. Дмитриева, Е.И. Дидактические возможности компьютерных телекоммуникационных сетей для обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. - 1997. - N4. - С. 22-26.

7. Золотая рыбка в сети. Интернет-технологии в средней школе (Практическое руководство) // Под редакцией Ольховской Л.И., Рудаковой Д.Т, Силаевой А.Г. - М.: Прожект Хармони, Инк., 2001. - 168 с.

8. Информатизация общего среднего образования: Научно-методическое пособие /Под ред. Д.Ш.Матроса.- М.: Педагогическое общество России, 2004.- 384 с

9. Каракозов, С.Д. Информационная культура в контексте общей теории культуры личности // Педагогическая информатика. - 2000. - N2. - С. 41.

10. Карамышева, Т.В. Изучение иностранных языков с помощью компьютера / Т.В. Карамышева. - СПб.: Издательство "Союз", 2001. - 192 с.

11. Компьютерные телекоммуникации - школе: Пособие для учителя /Под ред. Е. С. Полат. - М.: ИСО РАО, 1995. – 220 с.

12. Печерский, А.В. Интернет учит новый язык // Компьютерра, 1999. - № 27-28. - с.36.

13. Почепцов, Г.Г. Коммуникативные технологии двадцатого века - М., 2000. - 356 с.

14. Уваров, А.Ю. Компьютерная коммуникация в современном образовании // Информатика и образование. - 1998. - N4. - С. 65-77.

15. Электронные образовательные издания: Учебно-методическое пособие. / М.А. Горюнова, Т.В. Горюхова, И.Н. Кондратьева, Д.Д. Рубашкин. – СПб.: ЛОИРО, 2003. – 89 с.

16. PSYCHOLOGY.SU

Приложение 1

Фрагмент урока английского языка с использованием компьютерных технологий

Этап обучения: 7класс

Школа: с углубленным изучением английского языка

Учебник: Афанасьева О.В., Михеева И.В. English. VII Изд. Просвещение, 2000

Используемые программы: Профессор Хиггинс. Английский без акцента.v6.0

Цель: повторить и закрепить изученное о грамматическом обороте “to be going to”

1. разобрать случаи употребления данной грамматической конструкции

2. выполнить упражнения на компьютере

3. научиться пользоваться программой Профессор Хиггинс. Английский без акцента.

Ход урока:

1. Организационный момент

2. Фонетическая зарядка

3. Основная часть:

Чтение вслух и разбор следующих случаев употребления оборота “to be going to”

Самостоятельные упражнения для закрепления изученного, после завершения которых учащийся узнает свой результат и сообщает о нем педагогу:

Данный фрагмент урока с использованием компьютерной программы Профессор Хиггинс помогает учащимся лучше усвоить тему: грамматический оборот “tobegoingto”, разобрать случаи, в которых он употребляется, а после этого закрепить материал с помощью самостоятельных упражнений.

Всё то же самое можно сделать и без использования компьютерных технологий, но так урок пройдет более эффективно. У детей всегда есть интерес к компьютеру, а, значит, будет расти мотивация обучения, и, следовательно, качество знаний. Кроме этого, реализуется индивидуальный подход к учащимся, и развиваются навыки их самостоятельной работы.

Приложение 2

Правила техники безопасности при работе на компьютере

1 Будьте внимательны, дисциплинированы, осторожны, точно выполняйтеуказания учителя.

2 Входить в кабинет и выходить из него, как в урочное, так и во внеурочное время, можно только с разрешения учителя.

3 Запрещается класть на устройства компьютера книги, тетради, ручки и т.д., а также облокачиваться на них,

4 Если во время практической работы на компьютере, в класс входят представители администрации школы, учителя и т.д., учащиеся не должны вставать

5 Запрещается оставлять включенный компьютер без присмотра, ставать и ходить по кабинету, отвлекать одноклассников. Избегайте резких движений!

6 Нельзя включать компьютер без разрешения учителя.

7 Включение компьютера производить последовательно.

8 Нельзя прикасаться к экрану дисплея и трогать провода.

10 Работать на компьютере, имеющем нарушения целости корпуса или изоляции проводов, также с неисправной индикацией включение питания категорически запрещается.

11При обнаружении в процессе работы дефектов, появления запахов гари, или необычных звуков, нужно известить об этом учителя.

Приложение 3

Комплексы упражнений для снятия напряжения с глаз после работы на компьютере

Упражнения выполняются стоя или сидя, отвернувшись от экрана при ритмичном дыхании, с максимальной амплитудой движения глаз.

Вариант 1.

1. Закрыть глаза, сильно напрягая глазные мышцы, на счет 1-4, затем раскрыть глаза, расслабив мышцы глаз, посмотрев вдаль на счет 1-6.

o Повторить 4-5 раз.

2. Посмотреть на переносицу и задержать взор на счет 1-4. До усталости глаза доводить нельзя. Затем открыть глаза, посмотреть вдаль на счет 1-6.

o Повторить 3-4 раза.

Вариант 2.

1. Закрыть глаза, не напрягая глазные мышцы на счет 1-4, широко раскрыть глаза и посмотреть вдаль на счет 1-6.

o Повторить 4-5 раз.

2. Посмотреть на кончик носа на счет 1-4, а потом перевести взгляд вдаль на счет 1-6.

o Повторить 4-5 раз.

3. Не поворачивая головы (голова прямо), делать медленно круговые движения глазами вверх-вправо-вниз-влево и в обратную сторону: вверх-влево-вниз-вправо. Затем посмотреть вдаль на счет 1-6.

o Повторить 4-5 раз.

Вариант 3.

1. Поморгать, не напрягая глазные мышцы, на счет 10-15.

2. Не поворачивая головы (голова прямо) с закрытыми глазами посмотреть направо на счет 1-4, затем налево на счет 1-4 и прямо на счет 1-6. Поднять глаза вверх на счет 1-4, опустить вниз на счет 1-4 и перевести взгляд прямо на счет 1-6.

o Повторить 4-5 раз.

3. Посмотреть на указательный палец, удаленный от глаз на расстоянии 25-30 см. на счет 1-4, затем перевести взор вдаль на счет 1-6.

o Повторить 4-5 раз.

4. В среднем темпе проделать 3-4 круговых движения глазами в правую сторону, столько же в левую сторону и, расслабив глазные мышцы, посмотреть вдаль на счет 1-6.

o Повторить 4-5 раз.


Акимова М.К., Козлова В.Т. Психофизиологические особенности индивидуальности школьников: Учет и коррекция. – М., Издательский центр «Академия», 2002. с.32

Акимова М.К., Козлова В.Т. Психофизиологические особенности индивидуальности школьников: Учет и коррекция. – М., Издательский центр «Академия», 2002. с.50

Апатова Н.В. Информационные технологии в школьном образовании.- М.: изд-во РАО., 1994.- с. 143

Громов Г.Р. Очерки информационной технологии.- М. Эксмо, 2003. – с. 38.

Золотая рыбка в сети. Интернет-технологии в средней школе (Практическое руководство) // Под редакцией Ольховской Л.И., Рудаковой Д.Т, Силаевой А.Г. - М.: Прожект Хармони, Инк., 2001. – с.52

Современные компьютерные обучающие программы должны удовлетворять следующим основным требованиям:

1) совмещать в себе обучающую, контрольную и поисковую функции. Последняя функция предполагает возможность обраще­ния из обучающей программы к различным словарям и справоч­никам;

2) опираться на обучающие сценарии, приближенные к тра­диционному обучению;

3) быть мультимедийными, т.е. использовать текст, звук, ви­део, иллюстрации;

4) иметь интеллектуальные и объективные средства оценки знаний, т.е. средства, с помощью которых оценивается даже та­кой ответ обучаемого, который не в полной мере предусмотрен сценарием;

Определенное число компьютерных обучающих программ, объ­единяясь в одно целое, может образовывать учебный курс, обуча­ющую систему или компьютерный учебник.

Компьютерный учебный курс представляет собой несколько простых обучающих программ, имеющих целью обучение какой-то отдельной теме («Семья», «Путешествия» и т.п.) или же от­дельному фонетическому, грамматическому либо лексическому явлению (например, образованию временных форм английского глагола).

Компьютерная обучающая система включает в себя большое число обучающих программ и служит для детального обучения какому-либо аспекту языка - фонетике, лексике, чтению, пись­му, аудированию, пониманию текста - с использованием тесто­вых (контролирующих) программ.

Компьютерный учебник - это целый комплекс обучающих и контролирующих компьютерных программ, обеспечивающий воз­можность изучения большого раздела некоторого учебного курса или всего курса (например, компьютерный учебник английского языка для студентов 1-го курса языковых вузов, компьютерный учебник английского языка для 6-го класса средней школы и т. п.).

Существуют различные принципы классификации компьютер­ных обучающих средств. Они делятся:

На универсальные средства, которые могут быть использова­ны для обучения различным видам речевой деятельности;

Специализированные средства, которые служат для форми­рования конкретных умений и навыков в определенном виде ре­чевой деятельности;

Вспомогательные средства, которые предназначены для ока­зания поддержки обучаемым и обучающим в процессе обучения.

По виду учебной деятельности универсальные и специализиро­ванные компьютерные обучающие средства подразделяют на обу­чающие, контролирующие, тренировочные и комбинированные.

Обучающие средства обычно предлагают определенный теоре­тический материал, тренировочные упражнения, средства поддерж­ки обучения в виде подсказок, ключей и правильных ответов.

Контролирующие компьютерные средства содержат серию уп­ражнений тестового характера, а также средства учета количества ошибок, регистрации времени выполнения предлагаемых зада­ний и возможность осуществления итоговой оценки.

Тренировочные средства - это компьютерные средства, исполь­зуемые для самостоятельной работы обучаемых.

Комбинированные компьютерные обучающие средства - это обучающие или тренировочные средства, включающие возмож­ность осуществления компьютерного контроля.

Вспомогательные компьютерные обучающие средства включа­ют в себя различные справочники, энциклопедии, словари, на­ходящиеся как на электронных носителях информации (CD, DVD), так и в Сети Интернет.

С учетом целей и задач обучения иностранным языкам в вузе среди специализированных компьютерных обучающих средств мож­но выделить средства для обучения:

Фонетике;

Компьютерные программы для обучения фонетике иностранного языка

Фонетика, как отдельный аспект обучения иностранному язы­ку, представляет собой совокупность всех звуковых средств язы­ка, составляющих его материальную сторону. К ним относятся звуки, звукосочетания, ударения, ритм, мелодика, интонация, паузы. Говоря об обучении фонетике, следует определить ряд свя­занных с ней основных понятий.

Фонетический слух - это «способность человеческого уха к ана­лизу и синтезу речевых сигналов на основе различения фонем изучаемого языка» 1 .

Слухопроизносительные навыки - это навыки правильного произнесения и понимания звуков устной речи.

Ритмико-интонационные навыки представляют собой навыки интонационно и ритмически правильного оформления иноязыч­ной речи (правильной постановки ударения, соблюдения необхо­димого ритма, мелодики и т.п.).

Аппроксимированное произношение - это произношение, при­ближенное к правильному артикулированию отдельных звуков, существенно не влияющее на процесс понимания сказанного (сло­ва, предложения и т.п.).

В процессе обучения фонетике языка выделяют две основные задачи: обучение произношению и обучение интонации.

Обучение произношению базируется на следующих основных положениях.

1. Человек, который приступает к изучению иностранного язы­ка, уже обладает установившимися автоматизированными слухо-произносительными навыками на родном языке. Это приводит к тому, что при восприятии и произнесении слов иностранного языка он автоматически использует уже сложившуюся у него акустико-артикуляторную базу. А это, в свою очередь, ведет к иска­жению звуков изучаемого языка. Они становятся похожими на звуки родного языка.

2. При обучении произношению не всегда существует возмож­ность привлекать описания фонетической системы изучаемого языка, которые зафиксированы в учебниках и справочниках (на­пример, описание расположения органов речи). Как правило, обу­чаемый не осознает принципа их работы при воспроизведении звуков родного языка и не может управлять ими. Например, при произнесении звуков легко управлять кончиком языка и губа­ми. Однако это гораздо сложнее сделать с участием нёбной за­навески, задней или средней части спинки языка и т.д.

3. При овладении отдельными звуками и их последовательно­стями большую роль может сыграть знание (и практическое усво­ение) наиболее важных закономерностей произношения изучае­мого языка, отличающихся от произношения звуков родного языка. Так, русские, изучающие английский язык, должны учитывать, что в английском не допускается смягчение согласных, а также оглушение звонкого согласного в конечном положении или перед глухим согласным.

4. Слуховые и произносительные навыки существуют в памяти человека в неразрывном единстве. Воспроизведение звукового по­тока обязательно сопровождается контролем слухового анализа­тора (слуха). А это означает, что в памяти говорящего должны быть соответствующие акустические образы.

При обучении произношению используют два основных под­хода: имитативный и аналитико-имитационный.

Сторонники имитативного подхода главной причиной фоне­тических ошибок обучаемых считают смешивание звуков изучае­мого языка со звуками родного языка. По их мнению, нормально­го произношения можно достигнуть только при обучении пра­вильному восприятию слышимых звуков, без их фильтрации че­рез нормы и правила произнесения звуков родного языка.

Аналитико-имитационный подход объединяет принципы ими­тативного подхода с доступными описаниями артикуляции, сло­гового и фразового ударений, интонации и т.д.

Сочетание двух подходов дает при обучении хорошие результа­ты. Однако овладение произношением иностранного языка - до­вольно сложный и длительный процесс. Необходимо научиться воспринимать на слух и артикулировать в собственной речи новые звуки, большинство которых существенно отличается от звуков родного языка. Правильная и быстрая речь на иностранном языке невозможна без отработки автоматизированных произноситель­ных навыков, которые дают возможность обучаемому не задумы­ваться, как артикулируется каждый отдельный звук.

Характер и темп овладения произносительными навыками и скорость развития речевых умений индивидуальны. Они зависят от ряда факторов: возраста обучаемых, их физической способно­сти к восприятию и воспроизведению звуков, специфических осо­бенностей памяти и мышления и т.д. Поэтому после теоретиче­ского объяснения характера звука или интонации, прослушива­ния эталона необходима длительная индивидуальная тренировка в воспроизведении и распознавании звуков в изолированном виде и в контексте. Такая тренировка не всегда дает хорошие результа­ты, если основывается на многократном воспроизведении фоне­тического явления без учета механизмов становления произно­шения, которые заложены самой природой человека. Необходимо учитывать психофизические возможности учащихся и моделиро­вать в обучении основные закономерности устного общения. Обыч­но преподаватель имеет представление, какими должны быть про­износительные качества речи. Он умеет объяснить и продемонст­рировать акустические и артикуляционные признаки изучаемых фонетических явлений, может научить воспроизводить эти явле­ния. Однако в реальном общении звуки речи слиты и взаимно воздействуют друг на друга, поэтому в обучении произношению должна обязательно учитываться системная связь произноситель­ных единиц.

Еще одна особенность овладения иноязычным произношени­ем связана с тем, что в реальном общении коммуникативная на­правленность речи во многом определяет ее успешность. Поэтому освоение акустических признаков звучащей речи должно прово­диться с ориентировкой на конкретную направленность речи. «По­требность сказать нечто тянет, увлекает за собой речевой поток и материализуется не только в преднастройке на содержание, но и в режиме мышц и дыхания. Таким образом, коммуникативная за­дача, порождающая намерение сказать что-либо, обеспечивает саморегуляцию речевого аппарата» 2 .

Если говорить об использовании компьютеров в обучении фо­нетике, то с их помощью возможно формирование:

Аудитивных навыков различения звуков иностранного язы­ка;

Артикулярных произносительных навыков;

Ритмико-интонационных произносительных навыков.

Анализ отмеченных особенностей обучения фонетике позво­ляет сформулировать следующие требования к компьютерным программам и системам, предназначенным для эффективного обучения этому аспекту языка.

1. Система должна уметь обнаруживать отклонения в произно­шении обучаемого от кодифицированных вариантов произноше­ния (звука, слога, слова, фразы).

2. Классифицировать такие отклонения.

3. Показывать обучаемому разницу в его произношении и пра­вильном произношении и иметь средства (упражнения, графику, видео) для доведения отдельной произносительной реализации до нужной степени корректного произношения.

4. Иметь возможность выступать в качестве тренажера произно­сительных навыков.

5. Иметь механизм оценки корректности достигнутых результа­тов.

Рассмотрим индивидуализированные обучающие системы, ко­торые могут быть использованы для обучения навыкам различе­ния звуков иностранного языка.

Одна из новейших компьютерных программ для обучения фо­нетике - финская мультимедийная программа «Sanaко Media Assistance». Ее можно также использовать для обучения аудирова­нию и устной речи. Программа предоставляет обучаемым воз­можность выполнения следующих действий с изучаемым мате­риалом:

1) многократное устное повторение изучаемого текста или лю­бого его отрывка. Специальная кнопка RECALL позволяет быстро вернуться к предыдущему предложению или началу фразы, если отрабатывается произношение отдельных слов или фраз;

2) запись собственной речи после повторения слова и фразы вслед за диктором обучающей программы;

3) выбор удобного для обучаемого режима прослушивания аудиоматериала:

в) голоса диктора программы и собственного голоса (данный вариант очень удобен для сравнения своего произношения с ори­гиналом. Это делается путем графического представления на эк­ране компьютера речи диктора и обучаемого);

г) отмечать специальными компьютерными закладками (до 10 закладок) наиболее трудные для восприятия отрывки речи во время прослушивания аутентичного материала;

д) корректировать ошибки произношения после записи своей фразы.

При работе с компьютерной программой «Sanako Media Assistance» в процессе отработки произношения используются три типа упражнений.

1. Упражнения типа «повторение стимула». Они позволяют обу­чаемому несколько раз повторить фразу вслед за диктором. Эти фразы имеют графическое представление на экране компьютера,

и, глядя на графическое представление фразы диктора, учащийся может исправить свое произношение.

2. Упражнения типа «вопрос - ответ». Обучаемый слушает во­прос диктора программы, устно отвечает на него, сравнивает свой вариант ответа с графическим представлением правильного отве­та диктора, еще раз отвечает и сравнивает (это выполняется три раза).

3. Упражнения, направленные на самокоррекцию, имеют мно­го общего с упражнениями типа «вопрос - ответ». Обучаемый мо­жет прослушать вопрос дважды и дважды исправить себя после прослушивания ответа диктора.

Говорится особенно много, поскольку они призваны значительно улучшить процесс восприятия, понимания и глубокого усвоения изученного материала. Применение подобных компьютерных технологий на практике доказало эффективность их использования.

Каждый, кто когда-либо пользовался компьютером, согласится с тем, что это устройство по сути своей изначально интерактивно. Таким образом, компьютер-это наиболее подходящий помощник в обучении иностранному языку, целью которого является интерактивное общение. Особенно успешно системы обучения иностранному языку с помощью компьютера стали развиваться в последнее время с появлением СD-ROMов и популяризацией сети Интернет. Эти поистине революционные разработки превратили обучение иностранному языку в живой, творческий процесс. Изобретение синтезатора речи и использование интерактивного видео привели к созданию прекрасных реалистических программ, предлагающих учащимся огромное количество сюжетов, которые не только стимулируют интерес, но и представляют большую педагогическую ценность.

У компьютерного обучения иностранному языку много преимуществ. Объединим их в несколько групп .

Прежде всего, хотелось бы отметить психолого-педагогическую особенность компьютерного метода: с одной стороны студенту предоставляется свобода действий, отсутствует постоянная опека со стороны преподавателя, но с другой стороны, предъявляются более высокие требования, которые рассчитаны на способность студента эффективно организовать свою деятельность.

Компьютерное обучение несет в себе огромный мотивационный потенциал. Чтобы сделать обучение более занимательным, программы включают элементы известных компьютерных игр, умело изменяя их для учебных целей.

Компьютер гарантирует конфиденциальность. Самооценка студента, таким образом, не снижается и на занятии создается психологически комфортная атмосфера.

Другая и наиболее значительная группа преимуществ заключается в методических достоинствах компьютерного обучения. Уже более 10 лет назад преподаватели начали применять способность компьютера моментально реагировать на введенную информацию для создания простейших обучающих программ в виде упражнений. Компьютер обеспечивает большую степень интерактивности обучения, чем работа в классе или в лингофонном кабинете. Это обеспечивается постоянной и прямой реакцией машины на ответы студентов в ходе выполнения упражнений.

Компьютерное обучение как нельзя лучше соответствует принципам индивидуального обучения.

Нельзя недооценивать огромное значение практики при овладении иностранным языком. В учебном процессе недостаточно произнести фразу один раз, ее необходимо повторять несколько раз; при этом желательно менять ее языковое оформление так, чтобы более четко выявить содержание. Здесь тоже может помочь компьютер: программы, включающие в себя базы данных , позволяют повторять подобные конструкции, меняя лишь отдельные компоненты или контекст.

Поговорим о технических преимуществах обучения иностранному языку при помощи компьютера. В течение последних нескольких лет компьютерное обучение привлекло к себе внимание специалистов в области искусственного интеллекта, и были предприняты попытки создания программ, которые бы успешно справлялись с машинным переводом. Надо отметить, что сейчас существует несколько программ, достаточно точно выполняющих перевод. Однако существует и некоторые проблемы с машинным переводом, а именно, неграмотное использование компьютерных переводческих программ и электронных словарей. Если преподавателю ясно, что ни фразеологический оборот, ни идиомы, ни многие другие жизненные реалии не могут быть переведены «автоматически», то студенты в силу разных причин часто прибегают к подобным методам, что зачастую пагубно сказывается на качестве перевода.

Что касается обучения устной речи, которое долгое время оставалось слабым местом компьютерного обучения иностранному языку, то в этой области резкий сдвиг наметился после разработки мультимедия – целого ряда устройств, значительно расширяющих возможности компьютера. В частности использование CD-ROMов позволяет хранить и использовать намного больше информации, чем раньше, так что теперь компьютер может воспроизводить запись отдельных слов, фраз и целых текстов. Звуковые карты даже позволяют записать свою речь, а затем прослушать ее и сравнить с произношением носителей языка или увидеть на мониторе диаграмму своей записи. Большинство программ позволяют также варьировать темп речи, «произносимой» компьютером. Графические возможности компьютера еще более выделяют этот метод обучения на фоне традиционных и позволяют представить любой вид деятельности в виде картинок или анимации. Это особенно важно при ознакомлении с новой лексикой, так как изображение на мониторе позволяет ассоциировать фразу на иностранном языке непосредственно с действием, а не с фразой на родном языке.

Мультимедийные программы помогают формировать, совершенствовать, корректировать слухопроизносительные навыки, автоматизировать лексические навыки, а так же совершенствовать, систематизировать и восполнять пробелы в грамматических знаниях .

Преимущество таких программ – это звук, изображение, отработка и хранение больших объемов данных.

Каждый изучавший иностранный язык наверняка помнит о нелегком периоде овладения правилами произношения. Эти трудности, в первую очередь, связаны с тем, что необходимо научиться распознавать на слух и артикулировать в собственной речи новые звуки, большинство которых существенно отличаются от звуков русского языка ; а так же необходимо овладеть специфической интонацией; научится правильно ставить ударение в слове и во фразе. А для студентов, изучающих непосредственно французский язык еще и усвоить два фонетических явления «Liaison» и «Enchaînement» без которых французский язык теряет свою благозвучность.

Все эти трудности увеличиваются при переходе к овладению чтением. Так, например, большинство букв французского языка «вынуждены» читаться по разному в различных сочетаниях и позициях. Причем разные варианты чтения типичны не только для гласных, но и для согласных. Так, например, буква Е может читаться в зависимости от ее положения и наличия надстрочных знаков как звук [e], [ə],а также [œ], и [ø] при сочетании с другими буквами. Определенные трудности вызывает французская буква H , так как сама по себе эта буква является непроизносимой, а при сочетании с другими буквами дает звуки th-[t], ch, ph-[f].

Полноценная речь на иностранном языке немыслима без автоматизированных произносительных навыков, которые позволяют человеку не задумываться о том, как артикулируется отдельный звук. Особенно это важно в тех случаях, когда качество звука имеет смыслоразличительные свойства и может привести к искажению смысла речи на иностранном языке. Так, например, во французском языке гласные звуки делятся на открытые и закрытые. В слове «paume» (ладонь) имеется закрытый звук, а в слове «pomme»(яблоко) звук открытый.

Одной из наиболее благоприятных и эффективных форм обучения произношению, после создания ориентировочной основы действия, является индивидуальная тренировка в распознавании и воспроизведении звуков иностранного языка в изолированном виде или в контексте. Такой вид работы позволяет определить требуемое количество повторений. В процессе обучения существенным также является контроль качества формируемых произносительных навыков. Для решения этих задач, наиболее эффективным как раз и представляется использование мультимедийных средств.

Мультимедийные средства «помогают не только услышать и увидеть эталон, но и записать, а затем прослушать собственное произношение; увидеть на экране сходства и различия в звучании эталона и своей речи с помощью графиков и речевых сигналов, где отмечены границы каждой фонемы . Сравнивая графики звучания своей речи с речью носителя языка, можно услышать и увидеть свои промахи и успехи» .

Визуализация речи делает процесс работы не только продуктивным, но и увлекательным.

Итак, мультимедийные программы можно охарактеризовать следующим образом :

Занимают определенное место в системе средств обучения;

Выполняют функции формирования слухопроизносительных и лексико-грамматических навыков;

Продуктивно используют все каналы восприятия: слуховой, моторный, зрительный;

Построены полностью на аутентичном учебном материале;

Сочетают обучающую и контролирующую функции;

Формируют навыки самостоятельной работы;

Обогащают лексический запас;

Содействуют формированию орфографических навыков;

Предлагают увлекательную интерактивную форму работы, которая усиливает обучающий эффект и повышает мотивацию обучения в целом.

В наше время во многих вузах страны (в том числе и в НГТУ) ведется работа над введением дистанционного образования, применяются методики интерактивного обучения, в частности, аудио-и мультимедийные, интернет-технологии, используются электронные учебные издания, компьютерные обучающие программы, словари. Распространены разнообразные формы информационного обмена : электронная почта, интернет, теле-и видео конференция, телемост, электронная библиотека.

Большинство студентов, пришедших к нам в университет сегодня, знакомы с основами программирования. Они знают, как пользоваться многими программными продуктами и где взять необходимую информацию. Уже сегодня огромные пласты информации получаются учащимися в ходе самостоятельной работы. В этом плане первенство принадлежит, конечно же, глобальной компьютерной сети, которая дает возможность работать не только с текстовым материалом, но и с графикой, аудио-и визуальными рядами. Важным моментом является распространение таких программных продуктов как компьютерные энциклопедии, путеводители, электронные книги, справочники, словари, учебники. Интернет дает доступ к колоссальным по объему и разнообразию источникам языковой и неязыковой (культуроведческой) информации. Регулярное использование Интернет делает процесс обучения более привлекательным для учащихся, так как они получают неограниченный доступ к интересным страноведческим материалам, которые выгодно отличаются от статичных текстов в учебнике. С помощью Интернет можно, в первую очередь, увеличить свой словарный запас и, во вторую, улучшить орфографию .

Образовательное значение Интернет заключает в себе два аспекта:

1. поддержка связи с абонентами во всем мире;

2. доступ к удаленным источникам информации и международным библиотекам.

Еще одно многообещающее новшество в компьютерной технологии – это интерактивное видео. «Программа представляет собой фильм на иностранном языке. Студенты реагируют на ситуации, предлагаемые компьютером(отвечают на вопросы героев фильма, руководят их действиями), и таким образом изменяют сценарий фильма и как бы сами участвуют в развитии событий» .

Впервые применение компьютерных технологий в обучении иностранным языкам заинтересовало меня в 1998 году, когда совместно с преподавателем кафедры информатики Новосибирского Торгового –Экономического колледжа , где я в то время работала преподавателем английского и французского языков, была составлена компьютерная программа по итоговому контролю знаний студентов в виде тестов. Совместно созданная программа была представлена мною другим преподавателям иностранных языков на открытом уроке. Тест был составлен для студентов изучающих французский язык в течение года и контролировал знания студентов в области грамматики.

Использование теста как средства контроля знаний показало тогда, что применение компьютерных программ сокращает время проведения теста, сводит к минимуму затраты времени на проверку, а так же дает возможность накапливать статистическую информацию о результатах и об ошибках допущенных студентами. Анализ данной информации позволил сделать вывод о качестве усвоения материала студентами.

Компьютерное тестирование – один из элементов образовательных технологий, которые широко используются в вузах, в колледжах и даже в школах для тренировочного, промежуточного и итогового контроля знаний. В сравнении с традиционном опросом тестирование улучшает результат, экономит время при обработке результатов, активизирует процесс изучения материала, делая его более интересным как для педагога, так и для студентов.

В заключении хотелось бы сказать, что «концепция научной, научно-технической и инновационной политики в системе образования Российской Федерации одной из главных целей называет обеспечение подготовки специалистов научных и научно-педагогических кадров на уровне мировых квалификационных требований. Активное участие России в жизни мирового сообщества, появление международных научно-технических проектов, развитие программ обмена студентов и преподавателей делают иностранный язык необходимым предметом для успешной профессиональной деятельности . Владение иностранным языком является сейчас необходимым условием успешной работы специалиста. Улучшению качества обучения иностранному языку способствует использование новых информационных технологий , в том числе и компьютерных» .

Литература

1. Биболетова средства как компонент УМК «Enjoy English» для средней школы . – ИЯШ. – №3. – М., 1999. – С.95.

2. Макаревич Интернета на уроке немецкого языка . – ИЯШ. – №5. – М.,2001. – С. 40

3. Материалы всерос. науч.-метод. конф. «Иностранные языки и технологии обучения в XXI веке», Ст-П, 22-23 января 2001 г. Изд-во Ст-П гос. ун-та экономики и финансов, 2001

4. , Штеменко обучение: за и против. – ИЯШ. – №3. – М., 2002. – С. 10.

Когда ученики видят на моем столе ноутбук, я слышу одну и ту же просьбу: «Александра Сергеевна, давайте сегодня что-нибудь посмотрим, пожалуйста!» Этот постоянно повторяющийся эпизод заставил меня задуматься над следующими вопросами: Важно ли и нужно ли использование ИКТ на уроках иностранного языка? Что такое компьютерные технологии на уроках английского для учеников: неотъемлемый компонент обучения или все же развлечение? И как учителя относятся к использованию ИКТ на уроках?

Для того чтобы ответить на эти вопросы для начала нужно четко понять, что такое информационно-коммуникативные технологии. Я не буду углубляться в долгие объяснения, дам лишь короткое определение ИКТ.

Итак, ИКТ – это широкий спектр цифровых технологий, используемых для создания, передачи и распространения информации и оказания услуг (компьютерное оборудование, программное обеспечение, телефонные линии, сотовая связь, электронная почта, сотовые и спутниковые технологии, сети беспроводной и кабельной связи, мультимедийные средства, а также Интернет) .

Теперь, собственно к обучению. Нужно ли использование ИКТ на уроках английского? В первую очередь необходимо понять, отвечают ли компьютерные технологии требованиям, предъявляемым к ученикам на уроках иностранного языка. Попробуем разобраться.

Во-первых, технические средства должны способствовать повышению производительности труда и эффективности учебного процесса.

Во-вторых, обеспечивать немедленное и постоянное подкрепление правильности учебных действий каждого учащегося.

В-третьих, повышать сознательность и интерес к изучению языка.

В-четвертых, они должны обладать возможностью быстрого ввода ответов без длительного их кодирования .

На мой взгляд, компьютерные технологии отвечают всем этим требованиям и критериям. Я хочу остановиться подробнее на дидактических возможностях ИКТ на уроках английского языка, исходя из собственного опыта.

Во-первых, ИКТ, несомненно, дают возможность при формировании навыков аудирования. Неотъемлемой частью на моих уроках стало использование аудио и видео в обучении. Это может быть песенка или обучающий мультфильм для младших классов, и фильмы, отрывки из британских телепередач на уроках в среднем и старшем звене.

Использование обучающих программ способствует формированию навыков распознавания и использования грамматических структур английского языка в устной и письменной речи.

Современность предъявляет все более высокие требования к обучению практическому владению иностранным языком в повседневном общении и профессиональной сфере. Объемы информации растут часто рутинные способы ее передачи, хранения и обработки являются неэффективными. Использование информационно-коммуникативных технологий раскрывает огромные возможности компьютера как средства обучения.

Использование ИКТ имеет много преимуществ перед традиционными методами обучения. Это и методические, и технические, и психологические преимущества. Компьютер – средство при обучении детей, усиливающее и расширяющее возможности его обучающей деятельности. Применяя компьютер на уроках, можно добиться усвоения большее количество материала, организовать самостоятельную работу и эффективный контроль. Что соответствует основным целям обучения английскому языку: формированию и развитию коммуникативной культуры и обучению практическому владению языком.

Однако существует и ряд проблем, возникающих при использовании компьютера на уроках английского языка. Но скорее всего эти проблемы будут решены, и будущее за интенсивным использованием компьютера не только на уроках английского языка, но и в учебном процессе в целом.

При всех преимуществах использования компьютерных технологий в учебном процессе, не стоит забывать и о традиционных методах обучения. Идеальная модель обучения иностранным языкам состоит в эффективном сочетании инновационных и традиционных методик.

И в заключение, хотелось бы пожелать всем учителям: «НЕ БОЙТЕСЬ ПЕРЕМЕН!»

Источники.

  1. Матвеева, Н.В. Применение компьютерных технологий при обучении иностранному языку / Н.В. Матвеева // Информатика и образование. – 2006. – №6. – С.35-38.
  2. http://www.yanglish.ru/art/english_study.htm – Методы обучения английскому языку
  3. http://works.tarefer.ru/29/100226/index.html – Сравнение современных методов обучения английскому языку.