Сюжеты мифов о подвигах геракла. Мифы древней греции про геракла


Геракл — античный герой, сын Зевса и Алкмены, верховного божества греческого пантеона и земной женщины. В латинской транскрипции имя героя звучит как Геркулес, но пусть вас это не смущает — Геркулес и Геракл являются одним и тем же персонажем. Будучи полубогом, Гекарл всю свою жизнь добивался расположения своего отца-громовержца и возможности попасть на Олимп, для чего ему пришлось осуществить 12 подвигов, которые и увековечили имя героя в веках. Данный миф не стоит воспринимать буквально. Все жизнеописание Геракла — это шифр, разгадав который человек сможет найти путь, ведущий к познанию его божественной природы.

В младенческом возрасте Геракл одолел двух змей, которые заползли в его колыбель. Этот символ можно понимать, как проявление силы чистого, детского сознания, обладающего контролем энергии кундалини или сексуальной энергией, изображаемой в виде двух змей. Следует также понимать, что самые судьбоносные победы случаются спонтанно, бессознательно, без страха и сомнений. Именно они являются определяющими в нашей судьбе, как победа над змеями стала определяющей в судьбе маленького Геракла — узрев силу своего пасынка, Амфитрион, муж Алкмены, принял решение дать малышу всестороннее образование, которое в будущем станет фундаментом для рационального и сознательного использования своих способностей.

В жизни Геракла ключевую роль играют Зевс и Гера, символизирующие, соответственно, мужское и женское начала. Мужское начало несет в себе гармонию, желание учиться, стремление к познанию, олицетворяет порядок. Женское — напротив, сеет разрушение и хаос, пробуждает животное в человеке и толкает его на глупые, опрометчивые поступки.

Геракл совершил множество героических деяний, в основном ратных, но их можно списать на слухи и легенды, коими оброс первоначальным миф о полубоге. Основными же являются 12 подвигов, совершенных Гераклом на службе у царя Эврисфея. Их можно окрестить «подвигами духа», потому что герой наверняка осознавал никчемность своего повелителя, и несмотря на это все равно смиренно принимал вызовы, бросаемые ему. Служение — один из краеугольных столпов всех религий, именно оно проявляется в упорстве Геракла на службе у Эврисфея, в отказе от собственной гордыни в пользу накопления внутренней силы и мудрости, искупления былых ошибок и духовного роста.

В юности Геракл был щедро одарен богами, что тоже несомненно является актом символизма. Каждый из этих подарков можно понимать исходя из черт, приписываемых божествам дарителям. Так, Гермес преподнес Гераклу острый меч — острое слово, красноречие; Аполлон преподнёс лук и стрелы — изящность, эстетизм, артистизм или просто солнечный, благотворный настрой; Гефест подарил панцирь — физическую искусность и силу; Афина соткала одежды, наделив героя мудростью, духовностью, решительностью, бесстрашием и здравомыслием, без которых остальные дары окажутся бесполезными.

В юном возрасте Гераклу довелось защитить родной город от врагов, после чего он женился и стал жить как обычный человек, в тепле и уюте, довольствуясь тем, что называют «обычное человеческое счастье». Но разве для этого были дарованы ему божественные способности? Не находя выхода, сила Геракла привела к его помешательству — в неконтролируемом приступе ярости герой убивает свою жену и детей, после чего, по совету богов, поступает на службу к Эврисфею, дабы искупить свои деяния и раскрыть свой потенциал, познав таинства своего высшего «Я».

Его первым подвигом стала победа над Немейским Львом. Победив льва, Геракл подчинил себе свои глубинные, подсознательные, животные силы и овладел солнечной энергией, которую символизировал лев. Шкура льва, которая в будущем служит Гераклу защитой, указывает на то, покоренные страсти служат верной защитой человеку, делая его невосприимчивым к внешним враждебным выпадам.

Вторым подвигом Геракла была победа над Лернейской Гидрой, которая, как и Немейский Льв, была порождением Ехидны, образа тьмы, кроющейся в человеческом бессознательном. Гидра олицетворяет сразу целый ряд человеческих пороков, «имя им Легион». Это иллюзорность, фобии и такие пороки, как зависть, самомнение, лень, гнев, чревоугодие — их невозможно поставить на собственную службу, а ушедшему неизменно приходит на смену другой, или даже несколько, что изображено в виде голов Гидры. Геракл и отступал, и вяз в трясине, и подвергался нападению рака, и даже прибегал к помощи своего племянника Иолая, что намекает на важность родственных уз и младшего поколения в попытках совладать с темными сторонами своей души.

Рак иллюстрирует генетические предрасположенности и наследственность, но Геракл просто раздавливает его — даже самые тяжелые, неминуемые проблемы рода не могут отвлечь истинного стремления к самопознанию и самосовершенствованию. Победить Гидру Гераклу удается с помощью огня, символизирующего активное действие, добродетель, созидание. То есть путь к победе над своими слабостями лежит в смещении позиции с «не делать плохого» на позицию «делать хорошее». Но одна из голов Гидры бессмертна и ни отсечь, ни прижечь ее нельзя — Геракл придавливает эту голову осколком скалы — символом твердости, верности, постоянства. Избавиться от порока окончательно нельзя, но лишь неустанная бдительность способна уберечь от него.

Третьим подвигом Геракла стала ловля Керинейской лани, любимицы богини Артемиды. Охота здесь — это не убийство, а приобретение. Ее золотые рога и медные копыта — символ материального богатства, а неутомимость и игривость — страстей и эмоций. После длительной подготовки Геракл преследовал лань до самой Гипербореи. Это погоня за радостями жизни, как эмоциональными, так и материальными, столь заманчивыми и искушающими. Геракл в различных интерпретациях ловит лань по-разному, но в каждом из представленных способов, коих подразумевается множество, таятся терпение, усердие и самоконтроль.

Четвертый подвиг Геракла заключался в том, чтобы изловить Эриманфского вепря. Специфика подвига в том, что путь на гору Эриманф, где и обитало чудовище, лежал через дубовую рощу, где жили кентавры и миновать встречи с ними не было никакой возможности. Именно встреча с кентаврами играет тут основную роль, а не ловля кабанчика. И это урок о сути легкомыслия, которое приходит после победы над пороками, покорении страстей и обретении материальных благ. Геракл принимает приглашение Фола, самого милого из кентавров, погостить у него. Но дружеские посиделки превращаются в кровавое побоище, спровоцированное другими кентаврами, обиженными на то, что их не позвали. В пылу драки, разгоряченный вином Геракл смертельно ранит фола и Хирона, мудрейшего из кентавров, учителя Ахиллеса и своего друга.

Кентавры, спутники Дионисия, символизируют, помимо прочего, пьянство. А лес, роща — священное пространство души, в котором бродят искушения, и разряда тех, что причиняют вред не другим, но самому себе. Да и вепрь является символом неумеренности, нисхождения, плотских утех, вредящих духу. И Геракл поддается соблазну, что оборачивается гибелью Хирона, целителя — поддаваясь соблазнам то, что должно исцелять, оказывается уничтоженным. Самого вепря меч не брал, и Геракл ослепил его солнечным лучом, отраженным от щита, испугал криками и шумом и загнал на горную вершину, где тот увяз в снегу. Это является практической подсказкой — грубая сила не одолевает слабости, но возможность «ослепить» их, лишиться источника искушения и дать возможность выйти эмоциям, по-детски крича и валяя дурака может оказаться эффективным решением. Геракл принес живого кабанчика Эврисфею, но дальнейшая судьба его неизвестна, что можно понимать как намек на неистребимость внутренних слабостей и искушений. Тут, как и с Гидрой, поможет лишь несгибаемое намерение.

Поймав вепря Геракл получил задание перебить свирепых и кровожадных гигантских птиц, обитающих на болотистом озере близ Стимфала. Птицы эти символизируют низменные, похотливые человеческие помыслы. Сперва Геракл поражает птиц стрелами, подарком Аполлона, символизирующим ясные мысли. Но птиц много и такой метод оказывается недейственен. Их необходимо изгнать. Афина, символизирующая интеллект и практицизм, приходит на помощь Гераклу — дарует ему трещотки, изготовленные Гефестом, звук которых изгоняет птиц из долины. Негативные мысли способна изгнать продуктивная творческая деятельность, поскольку возможность творить является, сама по себе, даром богов.

Авгиевы конюшни — шестой подвиг Геракла. Тридцать лет копился навоз в конюшнях царя Авгия и убрать его поручили герою. Но это урок рационального мышления — Геракл вычистил конюшни, но сделал это, направив на скотный двор поток реки, который и смыл все нечистоты. В ментально-эмоциональном плане данный подвиг является символом очищения. Гераклу, кстати, за работу полагалась десятая доля стад Авгия, но тот пожадничал и воспользовавшись нестандартным подходом Геракла лишил его награды. Обман также является частью жизни и предвидеть его не дано, порою, даже героям. В последствии, правда, Геракл отобрал у Авгия все его богатства, но это было уже потом.

Седьмой подвиг — бык с острова Крит, которого необходимо было победить. Бык был даром самого Посейдона, но Минос, царь Крита, не принес быка в жертву, как следовало бы, в следствии чего Посейдон наслал на быка бешенство. Страсть, желание, вожделение, чувственный инстинкт, — все эти качества воплощены в символе быка, традиционном архетипе коллективного бессознательного. О также символизирует смесь женского и мужского начал, стихий огня и воды. Постичь единство этих разностей, а также укротить страсть и обрести господство над своими желаниями — истинный мотив подвига. Гераклу следовало не уничтожить, а укротить быка, для чего необходимо было познать и изучить его. Как Гераклу удалось укротить быка — остается загадкой, что можно понимать как намек на индивидуальный путь для каждого — конкретные рекомендации тут бессильны.

Восьмой подвиг — получения пояса Ипполиты. Тут затрагивается щекотливая тема отношений мужчины и женщины. Ипполита, предводительница амазонок, владеет поясом Ареса, бога войны. Тут кроются сложные взаимосвязи мужского и женского. Мужчина без женщины, как и женщина без мужчины — несколько неполноценны, негармоничны. В разных версиях мифа Геракл по-разному завладевает поясом: в одном он получает его в награду или заслуживает, в другом — отнимает силой. Но оба варианта иллюстрируют, что мужчина получает от женщины именно то, что дает ей. И только интриги Геры, а также мнительность, подозрения, страхи и эго Ипполиты приводят к тому, что битва все-таки случается, а Ипполита, поддавшись голосу темного начала, либо погибает, либо остается в проигрыше. Урок данного подвига ясен: мужчине не стоит идти на поводу у опасных бездумных порывов своей агрессии, а женщине следует сознательно работать со своими тайными страхами и неуверенностью.

Диомедовы кони — девятый подвиг Геракла. Диомед кормил своих коней плотью врагов и животные, олицетворяющие обычно светлые стороны, представлены тут в противоположном образе. Судя по всему, они олицетворяют время, пожирающее человеческую плоть, а также нематериальные страсти, такие как жажда власти. Геракл взнуздывает коней и побеждает самого Диомеда, но в процессе гибнет его друг, что символизирует неизбежность жертв на пути познания. Лошади, в результате, были успешно доставлены Гераклом в Микены. Их принесли в жертву богам или, по другой версии, выпустили в лесные чащи, где их растерзали другие хищные звери. Моральность и духовность в человеке способны укротить и подчинить себе жажду нематериальных благ, которые, впрочем, могут быть уничтожены иными желаниями и страстями в дебрях человеческой души. Рассматривая лошадей как символ времени можно прийти к выводу, что человек, умеющий распределять и управлять своим временем, либо жертвует его на благо собственного совершенствования и развития, либо направляет его в активную жизнь вовне, в результате чего время, что пожирает человека, само оказывается пожираемо деятельностью.

Десятым подвигом Геракла было задание выкрасть целое стадо красных коров у монстра-великана Гериона, жившего далеко на Западе, традиционно ассоциирующимся с царством смерти. Сей подвиг можно рассматривать как умерщвление стереотипного мышления и обретения свежего просветленного сознания. Стражи коров — слуги Гериона: великан Эвритиона и собакоголовый Ортр, порождение Ехидны. Вместе они олицетворяют бесформенную первобытную природу, дикость и двойственность, которая является источником темных глубин бессознательного, агрессивно отторгая наше сознание от спокойствия и гармонии единства. Герион же приходится братом Ехидне. Он очень уродлив — у него три сросшихся туловища, три головы, и по шесть рук и ног. Очевидна аллюзия на библейское зловещее число зверя — 666, которая подчеркивает могущество этого дьявольского порождения. Возможно, тело Гериона — метафора закоснелости ментального, чувственного и физического миров человека; его головы, отдельные, и все-таки соединены — метафора дифференцированного, не универсального сознания, а ноги и руки — противоречивые и несогласованные действия.

По пути к Гериону Геракл достигает края земли, где сооружает вход, точнее, границу между мирами, известную как Геркулесовы столпы. Эти ворота как бы отделяют бытовое сознание от медитативного, необходимого для особого рода познания. Это свидетельствует, что герою, перед выполнением самого задания, необходимо было дистанцироваться от мира и суетливой поспешности обыденной жизни и обрести знание, но не тот набор функциональных способностей, которыми подменено знание в современном мире, но истинное, сокрытое и доступное лишь истинно страждущим его постижения.

Что бы добраться до острова Гериона, Гераклу одалживает свою ладью сам Гелиос. Солнечное божество, явившееся Гераклу, источало столь яркий свет, что герой хотел было пустить в него стрелу, но такое немыслимое для античного сознания поведение приводит к совершенно неожиданному результату: бог одалживает ему свою же ладью. Это ли не символ, призывающий бросить вызов солнечному рациональному сознанию, и, вопреки ожидаемому поражению неожиданно получить средство свободного беспрепятственного прохождения по водам бессознательного? Самих монстров на острове Геракл побеждает достаточно легко, но во всем неизменно присутствует принцип тройственности. Победа над великанами символизировала победу над хаосом, но хрупкость приобретенного знания демонстрируется в обратном пути — Гераклу предстояло не только получить знание, но и уберечь его, минуя множество препятствий.

Одиннадцатый подвиг Геракла заключался в том, чтобы отыскать чудесный сад Гесперид, и добыть оттуда три золотых яблока, дарующих бессмертие. Но на самом деле — это урок Божественной любви, в поисках которой Геракл преодолел множество преград и даже чуть было не вступил в схватку с самим Аресом. Но в результате, добытые плоды оказались неподвластны простому человеку — Эврисфея попросту не сумел удержать их в руках. Тогда Геракл вернул яблоки в сад Гесперид, принеся тем самым жертву Афине, богине мудрости. В этом подвиге Гераклу не пришлось никого убивать, воровать или чистить — Геспериды сами даровали ему плоды, Атлант передал сей дивный дар герою и лишь для того, чтобы тот вернул их обратно. Божественная любовь всегда даруется и сведущее сознание возвращает эту любовь к источнику. Именно в этой плоскости сокрыты тайны бессмертия.

Последний, двенадцатый подвиг Геракла — победа над Цербером, его пленение. Цербер, сам по себе, не представлял собой отрицательного персонажа — он сторожил врата в царство мертвых, не позволяя душам выбраться из преисподней. Три его головы являлись символом тройственности времени — будущее, настоящее и прошлое. Прежде чем спуститься в царство Аида, Геракл прошел таинство Элевсинских мистерий, в ходе которого познал посмертные состояния, избавившись от страха смерти. Кроме того, герой входит в особое взаимодействие с материей времени. Спутником в путешествии в царство мертвых стал Гермес, того, который известен как Тот-Гермес-Трисмегист, основатель алхимии. Гермес помогает Гераклу успешно пройти аудиенцию у Аида, который дал свое разрешение на то, чтобы герой забрал Цербера, но с условием, что Геракл не будет применять оружия. Хотя он в оружии уже и не нуждается, побеждая Цербера голыми руками, как в самом первом своем подвиге его родного брата, Немейского льва. Круг замыкается.

В будущем Цербер был возвращен на свое место, поскольку герой познал главный закон мироздания — закон целесообразности. Пример Геракла, который спрашивал позволения и вернул, в будущем, Цербера на его пост, учит: даже в познании самой смерти и других миров надо уважать высший замысел, распределившие бытие. Говоря иначе, истинная цель пути, истинное предназначение человека — это познание, воссоединение со своим сознанием и архетипами подсознания, гармоничное взаимодействие с их образами. Включиться в круговорот жизни, обрести гармонию в сосуществовании с ритмами и закономерностями природы предполагает изменение собственного сознания, а не изменение действительности согласно ограниченным представлением своего ума.

Цикл подвигов Геракла — это практически универсальная программа совершенствования человека. Герой проходит внутреннюю самоидентификацию, определяет свою проекцию на внешнюю жизнь и социальную идентификацию, а после — познает сакральные тайны самого мироздания. Подвиги Геракла — практическое руководство по самосовершенствованию, внутреннему и внешнему развитию. Фактически — это дорожный указатель, разглядеть который способен тот, кто истинно жаждет двигаться вперед не только по карьерной лестнице, но и по ступеням развития собственного существа, сокрытого в мясном скафандре.

В греческой мифологии Геракл - величайший герой, сын Зевса и смертной женщины Алкмены, жены Амфитриона. В отсутствие мужа, воевавшего в это время против племен телебоев, Зевс, привлеченный красотой Алкмены, явился к ней, приняв образ Амфитриона. Их брачная ночь длилась три ночи подряд...

Двенадцать подвигов Геракла

Пересказ В.В. и Л.В.Успенских

Пересказ В.Н.Владко
Пер. с укр. А.И.Белинского

За несколько лет до того времени, как в шумном Иолке вероломно овладел царским престолом коварный Пелий, дивные дела совершились на другом конце греческой земли - там, где среди гор и долин Арголиды лежал древний город Микены.

Жила в этом городе в те дни девушка по имени Алкмена.

Она была так прекрасна, что, встретив ее на своем пути, люди останавливались и в безмолвном удивлении смотрели ей вслед.

Она была столь умна, что самые мудрые старцы порою вопрошали ее и дивились ее разумным ответам.

Она была так добра, что пугливые голуби из храма Афродиты, не дичась, опускались, чтобы ворковать у нее на плечах, а соловей пел по ночам свои звонкие песни у самой стены ее дома...

Услышав такие слова, Гера спросила с хитрой улыбкой: - А если в этот день родятся сразу два мальчика, кто будет тогда царем? - Тот, кто родится первым, - ответил Зевс. Ведь он был уверен, что первым родится Геракл. Он ничего не знал об Эврисфее, будущем сыне Сфенела. Но Гера улыбнулась еще хитрей...

Как только стемнело, Гера пошла в ядовитое болото, выбрала там двух самых сильных и самых страшных змей и потихоньку принесла их к дому Амфитриона. Чтобы не вышло какой-нибудь ошибки, Гера решила убить обоих мальчиков. Одна змея должна была ужалить Геракла, а другая - Ификла...

Науками Геракл занимался охотно, но игра на кифаре ему не давалась, потому что струны он рвал всякий раз, как только касался их пальцем. Это очень сердило старого учителя Лина, и как-то раз он больно побил Геракла. Геракл обиделся...

Геракл удивленно поднял голову: он подумал, что кто-то вошел. Но он никого не увидел. А это богиня Ате, никем не замеченная, прокралась в дом. Тихонько подойдя к Гераклу сзади, она накинула ему на глаза волшебную невидимую повязку, одурманила его разум и свела героя с ума...

Услышав волю богов, Геракл содрогнулся от гнева и обиды. Он знал, что Эврисфей был ничтожный, дрянной человек и все люди смеялись над его удивительной трусостью. Говорили, что Эврисфей боится даже собственной тени. Но, вспомнив, что это боги посылают ему наказание за убитых детей, Геракл смирился...

Меч Геракла блистал, как молния. Одну за другой отрубил он еще семь голов, но девятую, самую злобную и большую, он никак не мог отрубить, потому что она была бессмертной. Острый клинок меча проходил через эту голову, как через мягкий студень, не оставляя на ней никаких следов...

Услышав голос, кентавр поднялся на дыбы, повернулся на задних ногах и подскакал к Гераклу с ласковым ржаньем. Думая, что кентавр не поймет его речи, Геракл показал знаками, что хочет есть и пить. Но кентавр заговорил правильным и красивым греческим языком...

Выслушав новое приказание Эврисфея, Геракл глубоко задумался. Он знал, что у Керинейской лани неутомимые медные ноги, что она хитра и осторожна. Знал он и то, что лань была любимицей богини Артемиды-охотницы. Артемида же никому не позволяла прикасаться к своим любимым животным...

Еще не дойдя до леса, он увидел целые тучи огромных Стимфальских птиц. Они кружились в воздухе, прыгали по земле, сидели на деревьях и клекотали так громко, что у Геракла зазвенело в ушах. Когда они поднимались стаями в воздух, стоял такой лязг и звон, что Геракл подумал: Уж не медные ли перья у этих птиц?..

Все быки были так велики и свирепы, что ни один человек не мог войти в их стойла. От этого животные обросли навозом и грязью до самых хребтов. Тяжелый запах гнилой соломы поднимался над конюшнями, и люди в окрестностях стонали, задыхаясь от этих вредных испарений...

На легком корабле плыл он на остров Крит, и гребцы корабля дивились добродушию и силе великого героя. Пусто и безлюдно было в те дни на Крите. Дороги заросли чертополохом и колючим акантом, поля заглохли: все боялись страшного быка. Могучий герой смело пустился навстречу чудовищу...

Как смеешь ты требовать что-либо от меня? - возмутился Танатос.- Я бог, а ты простой смертный. - Я знаю, что ты бог,- ответил Геракл спокойно.- Но ты обыкновенный бог, а я не обыкновенный смертный. Я - Геракл! Разве ты не слышал обо мне?

Простившись с Адметом и его прекрасной супругой, Геракл сел на корабль и поплыл во Фракию, где над морской пучиной, на черных скалах, высился дворец Диомеда и злобно ржали страшные кобылицы. В тот час, когда он подошел к конюшне, Диомед охотился в лесах своей страны...

Долго легкие ладьи Геракла пенили острыми носами волны. Долго плыл он из милой Греции в ту сторону, где летом восходит солнце. Наконец перед ним выросла на морском берегу столица амазонок Темискира. Спутники Геракла вытащили на берег свои легкие корабли, разожгли вокруг них костры и стали лагерем под стенами великого города. Скоро послышались звуки труб. Царица Ипполита сама пришла в лагерь узнать, что нужно в ее земле чужестранцам...

Далеко от Греции, в той стороне, где вечером солнце пылающим кругом спускается в зеленые волны океана, лежал среди вечно ропщущих вод пустынный остров Эритея. Он был дик и необитаем. Только время от времени раздавались на нем гулкие, тяжелые шаги. Это огромный, как туча, трехголовый великан Герион приходил сюда осматривать стада своих быков. В безопасности и покое паслись они на зеленых лугах Эритеи...

На краю света, над темной и страшной бездной, широко расставив ноги, стоит нагнувшись великан, огромный, как гора. Могучими руками он уперся в небо и поддерживает над нами небесный свод. Стоит ему хоть на минуту отпустить свою тяжелую ношу - и небо рухнет вниз на землю, тучи сорвутся с него, упадут луна и солнце, посыплются вниз яркие звезды. Настанет конец всему. Этот великан, держатель неба, и есть Атлант...

Нет человеческим теням выхода из Тартара на землю: все выходы из него стережет бессонный пес Кербер. Три головы у этого недремлющего стража, три головы на длинных шеях, и с каждой шеи спадает вниз густая грива - не из волос, а из страшных ядовитых змей. Длинный хвост у злого Кербера, но вглядись: это не хвост. Это свирепый дракон вырос у него на спине. Он свивается в кольца и развивается, высовывает острое жало и шипит...

31 марта 2019 г.

Корея, Древний праздник Хансик: не едят горячую пищу, чтобы задобрить огонь, символизирующий наступающее тепло, и приносят дары на могилы предков

1284 г. - епископ Эли основывает Питерхаус - самый старый и самый маленький колледж Кембриджского университета

1461 г. - умер Иона Московский, последний московский святитель, носивший титул митрополита Киевского; канонизирован

1499 г. - родился будущий Папа Пий IV (Джованни Анджело де Медичи)

1675 г. - родился будущий Папа Бенедикт XIV (Просперо Ламбертини)

1682 г. - сожжение Аввакума и его последователей по указу царя Фёдора Алексеевича и патриарха Иоакима

1860 г. - родился Родни Джипси Смит, проповедник-евангелист

1869 г. - умер Аллан Кардек (Ипполит Леон Денизар-Ривайль), основоположник спиритизма

1927 г. - родился Эдуардо Мартинес Сомало, католический кардинал

1930 г. - родился Хулиан Херранц Кассадо, кардинал Римско-католической церкви

1959 г. - лидер тибетского буддизма Далай Лама бежал из оккупированного китайцами Тибета

Случайный Афоризм

Одна и та же религия существенно изменяет свое содержание соответственно степени экономического развития исповедующих ее народов

Плеханов Г.

Случайный Анекдот

Двое раввинов едут на мотоцикле. Видит это дорожный полицейский и думает - дай, поеду за ними, подловлю их на чем-нибудь. Едет, едет... А те - ну, прямо образцовые водители, едут, правил не нарушают, дорогу кому надо уступают. Не выдерживает полицейский, останавливает их и спрашивает - как это они умудряются ездить без единого нарушения... - Ну, так с нами бог! - Ага! Ну тогда с вас 100 шекелей штрафа за то, что втроем на мотоцикле ездите.

    Творец сидел на Престоле и размышлял. Позади Него простиралась безграничная твердь небес, купавшаяся в великолепии света и красок, перед Ним стеной вставала черная ночь Пространства. Он вздымался к самому зениту, как величественная крутая гора, и Его божественная глава сияла в вышине подобно далекому солнцу...

    День субботний. Как обычно, никто его не соблюдает. Никто, кроме нашей семьи. Грешники повсюду собираются толпами и предаются веселью. Мужчины, женщины, девушки, юноши - все пьют вино, дерутся, танцуют, играют в азартные игры, хохочут, кричат, поют. И занимаются всякими другими гнусностями...

    Принимала сегодня Безумного Пророка. Он хороший человек, и, по-моему, его ум куда лучше своей репутации. Он получил это прозвище очень давно и совершенно незаслуженно, так как он просто составляет прогнозы, а не пророчествует. Он на это и не претендует. Свои прогнозы он составляет на основании истории и статистики...

    Первый день четвертого месяца года 747 от начала мира. Нынче исполнилось мне 60 лет, ибо родился я в году 687 от начала мира. Пришли ко мне мои родичи и упрашивали меня жениться, дабы не пресекся род наш. Я еще молод брать на себя такие заботы, хоть и ведомо мне, что отец мой Енох, и дед мой Иаред, и прадед мой Малелеил, и прапрадед Каинан, все вступали в брак в возрасте, коего достиг я в день сей...

    Еще одно открытие. Как-то я заметила, что Уильям Мак-Кинли выглядит совсем больным. Это-самый первый лев, и я с самого начала очень к нему привязалась. Я осмотрела беднягу, ища причину его недомогания, и обнаружила, что у него в глотке застрял непрожеванный кочан капусты. Вытащить его мне не удалось, так что я взяла палку от метлы и протолкнула его вовнутрь...

    …Любовь, покой, мир, бесконечная тихая радость – такой мы знали жизнь в райском саду. Жить было наслаждением. Пролетающее время не оставляло никаких следов – ни страданий, ни дряхлости; болезням, печалям, заботам не было места в Эдеме. Они таились за его оградой, но в него проникнуть не могли...

    Мне уже почти исполнился день. Я появилась вчера. Так, во всяком случае, мне кажется. И, вероятно, это именно так, потому что, если и было позавчера, меня тогда еще не существовало, иначе я бы это помнила. Возможно, впрочем, что я просто не заметила, когда было позавчера, хотя оно и было...

    Это новое существо с длинными волосами очень мне надоедает. Оно все время торчит перед глазами и ходит за мной по пятам. Мне это совсем не нравится: я не привык к обществу. Шло бы себе к другим животным…

    Дагестанцы - термин для обозначения народностей, исконно проживающих в Дагестане. В Дагестане насчитывается около 30 народов и этнографических групп. Кроме русских, азербайджанцев и чеченцев, составляющих немалую долю населения республики, это аварцы, даргинцы, кумьти, лезгины, лакцы, табасараны, ногайцы, рутульцы, агулы, таты и др.

    Черкесы (самоназв. - адыге) - народ в Карачаево–Черкесии. В Турции и др. странах Передней Азии черкесами называют также всех выходцев с Сев. Кавказа. Верующие - мусульмане–сунниты. Язык кабардино–черкесский, относится к кавказским (иберийско–кавказским) языкам (абхазско–адыгейская группа). Письменность на основе русского алфавита.

[ глубже в историю ] [ последние добавления ]

Однажды злобная Гера наслала на Геракла ужасную болезнь. Лишился разума великий герой, безумие овладело им. В припадке неистовства Геракл убил всех своих детей и детей своего брата Ификла. Когда же припадок прошел, глубокая скорбь овладела Гераклом. Очистившись от скверны совершенного им невольного убийства, Геракл покинул Фивы и отправился в священные Дельфы вопросить бога Аполлона, что ему делать. Аполлон повелел Гераклу отправиться на родину его предков в Тиринф и двенадцать лет служить Эврисфею. Устами пифии сын Латоны предсказал Гераклу, что он получит бессмертие, если исполнит по повелению Эврисфея двенадцать великих подвигов. Геракл поселился в Тиринфе и стал слугой слабого, трусливого Эврисфея...

Книги о подвигах Геракла

В продаже есть самые разные книжные издания о подвигах Геракла - и для детей, и для взрослых. Наиболее интересные:

Подвиги Геракла в пересказе Григория Петникова . Для младшего школьного возраста. Очень хорошее издание для детей, да и для средней школы тоже, и даже для старшей.

Древнегреческие мифы: Подвиги Геракла . Великолепно иллюстрированная красивая книга рассказывает о приключениях храброго Геркала. Очень красочная, хорошо иллюстрированная книга, подвиги изложены в сокращении. Будет интересна для чтения детям.

Подвиги Геракла в пересказе Л. Яхнина - хорошее начало знакомства с мифами Древней Греции. Отличное издание в твёрдом переплёте, есть две вступительные главы "Рождение героя" и "Эрисфей и Геракл", описаны 12 подвигов.

Подвиги Геракла

Подвиг первый. Немейский лев.

Гераклу недолго пришлось ждать первого поручения царя Эврисфея. Он поручил герою убить Немейского льва. Этот лев, страшное порожденние Тифона и Ехидны, был чудовищной величины и был намного сильнее и крупнее хищников этой породы, водившихся в ту далекую пору на юге Европы. Он жил около города Немеи, куда его доставила богиня радуги Ирида, и опустошал все окрестности; от одного его рыка, звучавшего в ущельях, как гром, бежало все живое. Но бесстрашный Геракл смело отправился на опасный подвиг.

По дороге к логову льва на горе Трет Геракл забрел на огонек в убогую хижину замледельца Молорха. Обрадовавшись, что отыскался смельчак, готовый избавить округу от лютого зверя, Молорх схватил нож, чтобы зарезать для гостя единственного барана. Но геракл остановил его.

Добрый человек! Придержи свего четвероногого до времени. Если вернусь в течение тридцати дней, принесешь барана в жертву Зевсу-Спасителю, а если останусь там - заколешь его подземным богам.

Прибыв в Немею, тотчас отправился герой в горы, чтобы разыскать логовище льва. Уже был полдень, когда он достиг склонов гор. Нигде не видно было ни одной живой души: ни пастухов, ни земледельцев. Долго бродил Геракл по лесистым склонам гор и ущельям. Наконец, когда колесница Гелиоса стала уже склоняться к западу, отыскал логовище льва в мрачном ущелье по отвратительному запаху гниющего мяса. Свирепый хищник убивал больше, чем мог съесть, а объедки никто не решался подбирать. Там, где гнила падаль, был вход в громадную пещеру. Внимательно осмотрев местность, герой обнаружил выход из той же пещеры и тщательно завалил его огромными глыбами. После этого он вернулся ко входу, спрятался за камнями и, заткнув нос, чтобы не задохнуться, принялся ждать.

Совсем к вечеру, когда уже надвигались сумерки, показался чудовищный лев с длинной косматой гривой. Почувствовав запах человека, он яростно заревел и стал бить хвостом по земле, подняв столб пыли выше деревьев. Натянул тетиву своего лука Геракл и пустил одну за другой три стрелы во льва. Все стрелы попали в бок зверя, но отскочили от его шкуры - она была тверда, как сталь. Грозно зарычал лев, рычанье его раскатилось, подобно грому, по горам. Озираясь во все стороны, зверь стоял в ущелье и искал горящими яростью глазами того, кто осмелился пустить в него стрелы. Но вот он увидел Геракла и бросился громадным прыжком на героя.

Как молния сверкнула палица Геракла и громовым ударом обрушилась на голову льва. Тот упал на землю, оглушенный страшным ударом, после чего Геракл бросился на него, обхватил своими могучими руками горло извивающегося льва и давил до тех пор, пока не задушил.

А тем временем Молорх терпеливо ждал Геракла, делая на посохе зарубки. После тридцатой зарубки он отвязал барана от дерева и потащил к обрыву, чтобы принести в жертву Аиду и Персефоне. Но, не дойдя до обрыва, земледелец увидел весело шагавшего Геракла, издали махавшего львиной шкурой!

Отдай барана Зевсу! - произнес герой, обнимая Молорха. - А день нашей встречи прославь Немейскими играми.

Когда Геракл принес убитого им льва в Микены, Эврисфей побледнел от страха, взглянув на чудовищного льва. Царь Микен понял, какой нечеловеческой силой обладает Геракл. Он запретил ему даже приближаться к воротам Микен; когда же Геракл приносил доказательства своих подвигов, Эврисфей с ужасом смотрел на них с высоких микенских стен. Он даже соорудил себе в земле бронзовый пифос, куда прятался, когда Геракл возвращался, совершив очередной подвиг, и общался с ним только через глашатого Копрея.

Зевс отметил первый из великих подвигов своего сына созданием созвездия Льва, вошедшего в двенадцать знаков Зодиака, подобно тому как победа над Немейским львом вошла в двенадцать подвигов Геракла...

Подвиг второй. Лернейская гидра.

После первого подвига Эврисфей послал Геракла убить Лернейскую гидру.

Это было чудовище с телом змеи и девятью головами дракона. Как и Немейский лев, эта многоголовая водяная змея была порождением Тифона и Ехидны; Гера вырастила ее, чтобы погубить Геракла. Жила гидра в болоте около города Лерны, где находился вход в подземный мир, и, выползая их своего логовища, уничтожала целые стада и опустошала все окрестности. Борьба с девятиголовой гидрой была опасна потому, что одна из голов ее была бессмертна.

Взяв в помощники сына Ификла, своего племянника, Иолая и захватив, по совету Афины, медное оружие, Геракл раздобыл повозку и двинулся в путь к Лерне. Как только показалось зловонное болото, Геракл оставил Иолая с колесницей в близлежащей роще, а сам отправился искать гидру.

Он заметил посреди болота холм и, прыгая по кочкам, направился к нему. Там было отверстие - вход в пещеру, наполовину скрытый кустами, из которого доносилось грозное шипение. Вскоре наружу высунулось несколько голов на длинных шеях, а затем показалось туловище, покрытое чешуей, и длинный извивающийся хвост.

Не дав чудовищу напасть первым, Геракл раскалил докрасна свои стрелы и стал пускать их одну за другой в гидру, чем привел ее в неописуемую ярость. Она выползла, извиваясь покрытым блестящей чешуей телом, из мрака пещеры, грозно поднялась на своем громадном хвосте и хотела уже броситься на героя, но наступил ей сын Зевса ногой на туловище и придавил к земле. Своим хвостом гидра обвилась вокруг ног Геракла и силилась свалить его. Как непоколебимая скала, стоял герой и взмахами тяжелой палицы одну за другой сбивал головы гидры. Как вихрь, свистела в воздухе палица; слетали головы гидры, но гидра все-таки была жива. Тут Геракл заметил, что у чудовищной змеи на месте каждой сбитой головы вырастают две новые.

Явилась и помощь гидре. Гера послала против героя гигантского рака, который выполз из болота и впился своими клешнями в ногу Геракла, стесняя его движения. Тогда герою пришлось призвать на помощь своего друга и сражаться сразу с двумя противниками, пока подоспевший Иолай с огромным трудом не отцепил рака и так сильно отбросил его в сторону, что тем самым убил чудовище. Затем он зажег часть ближней рощи и горящими стволами деревьев прижигал гидре шеи, с которых Геракл сбивал своей палицей головы, от этого новые головы перестали вырастать.

Все слабее и слабее сопротивлялась обезглавленна гидра сыну Зевса. Наконец и бессмертная голова слетела и, ударив в последний раз хвостом, змея затихла и рухнула мертвой на землю. Победитель Геракл глубоко зарыл ее бессмертную голову и навалил на нее громадную скалу, чтобы не могла она опять выйти на свет. Затем рассек великий герой тело гидры и погрузил в ее ядовитую желчь свои стрелы. С тех пор раны от стрел Геракла стали неизлечимыми.

Когда Геракл и Иолай удалились, Гера подобрала своего рака и подняла его на небо. Там появилось созвездие, имеющее облик рака с кривыми клешнями. Оно встает на небе в самое жаркое время года, напоминая о благодарности Геры каждому, кто помогал погубить ненавистного ей героя.

Геракл же с великим торжеством вернулся в Тиринф. Но там ждало его уже новое поручение Эврисфея...

Подвиг третий. Птицы Стимфалийского озера.

Какие только напасти не сваливаются на род человеческий! Как-то в лес, что на берегу Стимфалийского озера в Аркадии, опустилась пара чудовищных птиц, оперенных бронзовыми перьями, с медными когтями и клювами. Размножившись с необычайной быстротой, они превратились в огромную стаю и за короткое время и обратили все окресности города едва не в пустыню: уничтожили весь урожай полей, истребили животных, пасшихся на тучных берегах озера, поубивали многих пастухов и земледельцев. Взлетая, птицы роняли свои перья, как стрелы, и поражали ими всех, кто находился на открытом месте, либо разрывали их своими медными когтями и клювами. Узнав об этом несчастии аркадян, Эврисфей послал к ним Геракла, будто бы на помощь, а на самом деле - чтобы погубить героя.

Трудно было Гераклу выполнить это поручение Эврисфея. Спрятавшись под раскидистым дубом, Геракл долго изучал повадки чудовищных птиц. Он понял, что ни одна стрела не пробьет их бронзового оперенья и уязвимы птицы лишь в тот момент, когда выкинут свои перья, а новые еще не отрастут.

На помощь ему пришла воительница Афина-Паллада. Она дала Гераклу два медных тимпана, выкованных богом-кузнецом Гефестом, и велела Гераклу встать на высоком холме у того леса, где гнездились Стимфалийские птицы, и ударить в тимпаны; когда же птицы взлетят - перестрелять их из лука.

Воодушевленный помощью, герой выбежал на открытое место и, ударив в тимпаны, поднял ужасающий грохот. Услышав такой оглушительный звон, птицы вылетели из своих гнезд, взлетели громадной стаей над лесом и стали в ужасе бешено кружиться в воздухе. Геракл поднял над головой щит, и посыпавшиеся сверху бронзовые перья не причинили ему вреда.

Как только свист падающих перьев утих, Геракл откинул щит и стал разить птиц не дающими промаха смертоносными стрелами. Часть хищников попадала на землю. Другие, в страхе взвившись к облакам, скрылись от глаз сына Зевса. Они улетели за пределы Греции, к далеким берегам Понта Эвксинского и больше никогда не возвращались в Аркадию.

Выполнив поручение Эврисфея, Геракл вернулся в Микены. Там его ожидал новый, еще более трудный подвиг...

Подвиг четвертый. Керинейская лань.

Первыми увидели необыкновенную лань пастухи. Она стояла на утесе Керинейских гор с высоко закинутой головой. Она была очень красива: шкура ее под лучами Гелиоса пламенела, как медь, а рога сверкали, словно были чистого золота.

Вскоре об удивительной лани узнала вся Аркадия. Не ведая устали, она носилась подобно ветру по лугам и полям, опустошая их, вытаптывая траву и посевы. Стало ясно, что это не обыкновенная лань, за какими охотятся в горах, а животное, созданное владычицей зверей Артемидой в наказание людям. Не иначе перед ней провинился какой-нибудь охотник, не поделившийся своей добычей с богиней!

О керинейской лани проведал Эврисфей. Зная, что Геракл по своему телосложению скорее борец, чем бегун, он повелел поймать животное и привести живым под стены Микен. Услышав этот приказ, Геракл содрогнулся. Герой не пасовал перед трудностями необыкновенной охоты. Но ему было известно, что лань подарена Артемидой дочери Атланта Тайгете, и, зная, как ревниво относилась богиня к своим дарам, герой опасался вызвать ее гнев.

И все же ловлю пришлось начать.

Как только лань встретилась Гераклу, он погнался за нею. Она, как вихрь, неслась через горы, через равнины, прыгала через пропасти, переплывала реки. Не отставал от нее и герой, преследовал, не упуская из виду. Почувствовав, что Пелопоннес может стать ловушкой, животное понеслось через Истм на север. Вслед за ланью Геракл пробежал Аттику, Беотию и Феспротию, которая позднее стала называться Фессалией; трижды обогнул Олимп, перепрыгивая через ущелья, преодолевая пеннопучинные реки. Лань бежала все дальше и дальше на север, и через некоторое время они оказались во Фракии, а затем достигли крайнего севера - страны гипербореев и истоков Истра.

Здесь она остановилась, рассчитывая на помощь своей госпожи Артемиды и ее брата Аполлона. Но божественные брат и сестра, не вмешиваясь, наблюдали за погоней.

Герой хотел было схватить лань, но прекрасное животное ускользнуло и, поняв, что помощи не будет, помчалось стрелой назад, на юг, в сад Гесперид, надеясь там передохнуть. Когда же Геракл и там настиг лань, она решила вернуться в Аркадию - началась новая погоня. Путь с запада на восток занял несколько месяцев, и ни разу за это время ни лань, ни ее преследователь не отдохнули. В Аркадии великий сын Зевса вновь настиг прекрасную золоторогую беглянку

Погоня продолжалась уже целый год. Отчаявшись поймать лань, Геракл вытащил лук и направил свою не знающую промаха стрелу в ногу животного. Лань захромала, и только тогда герою удалось ее схватить. Геракл взвалил чудесную лань на плечи и хотел уже нести ее в Микены, как в тот же миг перед ним предстала разгневанная Артемида и произнесла:

Разве не знал ты, Геракл, что лань эта моя? Зачем оскорбил ты меня, ранив мою любимую лань? Разве не знаешь, что не прощаю я обиды? Или ты думаешь, что ты могущественнее богов-олимпийцев?

С благоговением склонился Геракл перед прекрасной богиней и ответил:

О, великая дочь Латоны, не вини ты меня! Никогда не оскорблял я бессмертных богов, живущих на светлом Олимпе; всегда чтил я небожителей богатыми жертвами и никогда не считал себя равным им, хотя и сам я - сын громовержца Зевса. Не по своей воле преследовал я твою лань, а по повелению Эврисфея. Сами боги повелели мне служить ему, и не смею я ослушаться его злой воли!

По мере того как оправдывался герой, смягчалось каменное лицо Артемиды, она простила Гераклу его вину, позволила взвалить лань на плечи и доставить Эврисфею.

Великий герой принес Керинейскую лань живой в Микены и отдал ее злобному царю...

Подвиг пятый. Эриманфский вепрь и битва с кентаврами.

После охоты на медноногую лань, продолжавшейся целый год, недолго отдыхал Геракл. Оправившись от ярости, вызванной выполнением невыполнимого, Эврисфей приказал Гераклу принести живым чудовищного вепря, обитавшего на горе Эриманф в той же Аркадии.

Этот кабан, обладавший чудовищной силой, опустошал окрестности города Псофиса. Он не давал и людям пощады и убивал их своими огромными клыками. Геракл отправился к логовищу вепря.

По дороге он навестил мудрого кентавра Фола. С почетом принял Фол великого сына Зевса и устроил для него пир. Во время пира кентавр открыл большой сосуд с вином, чтобы угостить героя получше. Далеко разнеслось благоухание дивного вина. Услыхали это благоухание и другие кентавры. Страшно рассердились они на Фола за то, что он открыл сосуд. Вино принадлежало не одному только Фолу, а было достоянием всех кентавров. Кентавры бросились к жилищу Фола и напали врасплох на него и Геракла, когда они вдвоем весело пировали, украсив головы венками из плюща.

Геракл не испугался кентавров. Он быстро вскочил со своего ложа и стал бросать в нападавших громадные дымящиеся головни. Кентавры обратились в бегство, а Геракл ранил их своими ядовитыми стрелами, а затем преследовал их до самой Малеи. Там укрылись кентавры у друга Геракла, Хирона, мудрейшего из кентавров. Следом за ними в пещеру ворвался и Геракл. В гневе натянул он свой лук, сверкнула в воздухе стрела и вонзилась в колено одного из кентавров.

Не врага поразил Геракл, а своего друга Хирона. Великая скорбь охватила героя, когда он увидал, кого ранил. Геракл спешит омыть и перевязать рану друга, но ничто не могло помочь. Знал Геракл, что рана от стрелы, отравленной желчью Лернейской гидры, неизлечима. Знал и Хирон, что грозит ему мучительная смерть. Чтобы не страдать от раны, он впоследствии добровольно сошел в мрачное царство Аида.

В глубокой печали Геракл покинул Хирона и вскоре достиг горы Эриманфа. Там по следам, оставленным на деревьях клыками, герой отыскал логовище вепря в густом лесу и выгнал его громким криком из чащи. Вид Геракла, вооруженного дубиной, внушил кабану ужас, и он помчался куда глаза глядят. Долго гнался герой за чудовищем, пока не загнал его в глубокий снег на вершине одной из высоких гор. Кабан увяз в снегу, а Геракл, бросившись одним прыжком вепрю на спину, связал его, взвалил вепря на плечо и стал спускаться в низину, чтобы отнести живым в Микены. Все, кто встречались Гераклу на пути, радостно приветствовали героя, освободившего Пелопоннес от страшной опасности.

Эврисфей же, увидев своего подчиненного, возвращающегося с вепрем, в ужасе забрался в бронзовый пифос, глубоко врытый в землю...

Подвиг шестой. Скотный двор царя Авгия.

Во всей Элиде, да что в Элиде - во всем Пелопоннесе не было богаче царя Авгия, сына Гелиоса. В его скотном дворе одних быков было более пятисот. На каждого быка приходилось по десятку коров, и каждая корова ежегодно приносила теленка. Другой бы на месте Авгия поделился своими богатствами с соседними царями или роздал телят пастухам. Но ведь недаром говорят - чем богаче, тем скупее! Авгий окружил скотный двор крепкой изгородью и все дни занимался подсчетом животных, опасаясь, что их могут украсть. Быки и коровы переходили с места на место, Авгий сбивался со счета и начинал все сначала. На то, чтобы убрать огромные кучи навоза, у него не оставалось времени. Телята начали тонуть в навозной жиже, но Авгий этого не замечал. Он все считал и считал.

Вскоре вонь распространилась по всей Элиде, да что по Элиде - по всему Пелопоннесу, и царь Эврисфей, поднявшись на стены Микен, уловил неприятный запах.

Чем это несет? - спросил он, морща нос.

Авгиевыми богатствами,отозвался один придворный.

Так Эврисфей узнал причину вони и, поскольку привык поручать Гераклу самые трудные работы, решил доверить ему и самую грязную. Ожидая возвращения героя, он представлял себе, как тот вымажется, когда будет выгребать нечистоты. От этой мысли ему стало необыкновенно радостно, и он, усмехаясь, потирал ладони.

Наконец Эврисфей дождался своего часа. Объясняя поручение стоявшему под стеной Гераклу, он давился от хохота.

Ха! Ха! Вычисти скотный двор царя Авгия! Ха! Ха!

Геракл пожал плечами и молча отправился в путь. Явившись к Авгию, он осмотрел окрестности скотного двора и сам двор и лишь после этого пришел в царский дворец.

Я готов очистить твой двор от навоза,объяснил он царю,если ты мне дашь десятую часть стада.

А сколько тебе на это понадобится времени? - спросил Авгий.

Один день,отвечал Геракл.

Тогда я согласен! - отозвался царь.За такой труд ты получишь все что хочешь.

Царь согласился потому, что был уверен в невозможности удалить за один день горы навоза.

Между тем Геракл сломал с двух сторон окружавшую скотный двор изгородь и с помощью канавы ввел туда воду горной речки Менея. Водный поток в полдня своротил кучи навоза и вынес их наружу. Принеся обильные жертвы Менею, чтобы простил речной бог за навязанную его водам грязную работу, и восстановив изгородь, Геракл направился во дворец.

Ну, что тебе еще надо?недовольно проговорил царь.Я же обещал дать десятую часть скота, когда ты выполнишь работу.

Я ее выполнил,сказал Геракл.

Явившись на место, Авгий убедился, что Геракл не обманул. Скотный двор был чист, а оставшаяся канава говорила о том, каким образом Геракл добился успеха.

Это река выполнила твою работу!проговорил Авгий.И я готов расплатиться с нею, но не с тобой.

Ничего не возразил Геракл, но молча поклялся отомстить обманщику. Несколько лет спустя, уже освободившись от службы у Эврисфея, Геракл вторгся в Элиду с войском из аргосцев, фиванцев и аркадян. На помощь Авгию пришел царь Пилоса Нелей. Геракл одержал победу над вражеским воинством и сразил стрелой Авгия. Затем он взял Пилос, куда спасся бегством Нелей, смертельно ранил царя и убил его одиннадцать сыновей. Уцелел лишь один сын Нелея - Нестор, тот самый, который впоследствии участвовал в Троянской войне и прославился своим долголетием и необычайной мудростью...

Подвиг седьмой. Критский бык.

Не оставалось более на греческом материке диких зверей и свирепых чудовищ. Всех истребил Геракл. И приказал ему Эврисфей отправиться на лежащий посреди моря остров Крит и привести оттуда в Микены быка Посейдона. Бог морей подарил этого быка Миносу с тем, чтобы тот принес его в жертву. Но бык был настолько хорош, что Минос, хитрейший из смертных, заколол своего быка, а предназначенного к жертвоприношению оставил в стаде. Проведав об обмане, Посейдон наслал на животное бешенство. Носясь по всему острову, бык вытаптывал поля, разгонял стада, убивал людей. Не сомневаясь, что Геракл одолеет быка, Эврисфей не представлял себе, как он сумеет доставить его живым, да еще не по суше, а по воде. "Какой корабельщик согласится пустить на судно пассажира с бешеным быком?!" - думал он и злорадно хихикал.

Геракл выслушал новый приказ спокойно, ибо знал, что, если бык обезумел, Посейдон снял с себя заботу о нем.

Никто не решался подойти к животному даже на полет стрелы, а Геракл смело вышел ему навстречу, схватил за рога и пригнул могучую голову к земле. Ощутив невероятную силу, бык смирился и стал кроток, как ягненок. Но критяне так боялись быка, что попросили Геракла как можно скорее покинуть остров. Геракл сел быку на спину и погнал его в море. Повинуясь герою, бык ни разу не попытался сбросить седока в морскую пучину. И на суше он оставался таким же послушным и дал завести себя в стойло.

Не спавший несколько ночей Геракл отправился отдыхать. Когда же проснулся, быка на месте не оказалось. Эврисфей приказал его выпустить, так как один вид животного внушал ему ужас.

Подвиг восьмой. Кони диомеда.

Ворота Микен в те времена были открыты для всех безоружных. Стражи пропускали и богатых купцов с товарами, и нищих, шедших за милостыней. Так оказался в городе незнакомец в лохмотьях, едва прикрывающих тощее тело, с обломком весла на плече, указывающим на постигшее его несчастье. Несчастный потрясал воображение тех, кто его слушал, рассказом о своих бедствиях. Вскоре нищего пригласили во дворец.

Я слышал,сказал Эврисфей,что тебе одному удалось избегнуть ярости Посейдона. Как это случилось?

Наш корабль разбило о скалы,начал нищий,но мы все выплыли на берег. Там уже ждали вооруженные воины, судя по чубам и наколотым на груди изображениям - фракийцы. Они повели нас в глубь страны, подталкивая копьями. Наконец мы приблизились к бревенчатому зданию, окруженному высоким забором. По громкому ржанию и топоту копыт мы поняли, что это конюшня, и решили, что нас хотят сделать конюхами. Но когда открылись ворота, мы увидели, что двор усеян человеческими костями. Нас втолкнули за ограду, и один из фракийцев крикнул: "Выпускай!" Из стойла вырвались кони. Видел бы ты этих чудовищ! Они набросились на нас и стали грызть. Я спасся один...

А кому принадлежат кони?нетерпеливо перебил Эврисфей.

Диомеду,ответил нищий.Это царь...

Довольно! - бросил Эврисфей.Слуги тебя накормят и дадут гиматий с моего плеча.

С удивлением нищий заметил, как по лицу царя, скользнула довольная ухмылка. Не знал бедняга, что оказал Эврисфею услугу, за которую мог получить нечто большее, чем поношенный хитон и миску похлебки. Уже месяц как Эврисфей не ведал покоя, размышляя, что бы еще поручить Гераклу. А теперь он принял решение: пусть приведет коней Диомеда.

Суровый Борей дул в нос корабля, словно бы желая отвратить неизбежную гибель героя. Так думали спутники Геракла. Среди них был и Абдер, сын Гермеса. Сам же герой был весел и рассказывал удивительные истории из своей жизни. Их хватало как раз до того времени, когда кормчий указал на скалу и высившуюся над нею грозную крепость: - Дворец Диомеда!

Сойдя на берег, Геракл и его спутники двинулись в глубь страны протоптанной дорогой и вскоре услышали громкое ржание. Распахнув ворота, Геракл ворвался в стойло и увидел коней невиданной мощи и красоты. Они крутили головами и рыли копытами землю. Из раскрытых пастей вылетала кровавая пена. В глазах светилась жадная ярость, ибо каждый человек был для них лакомством.

Подняв кулак, Геракл опустил его на голову первого животного и, когда конь закачался, набросил на шею узду, протянутую Абдером. Так были взнузданы все кони, и Геракл погнал их к морю.

И тут на героя напал Диомед со своими фракийцами. Передав коней Абдеру, Геракл вступил в бой. При виде человека, скармливавшего людей лошадям, силы героя удесятерились, и он легко справился с дюжиной неприятелей. Шагая по горам трупов, Геракл добрался до Диомеда и сразил его палицей.

Гордый победой, спустился герой к морю и увидел разбежавшихся по лугу коней. По кровавому пятну он понял, что Абдер не справился с бешеными животными и они его растерзали.

Взъярилось сердце Геракла, и он едва не перебил коней-людоедов. Но, вспомнив о задании Эврисфея, поймал их и отвел на корабль в загороженное место. После этого герой насыпал на месте гибели Абдера высокий холм, а рядом с ним основал город, названный Абдерой.

Кони Диомеда были доставлены в Микены, где Эврисфей приказал их отпустить. С громким ржанием бросились животные в лес и были растерзаны дикими зверями...

Подвиг девятый. Пояс Ипполиты.

Долго решал Эврисфей, какое еще дать поручение Гераклу. И что можно было придумать после того, как сын Алкмены привел бешеных коней Диомеда? Перебирая в уме все страны, Эврисфей вспомнил, что Геракл не сталкивался еще с воинственным племенем, состоящим из одних женщин,с амазонками. Никто не мог победить этих храбрых дев, а сами они совершали набеги на другие народы и одерживали над ними победы. Что же поручить Гераклу принести из страны амазонок?

Эврисфей, наверное, сам бы не догадался, если бы не появилась его дочь Адмета.

Отец! - произнесла она плаксиво,Что мне делать? Сломалась золотая пряжка моего пояса. Это такая тонкая работа, что никто в Микенах не берется ее исправить.

Эврисфей хлопнул себя ладонью по лбу.

Пояс! Как я сразу не догадался! Пояс Ипполиты!

Зачем мне пояс этой дикарки! - возмутилась девушка.

И мне он не нужен! - признался царь.Но его будет очень трудно добыть. Пояс подарил царице амазонок сам Арес. И если Геракл захочет его отобрать, ему придется иметь дело не только с амазонками, но и с богом войны.

Радостно потирая руки, Эврисфей послал за Гераклом.

Принеси мне пояс царицы амазонок Ипполиты! - приказал царь. - И без него не возвращайся!

В тот же день Геракл вместе с несколькими друзьями сел на корабль, плывущий против Борея. Выйдя в Понт Эвксинский, кормчий повернул направо, и судно поплыло вдоль неведомого Гераклу берега. Все на корабле знали, где находится побережье, занятое амазонками. Проведав о том, что Геракл намерен там высадиться, они стали его в один голос отговаривать от этой мысли, уверяя, что безопаснее войти в клетку с голодными тиграми, чем встретиться с амазонками. Но рассказы бывалых людей никогда не пугали Геракла. Ему было известно, что людям свойственно преувеличивать опасности, чтобы оправдывать собственную трусость или бессилие. Кроме того, зная, что будет иметь дело с женщинами, он не верил, будто они могут быть такими же свирепыми, как немейский лев или лернейская гидра.

С удивлением наблюдали мореходы и спутники, оставшиеся на корабле, что амазонки, вместо того чтобы наброситься на Геракла, окружили его мирной толпой. Некоторые с дикарской непосредственностью ощупывали мускулы его рук и ног. Если бы на таком расстоянии можно было уловить слова, на корабле услышали бы возглас одной из дев:

Смотрите! Смотрите! Под кожей у него медь!

В окружении амазонок Геракл удалился в глубь страны, и обо всем, что произошло позднее, люди узнали со слов самого героя, не имевшего свойственной путешественникам и охотникам привычки превращать муху в слона.

А произошло, по словам Геракла, следующее. Когда он и амазонки, зашли за изгиб мыса, послышался конский топот, и показалась полуобнаженная наездница с золотой тиарой на голове и поясом, змеившимся вокруг талии. Поняв, что это Ипполита, Геракл так и впился взглядом в пряжку пояса.

Остановившись на скаку, царица амазонок первая приветствовала гостя.

Молва о твоих деяниях, Геракл,сказала она,наполнила ойкумену. Куда же ты держишь путь теперь? Кого ты еще не покорил?

Мне стыдно смотреть тебе в глаза,ответил Геракл, опуская взгляд, было бы легче вступить в схватку с кем угодно, чем рассказывать, что заставило меня посетить твою страну.

Я догадываюсь! - перебила Ипполита.

Как! - воскликнул Геракл.Ты, кроме красоты, обладаешь еще пророческим даром!

Нет! Но по твоему взгляду я поняла, что тебе понравился мой пояс. И так как мы, амазонки, живем рядом с колхами и другими народами Кавказа, то восприняли их обычай дарить гостю все, что ему по душе! Можешь считать этот пояс своим.

Геракл уже протянул руку, чтобы взять дар царицы амазонок, как вдруг одна из них,конечно, это была Гера, принявшая облик амазонки,закричала:

Не верь ему, Ипполита! Он хочет захватить вместе с поясом и тебя, увезти на чужбину и сделать рабыней. Посмотри! Корабль, который его привез, еще стоит.

И сразу же амазонки, придя в неистовство, вытащили луки и стрелы. Скрепя сердце взялся Геракл за свою палицу и стал разить воинственных дев. Ипполита пала одной из первых.

Наклонившись, Геракл снял с окровавленного тела девы пояс. Губы его шептали: "Будь ты проклят, Эврисфей! Ты заставил меня сражаться с женщинами".

Проплывая на обратном пути около берегов Троады, Геракл увидел девушку, предназначенную для съедения морским чудовищем. Это была дочь царя Трои Лаомедонта. Геракл обещал спасти ее, потребовав за это божественных коней, подаренных Лаомедонту самими богами. Герой и царь ударили по рукам. С огромным трудом Геракл одолел чудовище, прыгнув ему в глотку и вспоров печень. Но когда он выбрался на свет, обожженный, с опаленными волосами, и освободил девушку из цепей, Лаомедонт наотрез отказался от своего обещания. Пригрозив возмездием, герой поспешил к берегам Арголиды, чтобы вручить Эврисфею пояс Ипполиты...

Подвиг десятый. Коровы Гериона.

И царство Диомеда, и земля амазонок,размышлял между тем Эврисфей,слишком близки к Аргосу. Поэтому кони смогли выдержать путь морем, а доставка пояса вообще не вызвала трудностей. А что если послать Геракла подальше - чтобы понадобилось плыть морем месяц, а то и больше? И вспомнил Эврисфей, что где-то близ берегов Океана имеется остров Эрифия, на зеленых лугах которого, если верить песням аэдов, пасутся обдуваемые мягким западным ветром стада великого Гериона. "Пусть,злорадно подумал Эврисфей,Геракл отыщет этот остров, пусть отнимет у великана его стадо, пусть доставит его в Арголиду".

Когда же явился Геракл, за которым были посланы слуги, Эврисфей выдавил из себя всего три слова:

Привези коров Гериона!

Далек был путь к Океану по берегу Ливии, куда Геракл добрался на корабле. Но, по крайней мере, не надо было спрашивать дорогу. Ее каждодневно показывала солнечная колесница Гелиоса. И было достаточно не терять из виду места, где она опускается в Океан. Никто не пытался преградить Гераклу путь к его цели, кроме сына Земли, великана Антея. Он был непобедим, пока прикасался ступнями к плодоносящему телу своей матери. Геракл поднял Антея в воздух и задушил.

Бросив великана гнить на его земле, Геракл побрел берегом, изобиловавшим дикими животными и змеями. Истребив многих из них, он сделал возможным занятие в этих местах земледелием, разведение винограда, маслин, плодовых деревьев.

Достигнув места, где Ливия, сходясь с Европой, образовывала узкий пролив, Геракл водрузил на обоих его берегах по гигантскому столпу, то ли для того, чтобы порадовать Гелиоса, завершающего свой дневной труд, то ли чтобы оставить о себе память в веках. И действительно, даже после того как столпы обрушились в устье Океана, под собственной ли тяжестью или от коварства Геры, место, где они стояли, продолжало называться Столпами Геракла.

Гелиос, благодарный Гераклу за оказанный почет, помог ему переправиться на остров Эрифию, которого еще не касалась нога смертного. На широком лугу Геракл увидел тучных коров, охраняемых огромным двухголовым псом.

При приближении Геракла пес злобно залаял и кинулся на героя. Пришлось уложить зверя палицей. Лай разбудил великана-пастуха, дремавшего на берегу. Схватка была недолгой, и Геракл догнал коров к месту, где его ожидал золотой челн Гелиоса. При посадке коровы замычали, да так громко, что проснулся Герион и предстал перед героем во всем своем устрашающем облике. Был он огромного роста, с тремя туловищами, тремя головами и шестью ногами. Он бросил в Геракла сразу три копья, но промахнулся. Герой метнул не дающую промаха стрелу и пронзил ею глаз одной из голов Гериона. Взвыл великан от боли и кинулся на Геракла, размахивая руками.

Не совладать бы Гераклу с Герионом, если бы не помощь Афины-Паллады. Богиня укрепила его силы, и он несколькими ударами палицы уложил великана наповал.

Перевозя коров Гериона через бурные воды Океана, Геракл оказался в Иберии, на южной оконечности Европы. Отпустив коров пастись, он впервые за долгое время лег на землю, положив голову на палицу - свою бессменную подругу.

Пробудившись от первых лучей Гелиоса, Геракл не мешкая погнал стадо. Эврисфей, ослепленный злобой, не подумал, что кроме моря есть в Арголиду долгий, но вполне пригодный путь сушей - по побережью Иберии, Галлии, Италии. Тогда еще по берегам этих земель не было греческих колоний. На их местах жили малознакомые ахейцам и другим древним обитателям Балканского полуострова народы с чуждо звучащими именами - иберы, лигуры, кельты, латиняне. Только ойнотры и сикулы были знакомы ахейцам, так как с этими варварами они торговали, и нередко в Аргосе и Микенах можно было встретить рабыню, называвшую себя сикулкой.

На том месте, где через пятьсот лет возникнет город Рим, Гераклу пришлось сразиться с разбойником Каком, который похитил одну из коров Гериона. На этом месте позднее был воздвигнут алтарь: богу Гераклу приносились жертвы.

На юге полуострова из стада вырвалась одна корова и, переплыв узкий пролив, оказалась на острове Сицилия. Пришлось последовать за беглянкой. Корову увел местный царь Эрикc, вызвавший героя на бой. Сжал Геракл Эрикса в своих объятиях, и он испустил дух. На Сицилии Геракл сразился и с другими местными силачами и всех их одолел. Вернувшись в Италию вместе с четвероногой беглянкой, Геракл ввел ее в стадо и продолжил путь, огибая Ионийское море. Когда было недалеко до Фракии, Гера напоследок наслала на коров безумие, и они разбежались во все стороны. Если раньше герой отыскивал одну корову, то теперь приходилось догонять каждую. Большая часть животных оказалась во Фракии, недалеко от тех мест, где Геракл имел дело с конями-людоедами.

Переловив и усмирив беглянок, Геракл провел их через весь полуостров в Арголиду.

Эврисфей, принимая коров, сделал вид, что радуется им. Вскоре он принес животных в жертву волоокой Гере, надеясь с ее помощью доконать этого на редкость живучего человека...

Подвиг одиннадцатый. Похищение Цербера.

Не оставалось более на земле чудовищ. Всех истребил Геракл. Но под землей, охраняя владения Аида, обитал чудовищный трехголовый пес Цербер. Его-то и приказал Эврисфей доставить к стенам Микен.

Пришлось Гераклу спуститься в царство, откуда нет возврата. Все в нем внушало ужас. Сам же Цербер был так могуч и страшен, что от одного его вида леденило в жилах кровь. Кроме трех отвратительных голов пес имел хвост в виде огромной змеи с разверстой пастью. Змеи извивались у него также на шее. И такого пса надо было не только одолеть, но и живым вывести из подземного мира. Дать на это согласие могли лишь владыки царства мертвых Аид и Персефона.

Пришлось Гераклу предстать перед их очами. У Аида они были черны, как уголь, образующийся на месте сожжения останков умерших, у Персефоны - светло-голубые, как васильки на пашне. Но в тех и других можно было прочитать неподдельное удивление: что здесь надо этому наглецу, нарушившему законы естества и живым спустившемуся в их мрачный мир?

Почтительно склонившись, Геракл сказал:

Не гневайтесь, могущественные владыки, если моя просьба покажется вам дерзкой! Надо мною довлеет враждебная моему желанию воля Эврисфея. Это он поручил мне доставить ему вашего верного и доблестного стража Цербера.

Лицо Аида недовольно вытянулось.

Мало того, что ты сам явился сюда живым, ты вознамерился показать живущим того, кого могут видеть одни мертвые.

Прости мое любопытство,вмешалась Персефона.Но мне хотелось бы знать, как ты мыслишь свой подвиг. Ведь Цербер еще никому не давался в руки.

Не знаю,честно признался Геракл.Но позволь мне с ним сразиться.

Ха! Ха! - расхохотался Аид так громко, что затряслись своды подземного мира.Попробуй! Но только сражайся на равных, не применяя оружия.

По пути к воротам аида к Гераклу приблизилась одна из теней и обратилась с просьбой.

Великий герой,проговорила тень,тебе суждено увидеть солнце. Не согласишься ли ты выполнить мой долг? У меня осталась сестра Деянира, которую я не успел выдать замуж.

Назови свое имя и откуда ты родом,отозвался Геракл.

Я из Калидона,ответила тень.Там меня звали Мелеагром. Геракл, низко поклонившись тени, сказал:

Я слышал о тебе еще мальчиком и всегда жалел, что не смог с тобой встретиться. Будь спокоен. Я сам возьму твою сестру в жены.

Цербер, как и положено псу, находился на своем месте у ворот аида, облаивая души, которые пытались подойти к Стиксу, чтобы выбраться на белый свет. Если раньше, когда Геракл входил в ворота, пес не обратил на героя внимания, то теперь он накинулся на него со злобным рычанием, пытаясь перегрызть герою горло. Геракл схватил обеими руками две шеи Цербера, а по третьей голове нанес мощный удар лбом. Цербер обвил своим хвостом ноги и туловище героя, разрывая зубами тело. Но пальцы Геракла продолжали сжиматься, и вскоре полузадушенный пес обмяк и захрипел.

Не давая Церберу прийти в себя, Геракл потащил его к выходу. Когда стало светать, пес ожил и, вскинув голову, страшно завыл на незнакомое ему солнце. Никогда еще земля не слышала таких душераздирающих звуков. Из разверстых пастей падала ядовитая пена. Всюду, куда попадала хотя бы одна ее капля, вырастали ядовитые растения.

Вот и стены Микен. Город казался опустевшим, мертвым, так как уже издали все услышали, что Геракл возвращается с победой. Эврисфей, взглянув на Цербера в щелку ворот, завопил:

Отпусти его! Отпусти!

Геракл не стал медлить. Он выпустил цепь, на которой вел Цербера, и верный пес Аида огромными прыжками помчался к своему хозяину...

Подвиг двенадцатый. Золотые яблоки гесперид.

На западной оконечности земли, у Океана, где день сходился с Ночью, обитали прекрасноголосые нимфы геспериды. Их божественное пение слышали лишь Атлант, державший на плечах небесный свод да души мертвых, печально сходившие в подземный мир. Гуляли нимфы в чудесном саду, где росло дерево, склонявшее к земле тяжелые ветви. В их зелени сверкали и прятались золотые плоды. Давали они каждому, кто к ним прикоснется, бессмертие и вечную молодость.

Вот эти плоды и приказал принести Эврисфей, и не для того, чтобы сравняться с богами. Он надеялся, что этого поручения Гераклу не выполнить.

Накинув на спину львиную шкуру, перебросив через плечо лук, взяв дубину, бодро зашагал герой к саду Гесперид. Он уже привык к тому, что от него добиваются невозможного.

Долго шел Геракл, пока достиг места, где на Атланте, как на гигантской опоре, сходились небо и земля. С ужасом смотрел он на титана, державшего невероятную тяжесть.

Я - Геракл,отозвался герой.Мне велено принести три золотых яблока из сада Гесперид. Я слышал, что сорвать эти яблоки можешь ты один.

В глазах Атланта мелькнула радость. Он задумал что-то недоброе.

Мне не дотянуться до дерева,проговорил Атлант.Да и руки у меня, как видишь, заняты. Вот если ты подержишь мою ношу, я охотно выполню твою просьбу.

Согласен,ответил Геракл и встал рядом с титаном, который был выше его на много голов.

Атлант опустился, и на плечи Геракла легла чудовищная тяжесть. Пот покрыл лоб и все тело. Ноги ушли по лодыжку в утоптанную Атлантом землю. Время, понадобившееся великану для того, чтобы достать яблоки, показалось герою вечностью. Но не спешил забирать назад свою ношу Атлант.

Хочешь, я сам отнесу драгоценные яблоки в Микены,предложил он Гераклу.

Простодушный герой чуть было не согласился, боясь обидеть отказом оказавшего ему услугу титана, да вовремя вмешалась Афина - это она научила его отвечать хитростью на хитрость. Притворившись обрадованным предложению Атланта, Геракл немедленно согласился, но попросил титана подержать свод, пока он сделает себе под плечи подкладку.

Как только обманутый притворной радостью Геракла Атлант взвалил на свои натруженные плечи привычную ношу, герой немедленно поднял палицу и лук и, не обращая внимания на возмущенные крики Атланта, отправился в обратный путь.

Эврисфей не взял яблок Гесперид, добытых Гераклом таким трудом. Ведь ему нужны были не яблоки, а гибель героя. Геракл передал яблоки Афине, а та возвратила их гесперидам.

На этом кончилась служба Геракла Эврисфею, и он смог вернуться в Фивы, где его ждали новые подвиги и новые беды.

Все подвиги Геракла

1 - Первый подвиг Геракла: Немейский лев
2 - Второй подвиг Геракла: Лернейская гидра кратко
3 - Третий подвиг Геракла: Стимфалийские птицы
4 - Четвёртый подвиг Геракла: Керинейская лань
5 - Пятый подвиг Геракла: Эриманфский кабан и битва с кентаврами
6 - Шестой подвиг Геракла: Скотный двор царя Авгия
7 - Седьмой подвиг Геракла: Критский бык
8 - Восьмой подвиг геракла: Кони Диомеда
9 - Девятый подвиг Геракла: Пояс Ипполиты
10 - Десятый подвиг Геракла: Коровы Гериона
11 - Одиннадцатый подвиг одиннадцатый Геракла -Похищение Цербера
12 - Двенадцатый подвиг Геракла - Золотые яблоки гесперид

Еще короче про подвиги Геракла:

  • Еще до своего рождения этот удивительный мальчик привлек к себе особое внимание.
    Богиня правосудия Гера в очередной раз узнав о том, что ее муж изменил ей, а, тем более, что обычная женщина небожественного происхождения ждет ребенка от ее Зевса, разгневалась не на шутку, и решила, что необходимо во что бы ни стало, сделать жизнь случайного отпрыска невыносимой.

Теперь немного подробнее о самих великих свершениях героя.


Во время самого первого подвига Геракл задушил огромного немейского льва. Вначале сын Зевса выпустил стрелы, но они лишь немного напугали зверя. Затем лев был оглушен дубинкой, а вскоре и задушен Гераклом собственноручно. Памятуя об Геракл основал Немейские игры, названные в честь убитого льва, впоследствии это событие широко праздновалось на древнем Пелопоннесе каждые несколько лет, с интервалом в 1 год.

Это событие было очень знаменательным, так как стало самым 1 из 12 подвигов Геракла.


Следующий подвиг (второй подвиг) состоял в том, что необходимо было уничтожить громадную гидру, чудище с телом змеи и головами дракона. Гидра убивала людей и скот, и потому все боялись ее. Гераклу не сразу удалось расправиться с этим чудовищем.

Герой отрубал по одной голове, но каждый раз на месте каждой отрубленной части появлялись две новые. И так продолжалось до той поры, пока не был использован огонь, которым прижгли шеи гидры.


Третий подвиг связан с стимфалийскими птицами. Они терроризировали также как и гидра и убивали людей и скот при помощи своих медных когтей и острого клюва. А еще они бросали с большой высоты свои металлические перья, которые словно стрелы были способны убить в одну секунду. Богиня войны одарила героя, отдав ему два специальных музыкальных инструмента, звуки которых заставляли птиц разлетаться.

Геракл застрелил чуть больше половины стаи стаи из лука, а оставшиеся в живых птицы под страхом смерти покинули свое первоначальное место обитания и больше уже никогда не возвращались в Элладу.


Что ждало нашего героя далее? Далее объявилась на близлежащих землях лань . Конечно, не простая, а с твердыми медными когтями и золотыми рогами. Возникает вопрос, откуда же она там появилась. Оказывается, богиня охота разгневалась на людей и послала им эту лань в наказание. Целыми днями лань бегала по близлежащим территория, и уничтожала леса и поля. Четвертый подвиг Геракла как раз и состоял в том, чтобы усмирить эту самую лань. Спустя год неудачных попыток и преследований животного Герой настиг ее и подстрелил. Затем взял её и пошел к Эврисфею, предоставив ему тушу убитого животного, как добытый трофей.


Что же ждало Геракла в его пятом подвиге ? Выяснилось, что один из представителей животного мира, обладатель нереальной физической силой кабан наводил страх на всех. С ним-то и надо было справиться Гераклу. Обнаружив кабана, герой справился с ним, загнав в снежный сугроб. Геракл повязал зверя и доставил его к Эврисфею, который при виде огромного вепря испугался и спрятался.


У царя Авгия были большие стада быков, которые содержались на довольно боьлшом по площаде скотном дворе, который включал в себя и конюшни . Авгий запустил сильно свое хозяйство. Оказалось, что практически 30 лет никто не убирал там. Геракл любезно предложил царю очистить его конюшни, сказав, что сделает это всего за один день, попросив при этом немалую часть его быков из общего стада, в том случае, если задуманное ему удасться. Авгий же посчитал, что Геракл не сдержит своего обещания, слишком непосильной была задача, и согласился на авантюру. Однако Геракл, как известно, не так просто, если он за что-то берется, он твердо уверен в собственных силах С помощью плотины он перегородил близлежащие реки и направил их воды на двор Авгия. Конюшни таким образом были очищены в положенный срок.
Только вот до неприличия жадный и алчный царь Авгий не захотел отдавать Гераклу то, что обещал в качестве платы за дело. Потому спустя некоторое количество лет, освободившись наконец от эврисфеева гнета, Геракл собрал войско, разбив Авгия в честном поединке и убил царя. После этого события, как говорят мифы, он учредил всем нам известные Олимпийские игры.


Царь острова Крит Минос ослушался Посейдона и не осуществил жертвоприношения, не предоставил ему быка . Разъяренный бог водной стихии нпослал на быка бешенство. Животное начало бегать по всему Криту, попутно разрушая всё вокруг, словно не замечая препятствий на своем пути. Геракл поступил следующим образом: он сумел утихомирить быка и переправился с его помощью по морской глади на Пелопоннес. Эврисфей решил не принимать этот подвиг героя и повелел отпустить быка. Животное,в свою очередь, снова выйдя из-под контроля, помчался на север Эллады, где был убит Тесеем. Это и есть история седьмого подвига Геракла, который тот совершил практически без труда.



Для того чтобы осуществить свой другой подвиг Геракл направился к царю Фракии Диомеду . Царь этот отличался жестокостью и хладнокровием. У него были лошад и невиданной красоты и непревзойденной силы, но настолько буйные, что их могли удержать разве что тугие железные цепи. Царь использовал в качестве корма для своих питомцев человеческое мясо, предварительно убивая для этого прибывавших в его владения чужестранцев. Геракл с помощью своей великой силы забрал у Диомеда коней. Конечно же, Диомед оказал сопротивление, но храбрый Геракл разгромил его.



Для девятого подвига Эврисфей придумал задачу посложнее. Дочь Эврисфея пожелала себе на постоянное пользованиепояс амазонки Ипполиты, которая хранила и оберегала этот пояс как знак своей власти, получив его от Ареса. Для этого Геракл со своим отрядом отправился в место обитания амазонок. Ипполита была готова отдать пояс по доброй воле, вот только другие амазонки взбунтовались, вследствие чего Гераклу пришлось сойтись в бою с сильнейшими и хитрейшими воинами, семь из которых было убито, остальные предпочли спастись бегством. В итоге Ипполита отдала Гераклу пояс в качестве выкупа за амазонку, которая попала к герою в плен.


Затем, по указанию Эврисфея, Геракл пошел на свой десятый подвиг . Ему нужно было доставить царю коровьи стада великана Гериона . Дело было вовсе не простое. Великан имел всего по три: целых три головы, целых три туловища, и три пары рук и ног, что в общей сложности - шесть. Хотя и сам по себе далекий путь за коровами уже был настоящим подвигом, ведь Герион проживал на далеком острове Эрифии, задача героя заключалась в другом. Чтобы как-то справиться с ней, Гераклу нужна была помощь, и помог ему никто иной, как Гелиос, само воплощение солнца. Он одолжил ему своих коней и золотую колесницу, ту самую, на которой бог сам каждый день летает по небу, предупредив, что управлять повозкой очень непросто. Одно неловкое движение, и конструкция незамедлительно рухнет вниз и разобьется о землю.
Геракл, добравшись до места назначения, убил охранников Гериона, захватил коров и повел их в сторону моря. Но Герион сдаваться не желал и начал оказывать сопротивление Гераклу. Только вот и Геракл не растерялся и убил великана, используя для этого свой верный лук и меткие стрелы, а коров перевёз на плоте Гелиоса в Микены. Но на этом беды не закончились. Гера в очередной раз решила проявить свою ненависть по отношению к незаконнорожденному наследнику своего мужа, и потому послала ярость. Гераклу с большим трудом, но все же удалось усмирить их и вновь собрать в единое стадо их. Скот впоследствии был принесен богине брака в качестве жертвы.



В очередной раз, по поручению Эврисфея Геракл пошел выполнять свой предпоследний одиннадцатый подвиг .

В этот раз ему необходимо было добраться до найти великого титана Атласа, или как его еще называли, Атланту, который всю жизнь выполнял одну важную задачу, самостоятельно держал небосвод, и находился у самого конца земли. Эврисфей пожелала, чтобы Геракл доставил ему с золотого дерева сада Атласа три золотых яблока. На протяжении пути героя ожидали сложности, с которыми он мужественно справился и добрался до конечной цели. Атлас согласился с тем, что он сам может добраться до собственного и принести золотые яблоки, но только Геракл в это время должен был сменить его на посту, и подержать на своих плечах небосвод, подобно тому, как делала это титан, ведь иначе тот рухнет вниз. Но не все было так просто, на самом деле Атлас захотел провести Геракла. Он предложил лично отнести яблоки Эврисфею, пока Геракл будет продолжать выполнять его обызанности. Но герой, раскусив не слишком мудреный, но все же довольно хитрый план титана, не поддался на его уловки и не повелся ни на что. Геракл попросил Атласа подержать небо несколько минут, чтобы отдохнуть, а сам тем временем забрал яблоки и сбежал. Так и был совершен последний из многочисленных подвигов Геракла.


Так, Геракл подошел к завершению своих 12 подвигов .

Для этого ему пришлось добраться до темного царства Аида, но не сам спуск был подвигом, у Геракла стояла куда более сложная задача. Ему было необходимо доставить оттуда в Микены главного стража и верного спутника Аида- трехглавого пса по имени Цербер, который ко всему прочему на хвосте имел голову дракона. Бог мертвых самолично дал разрешение Гераклу взять в земной мир Цербера, но герой обязан был самостоятельно успокоить его. Найдя чудище, Геракл начал укрощать его. Он практически задушил пса, когда животное окончательно успокоилось, Геракл смог забрать его на земную поверхность и доставил в Микены. Трусливый Эврисфей, ни в первый раз показал свою никчемность. Едва взглянув на ужасного зверя, он пожелал, чтобы Геракл вернул страшного пса обратно Аиду, и, разумеется, герой поступил именно так.

Как только со всеми подвигами было покончено, Геракл, наконец, освободился от гнета Эврисфея навсегда. Ни какие препятствия ни помешали герою прийти к своей цели, даже сама верховная богиня Гера не смогла ничего поделать. Настолько Геракл был сильным и умным, что все ему было нипочём.

К тому же он умел довольно легко найти себе помощника, в том числе и божественного происхождения. Это, конечно, во многом облегчило его задачу, но все же вряд ли бы герой справился, пусть и с поддержкой богов, если бы на самом деле не был таким исключительным.
Очередность 12 подвигов Геракла может быть трактована по-разному, очень часто 11 и 12 подвиги меняются местами, но сути это на самом деле не меняет, Геракл - очередной настоящий герой, которого нам подарила античность. И с этим действительно невозможно поспорить.

Геракл родился в Фивах у Алкмены и Зевса. По указанию отца появившийся на свет ребенок должен был править каждым земным народом. Тогда Гера сделала так, что внук Персея Еврисфей родился раньше сына Алкмены. Геракл был вынужден служить Еврисфею, однако герой смог избавиться от этой обязанности, совершив ряд подвигов. Ему пришлось проявить не только силу, но и сообразительность. Кратко перечислим все 12 подвигов Геракла.

Вконтакте

Приказал царевич Гераклу пойти в храм Зевса в Немее , чтобы победить огромного льва, навевавшего ужас на всех жителей.

Внимание! Всю жизнь царевич Эврисфей получал заботу и любовь. Он обладал властью, но ни умом, ни не отличался.

Отправился Геракл на опустевшие земли, долго ходил по ущельям и склонам. Вдруг из пещеры послышалось рычание гигантского льва. Герой успел ударить чудовище по голове дубинкой перед самым прыжком, а затем сжал его шею, и зверь перестал дышать. Это был подвиг номер 1.

Победитель облачился в шкуру льва. Люди с ужасом от него разбегались, Эврисфей спрятался в дальнем углу и закричал герою, чтобы тот уходил, а приказания будет получать от глашатая.

2 подвиг Геракла был не менее блестящим. На следующий день пришлось отправиться герою к болоту, где обитала Гидра с десятью головами. Иолай пошел вместе с ним. Гидра обвивалась вокруг случайно забредших путников шеями, затягивала их к себе в логово и поедала. Когда Геракл с Иолаем добрались до проклятого болота, чудовище спало. Раздразнив Гидру, Геракл выманил ее и начал отрубать головы одну за другой, но на их месте вырастали две новые. Герой попросил помощи у Иолая, и тот стал прижигать место отрубленной головы факелом. Так чудище оказалось поверженным. Герой обмакнул наконечники стрел в кровь Гидры, и те превратились в смертельное оружие.

Целый год прошел без походов, герой участвовал в состязаниях и занимался охотой. Затем получил Геракл от Эвристея новое наказание – принести ему живую лань, у которой копыта из меди, а рога из золота . Поймать ее до сих пор не удавалось никому. Это был 3 подвиг Геракла. Отправились герои в неприступные дикие горы, и однажды увидели священную лань, за которой охотились. Геракл бросился за ней и преследовал несколько дней. Наконец, сдалась беглянка, но тут встретил он Артемиду, которая пообещала, что вскоре животное вернется к ней. По возвращении в Микены Эврисфей сказал герою, чтобы он делал с ней что пожелает, и Геракл принес ее в жертву Артемиде .

Эриманфский вепрь

Жители у горы Эриманф страдали от чудовищного вепря – по ночам он опустошал все их поля, вытаптывал посевы, перерывал земли. Тогда Эврисфей наказал Гераклу поймать чудовище . Оно было окружено кентаврами.

Внимание! Некогда живший царь Иксион убил своего тестя и попросил помощи у Зевса, который приблизил убийцу к себе. Тогда Иксион решил добиваться расположения Геры. Зевс захотел проверить предел бесчестия Иксиона и придал Туче-Нефеле вид Геры. Их союз породил кентавров.

4 подвиг Геракла был совершен так. Пошел он к горе, а в пещере увидел немолодого кентавра Фола. Тот пригласил его и угостил вином. Увидели другие кентавры незваного гостя и рассвирепели. Тогда герой стал кидать в них отравленные стрелы и перебил немало кентавров, но вдруг случайно поразил самого старого из них, который в битве не участвовал. Это был Хирон, который простил раскаявшегося Геракла за невольное убийство. Герой без труда поймал вепря , принес его в Микены, зажарил и угостил людей, а Эврисфей так и не показался от страха.

Стимфальские птицы

Геракл был потрясен смертью Хирона. Множество дней он провел за беседами с Иолаем о том, что есть истина и в чем смысл жизни. Говорил он, что истина кроется в живой жизни , в ее нескончаемой борьбе со смертью, а в мертвой жизни истина отсутствует – она наполнена забвением.

Однажды появился глашатай царя и сказал, что следует убить Стимфальских птиц . Их сила заключалась в медных перьях, которыми птицы уничтожали людей, поедая их плоть. Начался 5 подвиг Геракла. Дошли они с Иолаем да озера и почувствовали, как ими овладевает странная истома. Оказалось, что озеро обволакивает путников ядовитой мглой, дарящей забвение и смерть.

Тогда Афина в помощь послала деревянную трещотку – Иолай затряс ее, и внезапно звук, усиленный эхом, пронесся над озером и разбудил чудовищных птиц. Те встрепенулись, взлетели и стали метать в путников свои перья, однако герой накрыл себя и Иолая шкурой льва и начал поражать птиц отравленными стрелами. Многие из них погибли, а чудом оставшиеся в живых улетели и больше не показывались.

Авгиевы конюшни

Пришедший по приказу Эврисфея глашатай наказал очистить конюшни царя Авгия , которые были заполнены навозом, не чистились много лет, а стены, кормушки и стойла давно прогнили. Герой пообещал царю, что к утру стойла будут очищены, но взамен правитель должен был отдать ему десятую часть коней. Авгий был жаден, но легко согласился, так как думал, что это невозможно сделать. Герой же с помощью одной только лопаты отвел течение реки в конюшни, и ее поток смыл навоз и все сгнившее. Так завершился 6 подвиг Геракла.

Однако царь не хотел делиться обещанным, поэтому наказал племянникам убить героя, но те сами пали от его рук. Тогда Геракл убил Авгия , а трон занял его честный и ни в чем не виновный сын. Жителям Эллады было приказано каждые 4 года проводить , и пока они идут, в мире будет все спокойно.

Пришел новый приказ от царя – доставить ему белоснежного Критского быка с рогами из золота и непокорным характером, который навевал ужас на весь остров Крит. 7 подвиг Геракла начался. Он сел на финикийский корабль, но внезапно грянула сильная буря и разбила судно о берег . Герой отправился было к царю, но был схвачен местными жителями и доставлен к правителю, а тот сказал, что принесет своего незваного гостя и его друзей в жертву богам.

Тогда Геракл с легкостью разорвал тяжелые цепи, ударил жреца и заколол царя. После покинул дворец и без труда покорил Критского быка, который теперь слушался только своего укротителя, а по прибытии к царю Эврисфею вырвался на свободу.

Очередной приказ Эврисфея – пойти к царю Диомеду и увести у него кровожадных коней , которым правитель скармливает путников. 8 подвиг Геракла происходил так. На пути он остановился у царя Адмета. Тот принял гостя, наказал хорошо его накормить, но сам ушел в другие покои. Старый слуга рассказал, что Адмета постигло величайшее горе: по уговору с богами, тот мог остаться в живых, если найдется желающий умереть вместо него.

Когда пробил смертный час, никто не вызвался пожертвовать своей жизнью, кроме супруги Адмета – Алкесты, которая была для него дороже всего на свете. Так забрал прекрасную девушку демон смерти . Герой решил вырвать ее из рук мертвых и сразился с Танатосом, забравшим Алкесту. Ожившая супруга вернулась к Адмету , и не было счастливее его на свете.

Отправился Геракл дальше, выполнять поручение царя. Диомед выслал против него огромное войско, но герой с легкостью со всеми справился, а самого царя отдал на съедение его же коням. Кровожадные животные были доставлены Эрисфею, а тот приказал отвести их в лес, где коней уничтожили дикие звери.

У Эврисфея росла дочь Адмета, которая прослышала о том, что где-то на свете властвуют женщины – бесстрашные амазонки. У них есть стрелы и боевые кони, они не боятся никакого врага, а все потому, что у их предводительницы Ипполите есть кожаный пояс, в котором сокрыта сила. Тогда Эврисфей приказал древнегреческому герою добыть для него этот волшебный пояс . 9 подвиг Геракла тоже завершился успехом:

  1. Прибыл он со своими товарищами к амазонкам, а их царица объявила незваным гостям бой.
  2. Но была среди женщин красавица Антиопа, которая сразу полюбила героя. Ночью она украла у Ипполиты пояс и отнесла его в палатку к мужчинам.
  3. Так амазонки были побеждены, и пояс был доставлен Эврисфею. Однако его дочь вернула волшебный дар богам.

Стадо Гериона

10 подвиг Геракла. Наказал Эврисфей своему подчиненному добыть волшебных коров пурпурного цвета , которые пас великан Герион с тремя головами. Добраться до нужного острова ему помог Гелиос-Солнце на лодке. Справился герой и с огромным псом, и с пастухами, и с самим великаном Герионом. Однако самое сложное было впереди – доставить все стадо в Микены.

Некоторые коровы сбегали, другие были захвачены в плен, а однажды все стадо исчезло, напугавшись облака оводов, посланных богиней Герой. Помогла Ехидна – наполовину девушка, наполовину змея – но в обмен на то, что герой станет ей супругом на ночь и поможет зачать троих детей. По наставлению Геракла, тот из них, кто сможет согнуть его лук и подпоясаться так же, как и отец, будет править этими землями. Таким сыном стал Скиф. Стадо было приведено в Микены – коров принесли в жертву Гере.

11 подвиг Геракла. Эврисфей старел и боялся потерять власть. Тогда наказал он добыть золотые яблочки, которые дарили молодость. Отправился герой в путь, дошел до морского старца Нерея и попросил его помочь. Старец хотел обмануть, обратившись:

  • рыбой,
  • ручейком,
  • змеей,
  • огнем,
  • чайкой.

Однако герой все равно оказывался проворнее. Нерей сдался, указал путь и даже помог перебраться на другой берег моря. Встретился на пути Атлант, который держал небосвод и согласился помочь путнику добыть золотые яблоки, но если на время он встанет на его место. Атлант хотел оставить героя под тяжестью свода, но тот его перехитрил: пообещал дать золотую шкуру, а когда Атлант поднял небосвод, то покинул его. Вернулся он в Микены, но Эврисфей даже смотреть на золотые яблоки не захотел, и тогда их забрала Афина.

Укрощение Кербера

12 подвиг Геракла. Когда Эврисфей наказал герою пойти в царство мертвых и принести ему пса Кербера с тремя головами, охранявшего преисподнюю, то герой согласился, но с условием, что после этого получит свободу. На пути повстречался вестник Зевса – Гермес, который пообещал быть проводником, показал путнику царство мертвых: реку забвения, Сизифа, бесконечно поднимавшего гигантский камень на вершину горы, который срывался вниз, обезумевшего от жажды Тантала, который стоял почти полностью в воде, но никак не мог напиться.

Аид согласился отдать герою Цербера, но только если он сможет его взять голыми руками. Условие было выполнено и пес приведен к Эврисфею. Тот испугался и отпустил подчиненного восвояси – так его служба у царя закончилась.

Подвиги Геракла. «Скотный двор царя Авгия»

Подвиги Геракла. Яблоки Гесперид

Вывод

Сложные задания Еврисфей приготовил для Геракла краткое содержание их мы изложили. Каждый подвиг впоследствии превратился в миф, который передавался из уст в уста. Величайший герой Греции представляет интерес и сегодня. Про подвиги Геракла сняты мультипликационные и художественные фильмы.