Ифи рггу перевод и переводоведение. Почему я ушёл Рггу расписание занятий 1 курс

Вы талантливы и амбициозны? Полны идей и желания развиваться? Хотите получить достойное образование, которое откроет для Вас множество возможностей и поможет стать хорошим, высокооплачиваемым специалистом?..Тогда бегите от РГГУ и не оглядывайтесь.
Здесь, за огромные деньги Вам привьют отвращение к учебе, сыграют польку на Ваших нервах, разведут кашу в голове и превратят Вас в инертный, уставший от жизни и ничего уже не желающий и не понимающий овощ. Такова основная прослойка населения РГГУ - овощи с привкусом быдлячества и биомусора. Может когда-то эти особи и имели потенциал, тягу к знаниям, мечты...Теперь же, утопая в болоте деградации, они набивают свои головы тоннами бесполезной и бессвязной информации, совершенно не понимая, на что тратят свою жизнь и что с ней делать дальше. У них нет высоких целей, нет понимания и смысла жизни. Они плывут по течению мертвой серой массой в надежде, что маленький картонный квадратик, свидетельствующий о "высшем" образовании, как-то увеличит их шанс получить работу. Их лучшая перспектива - перебирание бумажек в какой-нибудь конторке или жарка котлет в забегаловке. В самом отделе по трудоустройству студентов РГГУ, McDonald`s и библиотеки в приоритете.

Исключение составляют редкие обладатели светлых умов, которые добиваются успеха благодаря самообразованию или пробивному характеру.

Коррупция цветет и пахнет, бесстыдно разбрасывая свои лепестки на рожи студентов, прикрывая бульон Доширака на их щеках.
Передвигаясь по коридорам и лестницам этого Недохогвардса, порой и убежденный атеист невольно молится, чтобы гранит знаний не упал с потолка рассыпающегося ВУЗа и не раздавил его и так подавленное существо. Легенда гласит, что если присмотреться в одну из трещин на стене, можно увидеть Моисея. А иногда, если повезет, среди местных туалетов, источающих могильный холод и не менее могильный смрад, можно даже заметить призрак увлекательной студенческой жизни и интересных мероприятий РГГУ...

Плюсами тут не балуют, но они все же есть...Вкусная и относительно недорогая еда в столовой. Несколько действительно хороших преподавателей. Подготовка неплохих историков. Мало, но выпускаются. Также, сильны здесь языки. Пожалуй, всё.

За те деньги, которые просит РГГУ, можно купить отличные курсы, нанять репетиторов и самостоятельно освоить практически любую профессию. Сохранив самоуважение и нервные клетки. Если хочется получить хоть какой-нибудь диплом, особенно не напрягаясь интеллектуально и с возможностью прогуливать пары вдоволь - РГГУ ждет Вас! Можно появляться раз в год, иметь одни тройки и пересдавать предметы кучу раз, Вас не отчислят, пока Вы платите.

Цените свою жизнь, уважайте себя и помните, что жизнь слишком коротка, чтобы тратить её на РГГУ.

Несколько советов, которые помогут вам просуществовать 4 года (а то и больше) в РГГУ.

1. В РГГУ можно попасть через два входа - главный (с ул. Чаянова) и вход с Миусской площади. Главным удобно пользоваться, если вам нужно попасть на пару в 6 или 7 корпусе, а другим - если вам нужно в 1, 2, 5 и еще бог знает какой корпус.

2. В главном корпусе (6-й) можно сдать верхнюю одежду гардероб, но у РГГУшных бабушек-гардеробщиц свой пунктик - они не берут одежду без петелек, поэтому прежде чем сдавать куртку, лучше проверить, пришита ли у вас та самая заветная петелька. Могут, конечно, на первый раз вас и простить, но придется выслушать порцию ворчаний. Пакеты и сумки сдать нельзя - лучше и не пытайтесь.

3. Бывает, нужно что-то распечатать (диплом, курсач, материалы к семинару и т.д.), за этим нужно идти в отдел платных услуг. Он находится в главном корпусе на 6 этаже - поднимаетесь и идете направо. Копировальные автоматы, установленные в некоторых корпусах, в большинстве случаев не работают.

4. Если в главном корпусе очередь на лифты, можно попробовать уехать на другом - его найдете, если пойдете направо по коридору до конца. Правда, тот лифт почему-то не ездит на 5 этаж, а если нажать на 6-й, он привезет вас в выставочный зал (там иногда проходят лекции, и есть клевая картина, где девушка беседует с человекоподобной лощадью о чем-то умопомрачительно веселом).

6. Заказать книги можно через сайт научной библиотеки в разделе электронный каталог. Чтобы зайти в свой аккаунт, нужно указать свою фамилию и номер читательского билета (на штрихкоде в студенческом билете).

7. Книги лучше сдавать в срок. С просроченной хотя бы на день книгой студент автоматически попадает в черный список и уже не может брать другие книги, заходить в библиотеку и компьютерный класс. Плюс за каждый просроченный день капает 6 рублей долга. Но самое главное, что если студент придет с повинной, сотрудники библиотеки будут плеваться, ругаться и обещать несчастному кару небесную.

8. Если книгу просрочили уже надолго, и вам кажется, что без похода в библиотеку возможно написать диплом (слава интернету!), то можно рискнуть и тянуть до последнего - а именно до прощенных дней. Их объявляют в мае для всех выпускников - если сдать книгу в один из этих дней, то платить долг не придется. Вообще в эти майские дни можно стать свидетелем списания довольно больших долгов - 5 и более тысяч рублей! И как только бюджет РГГУ обходится без этих денег, можно было бы отремонтировать пару корпусов…

9. В столовую можно попасть через 2 этаж главного корпуса. Тут почти как в сказке - налево пойдешь, в буфет придешь. Направо пойдешь, в столовку попадешь. Трапеза в столовой - дешево и сердито. На обед можно взять ланч, стоит около 130-140 рублей - это уже дешево, сердито, и часто не очень вкусно.

10. В окрестностях университета много мест, где можно покушать - два Кофе Хауса, Шоколадница, Friday"s, Теремок, две пиццерии, Му-Му, Макдональдс, KFC, Япоша и т.д. Выгоднее и дешевле питаться по спецпредложениям - бизнес-ланчам, завтракам. Многие студенты в перерыве прогуливаются до продуктового - «Монголии» (на самом деле «Магнолии», но прозвище уже прижилось).

11. Вай-фай можно словить во многих уголках РГГУ, но самый постоянный - на 5 этаже в главном корпусе. Иногда он работает в библиотеке и у главной аудитории (227) в 7 корпусе.

12. Балльно-рейтинговая система, по которой выставляются все оценки в РГГУ, призвана облегчить студентам жизнь, но это не всегда так. В идеале оценки должны выставляться по одной схеме - несколько промежуточных аттестаций и баллы за семинары, но на деле каждый преподаватель распределяет баллы по-своему. Кто-то ставит много баллов на семинарах, кто-то - на контрольных, а кто-то оставляет все 100 баллов до решающего экзамена. Из-за этого лучше на первом же занятии узнать, как и за что можно будет получить баллы во время семестра. Так будет проще понять, напрягаться на семинарах, писать реферат или готовиться к первой контрольной. Плюс лучше сразу выяснить, возможны ли автоматы и в каком виде сдавать работы - в письменном, в печатном, на мыло или дропбокс, в формате doc или docx (это тоже очень важно!).

13. По балльно-рейтинговой системе на тройку надо набрать всего лишь 50 из 100 возможных баллов. На оценку «хорошо» нужно уже 68, а на «отлично» - 84. Для зачета без оценки надо заработать, как и на тройку, минимум - 50 баллов.

15. Компьютеры в университете часто старые и зараженные десятками вирусов, поэтому презентации и другие документы сохраняйте в старых версиях Word и Power Point (лучше всего в версии 2003 года), иначе файлы могут не открыться (особенно весело будет на защите диплома), и не забывайте проверять потом флешки на вирусы.

16. Самые интересные мероприятия в РГГУ это - конкурс по караоке, КВН и день рождения вуза, на последнем можно отхватить кусочек вкусного тортика.

17. Если вы мальчик, и неплохо играете в футбол, запишитесь в факультетскую команду. Бонусы: еще одна причина назначить вам повышенную стипендию, «уважительный» повод иногда прогулять пары («А у меня тренировка, завтра с МГУшниками играем!»), звание лучшего выпускника «за успехи в спорте» и автомат по физкультуре.

18. В общежитие РГГУ не заселяют на 1 курсе, и об этом предупреждают сразу. В первом семестре первого курса действительно мало шансов на заселение, но во втором семестре уже могут заселить. Старайтесь почаще мозолить глаза тем, кто заселяет в общежитие, заходите и спрашивайте, есть ли место/комната.

Название семинара Вид зан. Преподаватель День Время Ауд.
НИС поточный семинар Сем. доц., к.и.н. Перлов Аркадий Марксович, Павлов Андрей Витальевич Вторник 19.10-20.40
с 04.09.2012
по 25.12.2012
163а
Информационные технологии: как написать заявку на грант Сем. Архипова А.С. среда 12.30-14.00
с 03.10.2012
по 28.11.2012
173
История и методология изучения культуры. Часть I Лек/сем. проф., д.и.н. Зверева Галина Ивановна Среда 17.30-19.00
с 12.09.2012
по 26.12.2012
163а
История и методология науки Лек/сем. проф., д.ф.н. Кузнецова Наталия Ивановна Среда 19.10-20.40
с 05.09.2012
по 31.10.2012
163а
Методология современного исторического знания Лек/сем. к.культ. Еремеева Светлана Анатольевна Среда 15.45-17.15
с 07.11.2012
по 26.12.2012
163а
Гуманитарная гносеология. Часть I Сем. Четверг 14:00-15:30
15.45-17.15
с 06.09.2012
по 04.10.2012
163а
Межпредметный семинар по социокультурным исследованиям Сем. доц., к.и.н. Перлов Аркадий Марксович Четверг 19.10-20.40
с 06.09.2012
по 13.12.2012
163а
Немецкий язык в контексте культуры Европы XX века. Часть I. Грамматика Сем/пр. Вторник 14.00-15.30
с 02.10.2012
по 06.11.2012
163а
Немецкий язык в контексте культуры Европы XX века. Часть I. Разговорная речь Сем/пр. к.ф.н. Резникова Татьяна Исидоровна Четверг 15.45-17.15
с 11.10.2012
по 22.11.2012
163а
Лек/сем. Вторник 14.00-15.30
15:45-17:15
с 04.09.2012
по 02.10.2012
163а
Сем. Среда 14.00-15.30
с 12.09.2012
по 31.10.2012
163а
Русская визуальная культура Сем. доц., к.культ. Артемьева Любовь Сергеевна Среда 14.00-15.30
с 07.11.2012
по 26.12.2012
163а
Сем. Среда 15.45-17.15
с 05.09.2012
по 31.10.2012
163а
Лек./сем. Четверг 17.30-19.00
с 06.09.2012
по 20.12.2012
163а
Модуль IV. Культура и медиа; Модуль V. Эстетика
Методы и подходы визуальных исследований Сем. доц., к.культ. Артемьева Любовь Сергеевна Среда 14.00-15.30
с 12.09.2012
по 31.10.2012
163а
Русская визуальная культура Сем. доц., к.культ. Артемьева Любовь Сергеевна Среда 14.00-15.30
с 07.11.2012
по 26.12.2012
163а
Методы анализа художественного текста Сем. доц., к.филол.н. Дашкова Татьяна Юрьевна Среда 15.45-17.15
с 05.09.2012
по 31.10.2012
163а
КПВ. Русская культура нового времени Лек./сем. проф. д.и.н. Березовая Лидия Григорьевна Четверг 17.30-19.00
с 06.09.2012
по 20.12.2012
163а
КПВ. МАЕК Морфология культуры Лек/сем. проф. д.ф.н. Доброхотов Александр Львович Вторник 14.00-15.30
15:45-17:15
с 04.09.2012
по 02.10.2012
163а
КПВ. Русская культура нового времени Лек./сем. проф. д.и.н. Березовая Лидия Григорьевна Четверг 17.30-19.00
с 06.09.2012
по 20.12.2012
163а

Магистр культурологии по специализированной программе международного мастера «Русская культура»

Название семинара Вид зан. Преподаватель День Время Ауд.
Модуль I. Теория, история и методология культурологии
Исследования культуры в современном мире Лек/сем. к.ф.н. Петровская Е.В. Четверг 12.15-13.45
с 04.10.2012
по 27.12.2012
103 корп. 5
Современные исследования культуры в России Лек/сем. к.ф.н. Асоян Ю.А. Четверг 17.30-19.00
с 20.09.2012
по 06.12.2012
157
Модуль II. Языковая практика. Немецкий и русский языки
Курсы немецкого языка (грамматика) на стажировке в Германии Сем/пр. C 15.10.2012
по 28.02.2013
Курсы немецкого языка (разг. речь) на стажировке в Германии Сем/пр. Преподаватели Рурского университета C 15.10.2012
по 28.02.2013
Курсы русского языка для иностранных студентов (грамматика) Сем/пр. C 04.09.2012
по 28.02.2013
Курсы русского языка для иностранных студентов (разговорная речь, перевод) Сем/пр. Преподаватели РГГУ (Международный отдел) C 04.09.2012
по 28.02.2013
Модуль III. Традиции русской культуры в европейском контексте
Лек/сем. д. искусств. Толстой А.В. Понедельник 17.30-19.00
19:10-20:40
с 03.09.2012
по 24.09.2012
173
КПВ. МАЕК Морфология культуры Лек/сем. проф. д.ф.н. Доброхотов Александр Львович Вторник 14.00-15.30
15:45-17:15
с 04.09.2012
по 02.10.2012
163а
КПВ. Сем. к.филол.н. Дашкова Т.Ю. Пятница 14.00-15.30
15.45-17.15
с 07.09.2012
по 28.09.2012
157
Модуль IV. Культура и медиа
История искусств ХХ века: Россия и Европа Лек/сем. д. искусств. Толстой А.В. Понедельник 17.30-19.00
19:10-20:40
с 03.09.2012
по 24.09.2012
173
Лек/сем. к. культ. Степанов Б.Е. Четверг 14.00-15.30
15:45-17:15
с 06.09.2012
по 28.09.2012
157
Социологическая поэтика современной массовой культуры Сем. к.филол.н. Дашкова Т.Ю. Пятница 14.00-15.30
15.45-17.15
с 07.09.2012
по 28.09.2012
157
Модуль V. Эстетика
История искусств ХХ века: Россия и Европа Лек/сем. д. искусств. Толстой А.В. Понедельник 17.30-19.00
19:10-20:40
с 03.09.2012
по 24.09.2012
173
Социологическая поэтика современной массовой культуры Сем. к.филол.н. Дашкова Т.Ю. Пятница 14.00-15.30
15.45-17.15
с 07.09.2012
по 28.09.2012
157
Модуль VI. Проблемы междисциплинарности и социокультурных исследований
КПВ. МАЕК Морфология культуры Лек/сем. проф. д.ф.н. Доброхотов Александр Львович Вторник 14.00-15.30
15:45-17:15
с 04.09.2012
по 02.10.2012
163а
Социальные процессы современные культурные институты Лек/сем. к. культ. Степанов Б.Е. Четверг 14.00-15.30
15:45-17:15
с 06.09.2012
по 28.09.2012
157
Сем. к.филол.н. Дашкова Т.Ю. Пятница 14.00-15.30
15.45-17.15
с 07.09.2012
по 28.09.2012
157

Университет

Почему я ушёл

Колонка Виля Аюпова, бывшего студента РГГУ, который по собственному желанию отчислился из своего вуза

Публикация: 15/12/17

На днях в моей жизни наступил поворотный момент - я подал заявление об уходе из своей альма-матер, Российского Государственного Гуманитарного Университета. Решение было болезненным: по большей части из-за того, что трудно увидеть и признать правоту в себе, когда ты один, а общественные догмы безапелляционно гласят: если диплома не получишь, то («умный»? «успешный»? «интеллигентный»?) человек из тебя, по большому счёту, не получится. Они выражаются во всём: начиная от предостережений родственников и заканчивая приписками в вакансиях «строго высш. обр.». Другая причина моих сомнений была в том, что в РГГУ, несмотря на все претензии, конечно, есть хорошее, и действительно есть ощущение тусовки, оно помогает держаться на плаву. Ярче всего это ощущение проявляется на короткой двухминутной дистанции от метро до главного корпуса, когда встречаешь красивых, жизнерадостных, очень разных людей и понимаешь - это наши. Но когда входишь внутрь, всё меняется кардинально, и сейчас я хочу рассказать, почему принял решение уйти и какие из этого сделал выводы.

В общественном сознании за РГГУ закреплена роль «либерального вуза» - наряду с вышкой, причём не совсем понятно, что под либеральностью имеется в виду - то ли условный вектор проевропейских политических взглядов, формирующий сообразную этим взглядам университетскую среду, то ли система преподавания, основанная на гуманистических ценностях и «западных» подходах, то ли первое и второе вместе. О том, что «либеральность» - это очевидный симулякр постсоветской России, удобная и красивая обёртка с совершенно произвольным содержанием, я писать не буду. Я просто хочу обозначить саму мифологическую природу «либеральности» своего вуза - это иллюзия, на которую я когда-то повёлся сам и с которой было трудно расставаться. Подчеркну, что не могу говорить обо всём университете сразу, я учился только в ИЛ (Институт лингвистики), но думаю, что ситуация на других факультетах сильно отличаться не будет.

На деле оказалась, что такая нерегламентированность, отсутствие чётких стандартов и даже фиксированного времени сдачи сессии обернулись против меня…

Всем, кто бывал в РГГУ, хорошо знакомы наши обшарпанные аудитории, падающая с потолка штукатурка, старые стулья с выкрученными болтами - всё это, безусловно, создаёт специфический шарм, особенно если держать в уме то, что РГГУ был создан на базе Историко-архивного института. Дескать, да, у нас нет денег на модный современный дизайн интерьеров, но у кого они сейчас есть? Зато мы создаём уют и сохраняем то малое, что нам осталось от прошлых хозяев (кстати говоря, высшей партийной школы КПСС). Своеобразная интеллигентская кухня, где все свои. Я пришёл сюда, отучившись год в вышке, надеясь именно на это - на то, что объём учебы будет не таким большим и что преподаватели и деканат смогут проявить гибкость, когда у меня, например, расписание работы немного наложится на учебные часы. Я пришёл, потому что к концу первого курса ФиПЛа вышки (сейчас ФиКЛ) понял, что заниматься лингвистикой-наукой не хочу, но хочу выучить один из скандинавских языков, попутно осваивая языкознание в фоновом режиме. В РГГУ традиционно языки сильнее и на них даётся больше часов, а в том году как раз был набор на норвежский, так что я решил, что это мой шанс. На деле оказалась, что такая нерегламентированность, отсутствие чётких стандартов и даже фиксированного времени сдачи сессии обернулись против меня, но об этом чуть позже.

Мой первый курс прошёл без особых зон турбулентности. Да, меня слегка удивляло то, что, например, сотрудник деканата не может сделать мне справку, потому что «вы знаете, я просто не специалист по экселю, давайте вы дождётесь коллегу, и тогда мы решим этот вопрос». Или то, что на курсе по введению в компьютерную лингвистику нам рассказывают о «передовых достижениях», которые были актуальны лет 40 назад. Мне казалось это незначительным, в первом семестре я в основном занимался собственными проектами, поскольку большинство дисциплин были перезачтены, и учил норвежский. Во втором семестре начались курсы по двум фундаментальным дисциплинам - по морфологии и по фонетике. Они были прочитаны качественно, курс морфологии запомнился мне привлечением материалов актуальных исследований, лингвистических ресурсов, а также лояльностью преподавателей и адекватностью заданий на семинарах и на экзамене.

Но в конце сессии меня ожидал сюрприз. Я отобрался на летнюю школу Университета Осло и 19-го июня должен был на всё лето улетать из Москвы. Я заранее предупредил всех преподавателей, договорился о ранней сдаче экзаменов, в частности с преподавателем курса дискретной математики. Преподаватель, назовём его Иван Иванович, заранее пообещал мне «отлично» автоматом - по ходу семинарских занятий я написал несколько программ на Python, вычислявших различные величины, и даже небольшую статью о применении аппарата теории предикатов в лингвистике. Курс Ивана Ивановича был своеобразен - у него не было ни программы, ни учебника, он игнорировал просьбы составить хотя бы примерный список литературы, буквально молчал, когда ему задавали прямой вопрос на эту тему. И.И. просто приходил и каждую пару рассказывал то, что считал в данный момент подходящим. Экзамен проходил в форме мини-проекта с накопительным оцениванием, И.И. предлагал тему, и по ходу выполнения задания выставлял баллы за ответы, максимум пять - т.е. «отлично». Наверное, математика для гуманитариев может преподаваться вот так, да и рассказывал Иван Иванович интересно, поэтому я с удовольствием участвовал в семинарах, которые, кстати, проходили в первые четыре пары в субботу.

Без ложной скромности скажу, что был одним из самых активных участников курса (если не самым), на который половина потока не ходили вообще, и поэтому случившееся за неделю до отъезда повергло меня в шок. Я написал И.И. имейл, и тот сообщил, что автомата ставить мне не будет, сославшись на то, что одну из программ я не доработал. Ни о чем таком заранее И.И. не предупреждал и до этого заверял, что автомат мне обеспечен. Времени мало, я пытаюсь вызвонить И.И., спрашиваю его телефон на кафедре, но там меня с иронической улыбкой предупреждают, что на его ответ можно и не надеяться, потому что он и кафедре не отвечает. Трубку И.И. не берёт. В ночь перед моим последним днём в Москве он вдруг выходит на связь и высылает тему для устного экзамена, и я, чертыхаясь, не сплю и готовлюсь. На следующий день после двухчасовой дискуссии о теореме полноты Гёделя И.И. вынес вердикт: «неудовлетворительно», и послал меня на пересдачу. Потому что я «описал её смысл не на формальном языке». Да, возможно, это было так. Но мои сомнения в адекватности И.И. тогда выросли настолько, что я решил осенью пересдавать сразу с комиссией.

На уровне администрации помощи не дождёшься, а студенты, к сожалению, слишком инертны, чтобы самоорганизоваться и бороться с бесправием и идиотизмом…

Самодуры в образовании - это, конечно, не новость и не то чтобы огромная редкость даже в хороших западных университетах. Проблема не в них, они будут всегда, проблема в том, как выстроена система - способна ли она избавляться от таких «сломанных шестерёнок», игнорирует ли она их, или наоборот - она за их счёт живёт. К несчастью, в РГГУ правдой оказалось последнее. Директор института, когда я рассказал ей о сложившейся ситуации, только развела руками и сказала, что обсуждать своих коллег со мной не будет. На пересдаче я получил три, мне предлагали оценку выше, если я решу дополнительные задания, но я был настолько зол, что решил на этом историю с курсом дискретной математики для себя закончить.

На втором курсе ситуация стала тяжелее, отчасти из-за того, что я понимал - здесь меня никто не защитит и на уровне администрации помощи не дождёшься, а студенты, к сожалению, слишком инертны, чтобы самоорганизоваться и бороться с бесправием и идиотизмом. Отчасти - качество образования показалось мне хуже, а подходы новых преподавателей - авторитарнее и неадекватнее. Одна из преподавателей норвежского не разрешила осваивать мне курс в автономном режиме, хотя я только что прошёл используемый в группе учебник в университете Осло, и мне приходилось как под копирку списывать всё то, что я делал летом (другая, впрочем, была очень лояльна и разрешила мне идти по индивидуальному плану). На курсе автоматического перевода нам презентовали систему, которую автор считал самой передовой разработкой в области, на которую выделяет гранты МинОбр, но переводила она почему-то хуже, чем гугл-переводчик, а её сайт с дизайном начала 2000-х работал только с ноутбука преподавателя - с обычных компьютеров через пару минут пользования вылетал. Самое неприятное ждало меня в конце - на курсе общей семантики и лексикологии.

После прочитанных известным лингвистом М. А. Кронгаузом лекций, на мой взгляд, довольно хороших, настала пора семинаров. Преподаватель, назовём её Александра Александровна, оказалась довольно активной и острой на язык женщиной, которая на занятиях обращалась ко мне с такими репликами: «Кажется, Виль совсем не понимает, что такое коннотация», «Виль, вы меня поражаете», и наконец «Виль, ну, а что вы молчите, у вас же такой острый деструктивный ум» (цитаты почти точные). А.А. предупреждала, что она жёсткий преподаватель, и что никакие «отмазки» с ней не пройдут - однажды она рассказала историю про девочку, у которой погибли родители, и та просила принять ответ, пусть и подготовленный по другому учебнику, на что А.А. согласилась, «ведь я не монстр». «Надеюсь, всем сейчас стало немного стыдно» - подытожила А.А.

Мне это казалось забавным до того момента, пока не настала пора мне выступать с докладом о статье лингвиста Р. Якобсона. На первой паре А.А. рассказывала нам про семантические компоненты слов, отвечающие за связность текста, мы вместе составили на доске небольшой рассказ для анализа. В начале второй пары она заглянула в класс и попросила закончить задание, группа поняла так, что закончить нужно на доске, и кто-то вызвался размечать выписанный на ней рассказ. Через 15 минут она вернулась в аудиторию, спросила, закончили ли мы, и тут выяснилось, что по её мнению задание должно было быть всеми переписано в тетради. Она начала кричать, стыдить студентов со словами «я уже своё отучилась, я для кого это пишу», после чего решила проверить наши записи. Вырвав мою записную книжку из рук, она обнаружила, что текст в ней я не разметил, на повышенных тонах произнесла: «Аюпов - минус пятьдесят баллов» и сделала соответствующую пометку в списке группы. В РГГУ балльная система, и за курс можно получить максимум 100, а 50 - это тройка, по-моему, нижняя граница. После разноса и проверки тетрадей остальных она села на стул и словами «ну давайте, идите» вызвала меня читать доклад.

На протяжении всего доклада А.А. демонстративно сидела ко мне спиной, уставившись в телефон, и периодически оборачивалась на меня, вслух отмечая, что я ничего не знаю о той или иной области языкознания. Само содержание её критики тоже обескураживало, поскольку А.А. оперировала представлениями о лингвистике из школьного учебника, утверждая, например, что в русском языке есть именно приставки, суффиксы и окончания, и категорически отвергая использованную мной более современную парадигму лингвистической морфологии, в которой разница между суффиксом, окончанием и приставкой представляется туманной, и принято использовать термин «аффикс» или суффикс/префикс, чтобы обозначить позицию морфемы в слове. Как выяснилось позднее, о реальной научной деятельности А.А. не известно почти ничего. Я вышел с пары с трясущимися руками. По курсу я попросил тройку автоматом - такая возможность была анонсирована в начале, но А.А. почему-то настаивала на том, чтобы отправить меня на экзамен, «сейчас придёт Максим Анисимович и вы наверняка ответите на отлично». Я отказался.

Моя колонка уже и без того перегружена деталями о случаях несправедливого и неадекватного отношения к студентам, их было гораздо больше, всего здесь не уместить. Хочу только кратко подытожить события после окончания летней сессии второго курса. Деканат чуть не исключил меня за неуспеваемость, не предупредив о том, что мне нужно срочно досдать академическую разницу (даже не предупредив, кому, до какого числа и в каком объеме). Исключил бы, если бы я случайно не зашёл туда по другому вопросу. Вместо переводческой школы в Подмосковье, куда я с трудом отобрался, меня обязали в это время проходить практику в деканате - переписывать какие-то цифры из одной бумаги в другую. В школу поехать не удалось. На третьем курсе читаются дисциплины с актуальностью в лучшем случае 1975-го года, а новая преподавательница норвежского гнобит студентов, доводит в буквальном смысле до заикания вопросами «а что, задание не нужно делать целиком?», «вы что, не помните перевод?» и устраивает получасовые разносы студентам на тему того, что они без предупреждения опаздывают на пары или получают «недостаточно хорошие оценки». В общем, к октябрю я понял, что у меня нет больше сил это терпеть, и принял решение уйти.

Если университет превращается в Армию 2.0, где вместо покраски травы в зелёный цвет ты на экзамене пересказываешь преподавателю его курс, понимая при этом, что никакого смысла в этих знаниях нет, и часто обладая более актуальной информацией, то почему мы всё ещё осуждаем тех, кто от этого бессмысленного бремени отказался?

Наверное, я бы остался, если бы всё ещё горел лингвистикой так, как в первом семестре первого курса вышки. Доучился, уехал бы в магистратуру в Германию и забыл всё как страшный сон. Но от того огня давно не осталось и следа, и если он чуть-чуть и начинал снова гореть на каких-то интересных парах, его очень быстро снова заливало градом авторитарности, самодурства и бесправия. Сейчас там не осталось ничего, даже от моего любимого норвежского - пшик. Возможно, я самонадеян, но я не понимаю, чему меня могут научить эти люди, застрявшие либо в прошлом, либо в своих патриархально-авторитарных стереотипах о том, что такое преподавание в высшей школе. Особенно больно видеть это в свете того, что я сам уже пятый год преподаю и прекрасно знаю, как это работает с другой стороны и что оправдания такому поведению нет.

Не скрою, отчасти я использую отведенное мне редакцией Доксы право высказаться (кстати, выражаю им за это огромную благодарность) для того, чтобы закрыть гештальт, назвать зло, которое со мной происходило, злом и может быть даже обратить на всё это внимание администрации факультета. Находясь внутри системы, в зависимости от этих людей, я опубликовать своего текста не мог. Но, думаю, из колонки становится понятно, что администрации если и не всё равно, то никаких кардинальных мер она в любом случае применять не будет. И потом, я вовсе не отрицаю то хорошее, что в РГГУ безусловно было - я благодарен тем профессиональным и адекватным преподавателем, которых знал, и по возможности стараюсь оставаться на связи. Но просто плохого, к сожалению, было гораздо больше. И, в конце концов, стало так много, что сил продолжать не осталось.

Сейчас вопрос для меня не в том, почему так получилось, и даже не в том, как это изменить - есть подозрения, что пока это возможно только посредством инициативы сверху. Мой вопрос в другом: почему мы, люди поколения 20-летних, продолжаем считать, что «корочку» получить надо, и думаем о людях без нее как в некотором смысле об интеллектуальных неудачниках? Я могу здесь ошибаться и надеюсь, что ошибаюсь, но подобные мнения я выслушиваю повсеместно почти каждый день. Если университет превращается в Армию 2.0, где вместо покраски травы в зелёный цвет ты на экзамене пересказываешь преподавателю его курс, понимая при этом, что никакого смысла в этих знаниях нет, и часто обладая более актуальной информацией, то почему мы всё ещё осуждаем тех, кто от этого бессмысленного бремени отказался?

Моя история совершенно не уникальна - я уверен, что в таком же состоянии пребывает большинство студентов российских вузов, которые хотя бы немного рефлексируют о том, что происходит в их университетах. И мне очень грустно от того, что «все всё понимают», но никто никогда не «выносит сор из избы». Я очень горжусь и по-дружески завидую студенческому сообществу Вышки, но думаю, что это скорее исключение.

Полное расписание занятий на текущий семестр по специальности «Перевод и переводоведение» (1-5 курсы), по направлению «Прикладная филология (бакалавриат)» (1-4 курсы), по направлению магистратуры «Филология, иностранные языки, теория и практика перевода» (1-2 курсы) можно найти на главной странице сайта РГГУ:

Магистратура 1 курс «Филология, иностранные языки, теория и практика перевода» 2018-2019 уч.г.

Список дисциплин 1 семестра

Обязательные дисциплины

Актуальные проблемы литературоведения – 1 семестр, экзамен, 3 зач. ед., 16 лекций (л.) 20 семинаров (сем).

Обязательные дисциплины (вариативная часть)

Перевод и межкультурное взаимодействие – 1 семестр, экзамен, 3 з.е., 8 л., 28 сем.

Философские концепции перевода – 1 семестр, экзамен, 2 з.е., 8 л., 16 сем.

История и методы изучения перевода – 1 семестр, зачет, 2 зач. ед. , 8 л., 16 сем.

Курсы по выбору КПВ Б1.В.ДВ.1 (1 из 2-х)

Практический курс перевода – первый иностранный язык (устный последовательный перевод): английский язык – 1 семестр, зачет с оценкой, 2 з.е., 24 практ.

*Для М. Строиловой – занятия по практике перевода с французским-1 будут происходить в рамках занятий французским-2

Курсы по выбору КПВ Б1.В.ДВ.2 (1 из 2-х)

Перевод финансово-экономических текстов – 1 семестр, зачет с оценкой, 2 зач. ед., 24 час. практ.

КПВ Б1.В.ДВ.3 (1 из 3-х)

Практический курс перевода – второй иностранный язык: устный последовательный и синхронный перевод (испанский язык). Часть 1 – 1 семестр, зачет, 2 зач. ед., 24 час. практ.

Практический курс перевода – второй иностранный язык: устный последовательный и синхронный перевод (немецкий язык). Часть 1 - 1 семестр, зачет, 2 зач. ед., 24 час. практ.

Практический курс перевода – второй иностранный язык: устный последовательный и синхронный перевод (французский язык). Часть 1 - 1 семестр, зачет, 2 зач. ед., 24 час. практ.

КПВ Б1.В.ДВ.3 (1 из 3-х)

Практический курс перевода – второй иностранный язык: письменный перевод текстов разных типов (испанский язык). Часть 1 – 1 семестр, зачет, 2 зач. ед., 24 час. практ.

Практический курс перевода – второй иностранный язык: письменный перевод текстов разных типов (немецкий язык). Часть 1 - 1 семестр, зачет, 2 зач. ед., 24 час. практ.

Практический курс перевода – второй иностранный язык: письменный перевод текстов разных типов (французский язык). Часть 1 - 1 семестр, зачет, 2 зач. ед., 24 час. практ.

*Для А. Галицыной – практика перевода по итальянскому-2 будет проходить в Российско-итальянском учебно-научном центре

См. расписание занятий на сайте РГГУ: www.rsuh.ru

Следите за изменениями!